Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groot werden geacht " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, iedereen die naar de recente financiële crisis kijkt, zal zich afvragen hoe we regulering en toezicht tot een situatie hebben laten leiden waarin banken uiteindelijk te groot werden geacht om failliet te gaan en er miljarden aan geld van de belastingbetalers is gebruikt om deze banken overeind te houden.

– (EN) Monsieur le Président, quiconque se penche sur la récente crise financière doit se demander comment nous avons permis que la régulation et la surveillance aboutissent à une situation où certaines banques ont été jugées «trop importantes pour s’effondrer» et où ces banques ont dû être renflouées à coups de milliards du contribuable.


De VS werden geschikt geacht aangezien de markt nagenoeg even groot is als de markt van de Unie, met veel binnenlandse producenten maar ook met een groot invoeraandeel, waardoor deze markt erg concurrerend is.

Il a été jugé approprié de porter le choix sur les États-Unis, dont le marché présente une taille similaire à celle du marché de l'Union, compte de nombreux producteurs nationaux et enregistre également un pourcentage élevé d'importations, ce qui en fait un marché très concurrentiel.


We hebben een moeilijke situatie meegemaakt, waarin veel van de dossiers die door fracties in dit Parlement van groot belang werden geacht, door deze kwestie vertraging hadden kunnen oplopen.

Nous avons rencontré une situation très difficile dans laquelle bon nombre des dossiers jugés comme très importants par les différents groupes de cette Assemblée auraient pu se trouver retardés à cause de cette question.


De financiële gevolgen van de verplichte vertegenwoordiging werden niet significant geacht, omdat een lidstaat die in een bepaald derde land een groot aantal visumaanvragen te verwerken krijgt, er in beginsel al wel voor zal hebben gezorgd in dat land op consulair niveau aanwezig of vertegenwoordigd te zijn.

Les incidences financières de la «représentation obligatoire» ont été considérées comme négligeables parce que, si un État membre reçoit un grand nombre de demandes de visa dans un pays tiers déterminé, il aura, en principe, déjà fait en sorte d'y assurer une présence consulaire par ses propres services ou en étant représenté.


De Verenigde Staten werden geschikt geacht aangezien de markt van vergelijkbare grootte is, met veel binnenlandse producenten maar ook met een groot invoeraandeel, waardoor deze markt erg concurrerend is.

Il a été jugé approprié de retenir les États-Unis dont le marché présente une taille similaire, avec de nombreux producteurs nationaux, et accueille également une large proportion d’importations, ce qui le rend très concurrentiel.


Technische problemen werden toen ondergeschikt geacht aan politieke wil en voor een groot deel van mijn collega's geldt dat nog steeds.

L'on considérait alors que les problèmes techniques étaient subordonnés à la volonté politique, et c'est d'ailleurs toujours l'opinion d'une majorité de mes collègues.


Het Witboek bevatte een indicatieve lijst van 26 vervoersprojecten die van groot Europees belang werden geacht.

Le Livre blanc présente une liste indicative de 26 projets de transport considérés comme étant d'importance majeure pour l'Europe.


Ik heb het genoegen het geacht lid mede te delen dat de twee internationale akten, waarnaar verwezen wordt in zijn vraag, door België reeds bekrachtigd werden: a) De bekrachtigingsoorkonde van België met betrekking tot het Verdrag inzake de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewij ...[+++]

J'ai le plaisir de préciser à l'honorable membre que les deux actes internationaux auxquels se réfère sa question ont déjà fait l'objet de ratification par la Belgique: a) S'agissant de la Convention relative à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au Protocole concernant son interprétation par la Cour de Justice, avec les adaptations y apportées par la Convention relative à l'adhésion du Royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et les adapt ...[+++]


Ik heb de eer het geacht lid mee te delen dat de documenten die door NIRAS ter beschikking van de gemeentebesturen werden gesteld, de antwoorden bevatten op een groot deel van de vragen die ter zake kunnen worden gesteld.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les documents que l'ONDRAF a mis à la disposition des administrations communales contiennent la plupart des réponses aux questions qui peuvent se poser en la matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot werden geacht' ->

Date index: 2024-12-03
w