13. meent dat het gerechtvaardigd zou zijn als het Parlement, indien nodig, de gepaste gerechtelijke stappen onderneemt om een einde te stellen aan een ernstige inbreuk op het Gemeenschapsrecht die in de loop van het onderzoek van een verzoekschrift aan het licht is gekomen, en wanneer er tussen het Parlement en de Commissie een groot verschil in interpretatie blijft bestaan - ondanks pogingen om dit op te lossen - betreffende de maatregelen die nodig zijn om de rechten van de burgers in het geval in kwestie te beschermen;
13. considère qu'il serait légitime que le Parlement entame une action juridique appropriée si cela est nécessaire pour mettre fin à des infractions graves à la législation communautaire, révélées lors de l'examen d'une pétition et lorsque des différences significatives d'interprétation persistent, en dépit des efforts en vue de les résoudre, entre le Parlement et la Commission en ce qui concerne l'action nécessaire pour la protection des droits des citoyens dans le cas en question;