Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwettelijk hof reeds een belangrijke plaats inneemt » (Néerlandais → Français) :

De heer Mahoux herinnert eraan dat het Grondwettelijk Hof reeds een belangrijke plaats inneemt in ons institutioneel landschap.

M. Mahoux rappelle que la Cour constitutionnelle occupe déjà une place importante dans notre paysage législatif.


De heer Mahoux herinnert eraan dat het Grondwettelijk Hof reeds een belangrijke plaats inneemt in ons institutioneel landschap.

M. Mahoux rappelle que la Cour constitutionnelle occupe déjà une place importante dans notre paysage législatif.


Gezien de plaats die het recht om zichzelf te verdedigen inneemt in de rechtspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens (17) en het wezenlijke belang dat de handeling waarbij een veroordeelde het Hof van Cassatie vraagt na te gaan of de beslissing waarbij hij veroordeeld is de rechtsregels in acht genomen heeft, voor die veroordeelde kan hebben, rijst de vraag of de verantwoording die de indieners van het wetsvoorstel naar voren schuiven, e ...[+++]

Compte tenu de la place du droit à se défendre soi-même dans la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme (17) et de l'enjeu essentiel que peut représenter pour la personne condamnée l'acte par lequel elle invite la Cour de cassation à s'assurer du respect des règles de droit par la décision qui l'a condamnée, la question se pose de savoir si la justification avancée par les auteurs de la proposition de loi résisterait à un éventuel contrôle de la Cour européenne, de la Cour de cassation et de la Cour constitutionnelle.


De drie hoge rechtscolleges van ons land, het Hof van Cassatie, de Raad van State en het Grondwettelijk Hof, organiseerden hierover reeds belangrijke colloquia, waarna er akten werden gepubliceerd.

La question a déjà fait l'objet de colloques importants organisés par les trois hautes juridictions de notre pays, Cour de cassation, Conseil d'État et Cour constitutionnelle, et à l'issue desquels des actes ont été publiés.


Met betrekking tot artikel 10bis van de richtlijn 85/337/EEG (thans artikel 11 van de richtlijn 2011/92/EU), heeft het Hof van Justitie als volgt geoordeeld : « 47. Wat in casu in de eerste plaats het criterium betreft dat gebaseerd is op het causaal verband dat tussen de aangevoerde procedurefout en de inhoud van het bestreden definitieve besluit moet bestaan (hierna : ' causaliteitscriterium '), zij opgemerkt dat de wetgever van de Unie, door te bepalen dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat de leden van het betrokken publiek in ...[+++]

En ce qui concerne l'article 10bis de la directive 85/337/CEE (actuellement l'article 11 de la directive 2011/92/UE), la Cour de justice a jugé ce qui suit : « 47. En l'occurrence, et s'agissant, en premier lieu, du critère tiré du lien de causalité qui doit exister entre le vice de procédure invoqué et le sens de la décision finale contestée (ci-après : le ' critère de causalité '), il doit être relevé que, en exigeant que les Etats membres veillent à ce que les membres du public concerné puissent former un recours pour contester la ...[+++]


Indien zich een conflict voordoet tussen de regel van afgeleid Europees recht — in het geval van artikel 86 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zou het gaan om verordeningen — en de grondwettelijke bepalingen die hiervoren vermeld zijn onder nummer 17.2, moet ervan worden uitgegaan, gelet op de in artikel 34 van de Grondwet gewaarborgde verbinding tussen de voorrang van het Europees recht en de plaats die de Belgische Grondwet in de interne rechtsorde inneemt ...[+++]

Si le conflit surgit entre la règle dérivée européenne — dans le cas de l'article 86 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, il s'agirait de règlements — et les règles constitutionnelles énoncées ci-avant sous le nº 17.2, il convient d'admettre, vu l'articulation assurée par l'article 34 de la Constitution entre la primauté du droit européen et le rang occupé par la Constitution belge dans l'ordre juridique interne, que cette disposition constitutionnelle a pour effet, comme il a été exposé plus haut (43) , de rendre admissible, au regard de la Constitution, l'adoption de pareils r ...[+++]


Overwegende dat naar aanleiding van de uitbreiding van zijn bevoegdheden bij de grondwetswijziging van 15 juli 1988 en bij de bijzondere wetten van 6 januari 1989 en 9 maart 2003, uitbreiding die werd verankerd in de nieuwe benaming die in de Grondwet, zoals die werd gewijzigd op 7 mei 2007, aan het Hof werd toegekend, aan het Grondwettelijk Hof in de protocollaire orde een rang dient te worden verleend die beter overeenstemt met de plaats die het inneemt in ...[+++]

Considérant qu'à la suite de l'extension de ses compétences par la révision de la Constitution du 15 juillet 1988 et par les lois spéciales du 6 janvier 1989 et du 9 mars 2003, extension consacrée par la nouvelle dénomination qui lui a été conférée par la Constitution, telle que celle-ci a été modifiée le 7 mai 2007, il convient d'assurer à la Cour constitutionnelle un rang dans l'ordre protocolaire qui soit davantage conforme à la place qu'elle occupe dans l'ordonnancement de l'Etat;


Op de eerste plaats moeten, zoals ik reeds heb gezegd, de specifieke kenmerken van het recht van de Europese Unie in stand worden gehouden; bescherming van het Hof van Justitie en zijn prerogatieven na de toetreding is een belangrijk punt.

Premièrement, comme je l’ai déjà dit, il convient de préserver les spécificités du droit de l’Union européenne: il importe, à cet égard, que l’adhésion n’ait aucune répercussion sur la Cour de justice et ses prérogatives.


M. constaterend dat Turkije met een BBP van 210 miljoen dollar een belangrijke plaats inneemt in de Europese economie en dat reeds hechte economische banden tussen Turkije en de Europese Unie bestaan, aangezien 53% van de export van dat land plaatsvindt naar de lidstaten van de Europese Unie en Turkije op de zesde plaats staat van landen die producten uit de Europese Unie importeren,

M. constatant la place de la Turquie dans l'économie européenne, avec un PIB de 185 milliards de dollars en 1999, et les liens déjà établis entre la Turquie et l'Union européenne, 53 % des exportations de ce pays s'effectuant avec les membres actuels de l'Union européenne et la Turquie se trouvant au sixième rang des pays importateurs de produits en provenance de l'Union,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk hof reeds een belangrijke plaats inneemt' ->

Date index: 2023-12-01
w