Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwettelijk verdrag tevens » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Lissabon voorziet naar het voorbeeld van het Grondwettelijk Verdrag tevens dat het Europees Parlement (met gewone meerderheid van stemmen) de voorzitter van de Europese Commissie verkiest, nadat de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en rekening houdend met het resultaat van de Europese verkiezingen een kandidaat heeft voorgedragen.

Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, prévoit aussi que le président de la Commission européenne sera élu par le Parlement européen — à la majorité simple de ses membres — sur la base d'une proposition présentée par le Conseil européen qui statuera à la majorité qualifiée. Le Conseil européen devra, dans sa proposition, tenir compte du résultat des élections européennes.


Het Verdrag van Lissabon voorziet naar het voorbeeld van het Grondwettelijk Verdrag tevens dat het Europees Parlement (met gewone meerderheid van stemmen) de voorzitter van de Europese Commissie verkiest, nadat de Europese Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen en rekening houdend met het resultaat van de Europese verkiezingen een kandidaat heeft voorgedragen.

Le Traité de Lisbonne, à l'instar du Traité constitutionnel, prévoit aussi que le président de la Commission européenne sera élu par le Parlement européen — à la majorité simple de ses membres — sur la base d'une proposition présentée par le Conseil européen qui statuera à la majorité qualifiée. Le Conseil européen devra, dans sa proposition, tenir compte du résultat des élections européennes.


Zij kwam tevens overeen om eerst de « context » te verbeteren, alvorens de « tekst » van het Grondwettelijk Verdrag opnieuw te onderzoeken.

Il convint aussi qu'avant de pouvoir réexaminer le « texte » du traité constitutionnel, il fallait améliorer le « contexte ».


Tevens introduceert het, naar het voorbeeld van het Grondwettelijk Verdrag, een initiatiefrecht van de bevolking.

Il introduit, à l'instar du Traité constitutionnel, un droit d'initiative populaire.


Wij zijn van mening dat het Grondwettelijk Verdrag tevens voorzag in een goede oplossing om de nationale parlementen bij de zaken te betrekken, een oplossing die het juiste evenwicht vindt tussen de rol van de nationale parlementen en de rol van het Europees Parlement.

D’après nous, le traité constitutionnel a aussi apporté une très bonne solution quant à la manière d’impliquer les parlements nationaux, qui atteint le bon équilibre entre le rôle des parlements nationaux et le rôle du Parlement européen.


E. overwegende dat achttien lidstaten, die tweederde van het totale aantal lidstaten en tevens de meerderheid van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen, tot op heden overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke vereisten het Grondwettelijk Verdrag hebben geratificeerd, in Spanje en Luxemburg door middel van een referendum, terwijl vier andere lidstaten hebben verklaard bereid te zijn om verder te gaan met het ratificatieproces,

E. considérant que 18 États membres, représentant deux tiers de l'ensemble des États membres et la majorité de la population de l'Union européenne, ont actuellement ratifié le traité constitutionnel conformément à leurs propres règles constitutionnelles, y compris par la voie du référendum en Espagne et au Luxembourg, tandis que quatre autres États membres se sont déclarés prêts à procéder à sa ratification,


E. overwegende dat achttien lidstaten, die tweederde van het totale aantal lidstaten en tevens de meerderheid van de bevolking van de Europese Unie vertegenwoordigen, tot op heden overeenkomstig hun respectieve grondwettelijke vereisten het Grondwettelijk Verdrag hebben geratificeerd, in Spanje, Luxemburg en Roemenië door middel van een referendum, terwijl vier andere lidstaten hebben verklaard bereid te zijn om verder te gaan met het ratificatieproces,

E. considérant que 18 États membres, représentant deux tiers de l’ensemble des États membres et la majorité de la population de l’Union européenne, ont actuellement ratifié le traité constitutionnel conformément à leurs propres règles constitutionnelles, y compris par la voie du référendum en Espagne, au Luxembourg et en Roumanie, tandis que quatre autres États membres se sont déclarés prêts à procéder à sa ratification,


Tevens ben ik blij met de, in mijn ogen, brede steun voor het Europees Grondwettelijk Verdrag, een project waarvoor wij nog heel wat werk moeten verzetten.

Je tiens également à saluer ce qui me semble être un soutien global en faveur de ce projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe, pour lequel nous avons encore beaucoup de travail.


Ik ben tevens te spreken over de scherpzinnigheid van de nieuwe president van de Franse Republiek, Nicolas Sarkozy, die een vereenvoudigd grondwettelijk verdrag voorstelt.

Je salue, également, la clairvoyance du nouveau Président de la République française, Nicolas Sarkozy, qui propose un traité institutionnel simplifié.


Het verheugt me tevens dat het Euratom-verdrag niet in het Grondwettelijk Verdrag is opgenomen.

Je me réjouis également que le Traité Euratom ne soit pas intégré au Traité constitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijk verdrag tevens' ->

Date index: 2024-10-19
w