Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groot risico
Loopt risico op vallen
Zeer groot risico
Zwangerschappen met groot risico

Traduction de «groot risico loopt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zwangerschappen met groot risico

grossesses à haut risque




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mevrouw Vanlerberghe wijst er op dat het aannemen van dit amendement ertoe zou leiden dat wat vandaag gebeurt, bijvoorbeeld het bewaren in een publieke bank van cellen voor eigen gebruik van een kind dat een groot risico loopt op problemen, niet meer mogelijk zal zijn.

Mme Vanlerberghe relève que si l'on adoptait cet amendement, il s'ensuivrait qu'il ne serait plus possible, comme on le fait aujourd'hui, de conserver dans une banque publique à des fins autologues des cellules appartenant à un enfant qui présente un risque élevé de pathologie.


C. overwegende dat pensioenen de belangrijkste bron van inkomsten voor Europese ouderen vormen en zijn bedoeld om een behoorlijke levenstandaard voor hen te waarborgen en hen in staat te stellen financieel onafhankelijk te zijn; overwegende dat ongeveer 22 % van de vrouwen die ouder zijn dan 75 jaar zich desalniettemin onder de armoedegrens van de Europese Unie bevindt en derhalve een groot risico loopt op maatschappelijke uitsluiting, en overwegende dat de meerderheid van de 75-plussers bestaat uit vrouwen;

C. considérant que les retraites constituent la principale source de revenus des Européens âgés et qu'elles ont pour objectif de leur assurer un niveau de vie décent et de leur permettre d'être financièrement indépendants; considérant que, cependant, environ 22 % des femmes de plus de 75 ans se trouvent sous le seuil de pauvreté dans l'Union, courant ainsi un risque d'exclusion sociale, et que les femmes représentent la majeure partie de la population de plus de 75 ans;


C. overwegende dat pensioenen de belangrijkste bron van inkomsten voor Europese ouderen vormen en zijn bedoeld om een behoorlijke levenstandaard voor hen te waarborgen en hen in staat te stellen financieel onafhankelijk te zijn; overwegende dat ongeveer 22% van de vrouwen die ouder zijn dan 75 jaar zich desalniettemin onder de armoedegrens van de Europese Unie bevindt en derhalve een groot risico loopt op maatschappelijke uitsluiting, en overwegende dat de meerderheid van de 75-plussers bestaat uit vrouwen;

C. considérant que les retraites constituent la principale source de revenus des Européens âgés et qu'elles ont pour objectif de leur assurer un niveau de vie décent et de leur permettre d'être financièrement indépendants; considérant que, cependant, environ 22 % des femmes de plus de 75 ans se trouvent sous le seuil de pauvreté dans l'Union, courant ainsi un risque d'exclusion sociale, et que les femmes représentent la majeure partie de la population de plus de 75 ans;


D. overwegende dat pensioenen de belangrijkste bron van inkomsten voor Europese ouderen vormen en zijn bedoeld om een behoorlijke levenstandaard voor hen te waarborgen en hen in staat te stellen financieel onafhankelijk te zijn; overwegende dat ongeveer 22% van de vrouwen van ouder dan 75 jaar zich desalniettemin onder de armoedegrens van de Europese Unie bevindt en derhalve een groot risico loopt op maatschappelijke uitsluiting, en overwegende dat de meerderheid van de 75-plussers bestaat uit vrouwen;

D. considérant que les retraites constituent la principale source de revenus des Européens âgés et qu'elles ont pour objectif de leur assurer un niveau de vie décent et de leur permettre d'être financièrement indépendants; considérant que, cependant, environ 22 % des femmes de plus de 75 ans se trouvent sous le seuil de pauvreté dans l'Union, courant ainsi un risque d'exclusion sociale, et que les femmes représentent la majeure partie de la population de plus de 75 ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eerst en vooral loopt de binnenlandse consumptie een groot risico ten bedrage van 400 miljoen euro : doordat de vergoeding zou kunnen worden gespaard, zou de binnenlandse consumptie met 300 miljoen euro dalen, en met 100 miljoen euro tengevolge van buitenlandse consumptie.

Il y a tout d'abord un risque d'impact significatif sur la consommation intérieure. Ce risque a été chiffré à 400 millions d'euros, répartis en 300 millions d'euros sur les effets de l'épargne et en 100 millions d'euros sur les effets de consommation à l'étranger.


69. bevestigt opnieuw dat de EU zich onverminderd zal blijven inzetten voor de bestrijding van mensenhandel en verzoekt de Commissie speciale aandacht te schenken aan landen die een democratiseringsproces doormaken, omdat de bevolking van die landen een extra groot risico loopt om slachtoffer van mensenhandel te worden; verzoekt DG DEVCO, DG ENLAR, DG HOME en de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel op dit punt nauw samen te werken;

69. réaffirme l'attachement de l'UE à la lutte contre la traite des êtres humains et invite la Commission à accorder une attention particulière aux États en voie de démocratisation, puisque leur population est particulièrement exposée au risque de traite des êtres humains; appelle à une coopération étroite à cet égard entre la DG DEVCO, la DG ELARG, la DG HOME et le coordonnateur européen de la lutte contre la traite des êtres humains;


75. bevestigt opnieuw dat de EU zich onverminderd zal blijven inzetten voor de bestrijding van mensenhandel en verzoekt de Commissie speciale aandacht te schenken aan landen die een democratiseringsproces doormaken, omdat de bevolking van die landen een extra groot risico loopt om slachtoffer van mensenhandel te worden; verzoekt DG DEVCO, DG ENLAR, DG HOME en de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel op dit punt nauw samen te werken;

75. réaffirme l'attachement de l'UE à la lutte contre la traite des êtres humains et invite la Commission à accorder une attention particulière aux États en voie de démocratisation, puisque leur population est particulièrement exposée au risque de traite des êtres humains; appelle à une coopération étroite à cet égard entre la DG DEVCO, la DG ELARG, la DG HOME et le coordonnateur européen de la lutte contre la traite des êtres humains;


Het risico bij het besturen van een wagen is overigens dermate groot dat de Orde van geneesheren aanraadt de procureur des Konings te waarschuwen als de patiënt het risico loopt een ongeval te veroorzaken.

Le risque dans la conduite automobile est d'ailleurs tel que l'Ordre des médecins recommande de prévenir le procureur du Roi de situations où le malade est susceptible de provoquer un accident de voiture.


De andere premisse is dat het recht een immanente morele waarde heeft, waartoe ook respect voor de integriteit van het individu behoort, zodat de samenleving die de dragende beginselen daarvan overboord zet een groot risico loopt.

Selon l'autre prémisse, le droit a une valeur morale immanente, à laquelle appartient également le respect pour l'intégrité de la personne, si bien que la société qui en rejette les principes de base court un grand risque.


Ik lees in het verslag dat een senator vindt dat de auteur van het amendement een groot risico loopt.

Je lis dans le rapport de commission : « Une sénatrice estime qu'en déposant cet amendement, son auteur prend un risque important.




D'autres ont cherché : groot risico     loopt risico op vallen     zeer groot risico     zwangerschappen met groot risico     groot risico loopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot risico loopt' ->

Date index: 2020-12-21
w