Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grondwettelijk verdrag bevat " (Nederlands → Frans) :

Art. 3. Het vak bedoeld in artikel 1, 2° bevat tenminste de volgende onderwerpen : 1° met betrekking tot het Belgisch grondwettelijk recht : a) de federale wetgevende macht; b) de federale uitvoerende macht; c) de gemeenschappen en gewesten; d) de samenwerkingsstructuren tussen de federale staat, de gemeenschappen en de gewesten; e) de bevoegdheidsverdeling tussen de verschillende federale en gefedereerde entiteiten betrokken bij de Belgische internationale betrekkingen, het afsluiten van ...[+++]

Art. 3. La matière visée à l'article 1 , 2° comporte au moins les sujets suivants : 1° en ce qui concerne le droit constitutionnel belge : a) le pouvoir législatif fédéral; b) le pouvoir exécutif fédéral; c) les communautés et les régions; d) les structures de coopération entre l'Etat fédéral, les communautés et les régions; e) la répartition des compétences entre les différentes entités fédérales et fédérées impliquées dans les relations internationales belges, la conclusion des traités et l'effet juridique d'un traité en droit belge.


Sterker nog, een wetsontwerp dat naast de instemming met een verdrag ook gedeeltelijk bicamerale bepalingen bevat en dat volgens de vierde optie van de Raad van State zou worden behandeld, kan niet grondwettelijk worden ingediend bij één van beide kamers : de gedeeltelijk bicamerale bepalingen zouden bij de Kamer moeten worden ingediend en de volledig bicamerale bepalingen bij de Senaat, wat voor één wetsontwerp zonder meer onmogel ...[+++]

Qui plus est, un projet qui porterait, outre assentiment à un traité, des dispositions partiellement bicamérales, et qui suivrait la procédure décrite dans la quatrième solution indiquée par le Conseil d'Etat, ne pourrait, constitutionnellement, être déposé devant aucune des deux assemblées: les dispositions partiellement bicamérales devraient être déposées à la Chambre et les dispositions entièrement bicamérales au Sénat, ce qui est tout simplement impossible si le projet n'est pas divisé.


Wij zijn daarom voorstander van een allesomvattende grondwettelijke erkenning van de rechten van het kind die uitdrukking geeft aan de drie grote krachtlijnen die het Verdrag in zake de rechten van het kind in haar essentie bevat.

C'est la raison pour laquelle nous sommes partisans d'une reconnaissance constitutionnelle intégrale des droits de l'enfant sur la base des trois grandes lignes de force qui font partie de l'essence même de la Convention relative aux droits de l'enfant.


Sterker nog, een wetsontwerp dat naast de instemming met een verdrag ook gedeeltelijk bicamerale bepalingen bevat en dat volgens de vierde optie van de Raad van State zou worden behandeld, kan niet grondwettelijk worden ingediend bij één van beide kamers : de gedeeltelijk bicamerale bepalingen zouden bij de Kamer moeten worden ingediend en de volledig bicamerale bepalingen bij de Senaat, wat voor één wetsontwerp zonder meer onmogel ...[+++]

Qui plus est, un projet qui porterait, outre assentiment à un traité, des dispositions partiellement bicamérales, et qui suivrait la procédure décrite dans la quatrième solution indiquée par le Conseil d'Etat, ne pourrait, constitutionnellement, être déposé devant aucune des deux assemblées: les dispositions partiellement bicamérales devraient être déposées à la Chambre et les dispositions entièrement bicamérales au Sénat, ce qui est tout simplement impossible si le projet n'est pas divisé.


Wij zijn daarom voorstander van een allesomvattende grondwettelijke erkenning van de rechten van het kind die uitdrukking geeft aan de drie grote krachtlijnen die het Verdrag in zake de rechten van het kind in haar essentie bevat.

C'est la raison pour laquelle nous sommes partisans d'une reconnaissance constitutionnelle intégrale des droits de l'enfant sur la base des trois grandes lignes de force qui font partie de l'essence même de la Convention relative aux droits de l'enfant.


Het Grondwettelijk Verdrag bevat belangrijke verbeteringen, met meer meerderheidsbesluitvorming.

Le traité constitutionnel comporte de précieuses améliorations, notamment une augmentation du nombre de décisions prises à la majorité.


Het Grondwettelijk Verdrag bevat belangrijke verbeteringen, met meer meerderheidsbesluitvorming.

Le traité constitutionnel comporte de précieuses améliorations, notamment une augmentation du nombre de décisions prises à la majorité.


Het Grondwettelijk Verdrag bevat al veel dat wij nodig hebben om de uitdagingen aan te gaan die ons wachten.

Le Traité constitutionnel contient déjà une bonne partie de ce dont nous avons besoin si nous devons relever les défis qui nous attendent.


Het Grondwettelijk Verdrag bevat een Grondwet voor Europa.

Le traité constitutionnel proclame qu’il établit une «Constitution pour l’Europe».


De enige rechten die het Grondwettelijk Verdrag bevat zijn rechten voor de markt; het bevat geen voorstel tot hervormingen; het heeft geen toekomst en houdt Europa gevangen in zijn huidige crisis.

Le Traité constitutionnel ne prévoit aucun droit, à l’exception de ceux du marché. Il ne propose aucune réforme et n’a aucun avenir, il maintient plutôt l’Europe dans sa crise actuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk verdrag bevat' ->

Date index: 2022-12-06
w