Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot democratisch land " (Nederlands → Frans) :

Er zijn geen twijfels over de ideeën die iedereen naar voren heeft gebracht: het belang van de betrekkingen met Canada, het belang van het partnerschap, de gedeelde waarden met een groot democratisch land waarmee wij om strategisch redenen moeten samenwerken.

Les idées exprimées par chacun sont claires: l’importance de nos relations avec le Canada, l’importance du partenariat et de nos valeurs partagées avec un grand pays démocratique avec lequel nous avons le besoin stratégique de coopérer.


Onze relatie met een groot democratisch land als Canada moet ons ook de mogelijkheid bieden problemen aan de orde te stellen of om moratoria te verzoeken.

Nos relations avec un grand pays démocratique comme le Canada devraient également nous permettre de soulever les problèmes et de demander des moratoires.


Om geselecteerd te worden, moet het project beantwoorden aan ten minste een groot deel van de volgende criteria : 1° overeenstemmen met de algemene beginselen opgesomd in artikel 5 van dit besluit; 2° worden uitgevoerd door personen met bekwaamheid en relevante ervaring in dit domein; 3° indien mogelijk, bijdragen tot het globale en geïntegreerde beheer van de waterkringloop door de openbare sector, in het kader van een duurzame ontwikkeling en het algemeen belang, door verschillende betrokken plaatselijke spelers en actoren hierbij ...[+++]

Pour être sélectionné, le projet doit rencontrer, au moins pour une grande partie, les critères suivants : 1° être conforme aux principes généraux énumérés à l'article 5 du présent arrêté; 2° être mis en oeuvre par des personnes ayant une compétence et une expérience pertinente dans ce domaine; 3° concourir, lorsque c'est possible, à la gestion du cycle de l'eau de façon globale et intégrée par le secteur public, dans le cadre d'un développement durable et d'intérêt général, en y associant les différents acteurs et intervenants locaux concernés; 4° estimer de manière précise les besoins et les moyens des populations locales; 5° propo ...[+++]


Mijn land wordt getroffen door veel onenigheid, maar ik wil iedereen direct verzekeren dat we het hebben over een groots democratisch land, met een grootse grondwet.

Mon pays est confronté à bien des controverses mais je voudrais immédiatement vous rassurer tous: c’est une formidable démocratie dotée d’une excellente constitution.


Vaak heeft de heer de Donnea gepoogd het standpunt van de heer Herman over Groot-Brittannië te temperen, door eraan te herinneren dat het land een rijke democratische traditie heeft en een schakel vormt tussen de Europese Unie enerzijds, en de Verenigde Staten en Canada anderzijds.

Souvent, M. de Donnea a tenté de modérer la position de M. Herman à l'égard de la Grande-Bretagne en lui rappelant que la Grande-Bretagne est un grand pays riche d'importantes traditions démocratiques et qui constitue une charnière entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique ainsi que le Canada.


Velen kunnen zich, ten eerste, moeilijk inbeelden dat een groot land zoals Turkije, met een enorm democratisch potentieel, kan toetreden tot de Europese Unie.

Premièrement, on dit qu'il est vraiment difficile d'imaginer qu'un grand pays comme la Turquie, avec un potentiel démocratique aussi important, puisse entrer dans l'Union européenne.


Dit land geniet een rijke democratische traditie, maakt reeds deel uit van de Schengenzone, heeft al een groot deel van het communautair acquis overgenomen als lid van de Europese Economische Ruimte en beschikt over alle troeven om de EU te helpen om de uitdagingen van de mondialisering beter het hoofd te bieden en het gewicht van de EU in de wereld te verhogen.

Ce pays, qui a des traditions démocratiques profondes, qui fait déjà partie de la zone Schengen et qui a déjà adopté une bonne partie de l’acquis communautaire en tant que membre de l’Espace économique européen, a tous les atouts pour aider l’Union à mieux relever les défis de la mondialisation et à accroître son poids dans le monde.


Het is voor ons van groot belang dat Tunesië een stabiel, welvarend en democratisch land is waarmee wij een voor beide partijen voordelige samenwerking kunnen ontwikkelen op basis van gedeelde belangen en waarden.

Il est particulièrement dans notre intérêt d’avoir une Tunisie stable, prospère et démocratique, avec laquelle nous pouvons développer une coopération mutuelle bénéfique basée sur des valeurs et des intérêts communs.


We weten dat er enorme besparingen zijn in dit programma. Er zijn slechts kleine aanpassingen nodig, maar het effect van de vorming van een moderne jonge toekomst voor een democratisch land kan op de lange termijn bijzonder groot zijn. Ik doe hiervoor een beroep op de commissaris.

Nous savons que nous pouvons réaliser énormément d’économies en recourant à ce programme et cela ne nous demandera pas beaucoup d’efforts, mais œuvrer à la création d’un futur moderne et jeune pour un État démocratique peut se révéler productif à long terme et je voudrais demander à la commissaire de faire en sorte que cela soit le cas.


VOORNAAMSTE ONTWIKKELINGSPROBLEMEN - 28 jaar burgeroorlog heeft de ontwikkeling van stabiele en verantwoording verschuldigde democratische instellingen in Angola verhinderd. Het land heeft een groot tekort aan menselijke hulpbronnen en beschikt in de post-conflictsituatie over geringe institutionele capaciteit.

PRINCIPALES CONTRAINTES QUI PÈSENT SUR LE DÉVELOPPEMENT - Après 28 années de guerre civile, qui ont empêché l'émergence d'institutions et de pratiques démocratiques stables et responsables, l'Angola manque toujours des ressources humaines nécessaires et ne dispose, dans la situation post-conflictuelle, que d'une faible capacité institutionnelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot democratisch land' ->

Date index: 2023-01-07
w