Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grondwettelijke verdrag haar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdele ...[+++]

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


Verdrag nopens de rechtspositie van de West-Europese Unie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Convention sur le statut de l'Union de l'Europe occidentale, des représentants nationaux et du personnel international


Verdrag nopens de rechtspositie van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, van de nationale vertegenwoordigers bij haar organen en van haar internationale staf

Convention sur le statut de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, des représentants nationaux et du personnel international
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarentegen verliest de Commissie, zoals in het Grondwettelijk Verdrag, haar initiatiefrecht als college.

En revanche, la Commission perd — comme dans le Traité constitutionnel — son droit d'initiative en tant que collège.


Daarentegen verliest de Commissie, zoals in het Grondwettelijk Verdrag, haar initiatiefrecht als college.

En revanche, la Commission perd — comme dans le Traité constitutionnel — son droit d'initiative en tant que collège.


Zelfs als het mandaat afweek van de tekst van het Grondwettelijk Verdrag wat betreft haar vorm en bepaalde elementen van haar substantie, behield het toch de belangrijkste verworvenheden.

Si le mandat s'écartait du texte du Traité constitutionnel quant à sa forme et sur certains éléments de sa substance, il en préservait toutefois les acquis fondamentaux.


Het voorrangsprincipe van het Europese recht wordt overigens niet ingeschreven in het Verdrag waar zij wel haar plaats had in het Grondwettelijk Verdrag.

Le principe de la primauté du droit européen n'est par ailleurs pas inscrit dans le Traité alors qu'il l'était dans le Traité constitutionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 49 voorziet zoals in het Grondwettelijk Verdrag dat de Unie open staat voor alle Europese Staten die haar waarden (en niet langer haar beginselen) eerbiedigen en zich ertoe verbinden deze gezamenlijk uit te dragen.

L'article 49 prévoit — comme le Traité constitutionnel — que l'Union est ouverte à tous les États européens qui respectent ses valeurs — et non plus ses principes — et s'engagent à les promouvoir en commun.


De EU herhaalt voortdurend, zelfs ook in het grondwettelijk verdrag, haar toegewijdheid aan de opwaardering van de trans-Atlantische betrekkingen, en de ontwikkeling en toepassing van gemeenschappelijke maatregelen met de VS met als voorwendsel "de eliminatie van nieuwe mondiale bedreigingen" in het kader van de "gemeenschappelijke waarden" die de VS en de EU proclameren, voor de controle over de internationale orde, landen met grondstoffen en volkeren.

L’Union européenne ne cesse de proclamer, même dans le projet de traité constitutionnel, son attachement au renforcement des relations transatlantiques, à la recherche et à l’application de mesures communes avec les États-Unis, lesquelles, sous le prétexte de «contenir les nouvelles menaces mondiales», dans le cadre des «valeurs communes» partagées par l’UE et les États-Unis, visent à leur assurer la domination mondiale et à leur permettre d’exploiter les pays producteurs de richesses et les peuples.


F. overwegende dat de Conventie in haar ontwerp van een "Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa" (het grondwettelijk verdrag) heeft voorgesteld het Euratom-Verdrag te scheiden van de rechtsstructuur van de toekomstige grondwet; overwegende dat de Conventie in haar werk met betrekking tot de toekomst van de Europese Unie en het tekenen van het grondwettelijk verdrag de bepalingen van het Euratom-Verdrag in de vorm v ...[+++]

F. considérant que, dans son projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe (le traité constitutionnel), la Convention a proposé que le traité Euratom soit retiré de la structure juridique de la Constitution future, et considérant que la Convention, dans ses travaux sur l'avenir de l'Union européenne, ainsi que la signature du traité constitutionnel ont maintenu en l'état les dispositions du traité Euratom sous la forme d'un protocole annexé,


F. overwegende dat de Conventie in haar ontwerp van een "Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa" (het grondwettelijk verdrag) heeft voorgesteld het Euratom-Verdrag te scheiden van de rechtsstructuur van de toekomstige grondwet; overwegende dat de Conventie in haar werk met betrekking tot de toekomst van de Europese Unie en het tekenen van het grondwettelijk verdrag de bepalingen van het Euratom-Verdrag in de vorm v ...[+++]

F. considérant que, dans son projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe (le traité constitutionnel), la Convention a proposé que le traité Euratom soit retiré de la structure juridique de la Constitution future, et considérant que la Convention, dans ses travaux sur l'avenir de l'Union européenne, ainsi que la signature du traité constitutionnel ont maintenu en l'état les dispositions du traité Euratom sous la forme d'un protocole annexé,


E. overwegende dat de Conventie in haar ontwerp van een "Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa" (het grondwettelijk verdrag) heeft voorgesteld het Euratom-Verdrag te scheiden van de rechtsstructuur van de toekomstige grondwet; overwegende dat de Conventie in haar werk met betrekking tot de toekomst van de Europese Unie en het tekenen van het grondwettelijk verdrag de bepalingen van het Euratom-Verdrag in de vorm va ...[+++]

E. considérant que, dans son projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe (le Traité constitutionnel), la Convention a proposé que le traité Euratom soit retiré de la structure juridique de la Constitution future, et considérant que la Convention, dans ses travaux sur l'avenir de l'Union européenne, et la signature du Traité constitutionnel ont maintenu en l'état les dispositions du traité Euratom sous la forme d'un protocole annexé,


F. overwegende dat de Conventie in haar ontwerp van een "Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa" (het grondwettelijk verdrag) heeft voorgesteld het Euratom-Verdrag te scheiden van de rechtsstructuur van de toekomstige grondwet; overwegende dat de Conventie in haar werk met betrekking tot de toekomst van de Europese Unie en het tekenen van het grondwettelijk verdrag de bepalingen van het Euratom-Verdrag in de vorm va ...[+++]

F. considérant que, dans son projet de traité établissant une Constitution pour l'Europe (le Traité constitutionnel), la Convention a proposé que le traité Euratom soit retiré de la structure juridique de la Constitution future, et considérant que la Convention, dans ses travaux sur l'avenir de l'Union européenne, et la signature du Traité constitutionnel ont maintenu en l'état les dispositions du traité Euratom sous la forme d'un protocole annexé,




D'autres ont cherché : grondwettelijke verdrag haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grondwettelijke verdrag haar' ->

Date index: 2025-02-08
w