Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot-brittannië gearresteerd omdat » (Néerlandais → Français) :

Als dat EU-landen zijn — ik denk bijvoorbeeld aan Duitsland, dat een eerder conservatief budgettair beleid voert — zal dat de EU-actie uiteraard ten goede komen. Ook buiten de EU is het G8-voorzitterschap van Groot-Brittannië positief, omdat het samen met de VS kan exploreren hoe die MDG-agenda verder versterkt kan worden.

Si ce sont des pays de l'UE, je pense par exemple à l'Allemagne qui mène une politique budgétaire plutôt conservatrice, cela profitera évidemment à l'action de l'UE. Mais même en dehors de l'UE, la présidence du G8 par la Grande-Bretagne est un élément positif parce qu'elle peut conjointement avec les États-Unis explorer les possibilités de renforcement de l'agenda pour les objectifs du millénaire (OMD).


Hij kon niet akkoord gaan met de houding die de Verenigde Staten (en Groot-Brittannië) aannemen omdat die niet berust op de goedkeuring van de Verenigde Naties, noch op de steun van de meerderheid van hun bondgenoten.

Ce dernier ne pouvait marquer son accord sur l'attitude des États-Unis (et de son pays) qui ne repose ni sur un accord des Nations Unies, ni sur le soutien de la majorité de leurs alliés.


Bepaalde lidstaten die het Sociale Protocol hebben ondertekend, waren maar al te blij met de houding van Groot-Brittannië in deze aangelegenheid, omdat daardoor een harmonisering van de sociale normen naar boven binnen de E.U. een stuk moeilijker, zo niet onmogelijk werd.

Certains États membres qui ont signé le protocole social ne se réjouissaient que trop de l'attitude de la Grande-Bretagne dans cette matière, parce qu'elle rendait plus difficile, pour ne pas dire impossible, une harmonisation vers le haut des normes sociales dans l'Union européenne.


Het Verenigd Koninkrijk toont dat de twee markten worden gekenmerkt door een verschillende vraagontwikkeling, omdat de inkrimping van de vraag naar aggregaten tijdens en sinds de economische achteruitgang in Noord-Ierland veel groter is geweest dan in Groot-Brittannië.

Le Royaume-Uni indique que les deux marchés se caractérisent par une évolution différente de la demande étant donné que la chute de la demande en granulats depuis et pendant le ralentissement de l'activité économique a été bien plus importante en Irlande du Nord qu'en Grande-Bretagne.


Hij is in Groot-Brittannië gearresteerd, omdat hij in Australië zijn standpunten op het internet kenbaar heeft gemaakt.

Il a été arrêté en Grande-Bretagne pour avoir publié ses opinions sur l’internet en Australie.


De directeur van Interpol heeft onlangs een volgens de pers “ongekende aanval op Groot-Brittannië” ontketend omdat hij had verzuimd toeristen te controleren in de Interpol-databank van gestolen paspoorten.

Le directeur d’Interpol vient de lancer ce que la presse a appelé une «attaque sans précédent contre le Royaume-Uni» pour son non-respect de l’obligation de contrôler les visiteurs en consultant la base de données des passeports volés d’Interpol.


Uiteraard ben ik bijzonder verheugd dat zij uit Groot-Brittannië afkomstig is, omdat ik van mening ben dat het essentieel is dat Groot-Brittannië een centrale rol blijft spelen in Europa. Daarnaast ben ik bijzonder verheugd dat zij een vrouw is omdat de gendergelijkheid zoals u weet, mij na aan het hart gaat.

Bien sûr, je suis très heureux qu’elle soit britannique - je pense qu’il est essentiel que la Grande-Bretagne reste au centre de l’Union européenne - et aussi qu’elle soit une femme, car, comme vous le savez, je suis très attaché à la parité entre les genres.


Als Brits minister die hier het voorzitterschap vertegenwoordigt, vind ik het vreemd dat in de vragen wordt gesuggereerd dat Groot-Brittannië niet bepaald zit te wachten op de toetreding van een land als Kroatië. Ik vind dat vreemd, omdat Groot-Brittannië zich reeds lange tijd sterk maakt voor uitbreiding en omdat wij van mening zijn dat Kroatië te zijner tijd een plaats binnen de Europese Unie moet kunnen krijgen.

Je trouve surprenant, en ma qualité de ministre britannique s’exprimant au nom de la présidence, que les questions soulevées suggèrent implicitement l’existence d’une certaine réticence, de la part du Royaume-Uni, à l’adhésion d’un pays tel que la Croatie, au vu de l’engagement dont fait preuve depuis longtemps cet État membre en faveur de l’élargissement, ainsi que de notre détermination à faire en sorte que la Croatie puisse intégrer l’Union européenne en temps voulu.


- Groot-Brittannië publiceerde recentelijk een lijst met namen van personen die het land niet binnen mogen omdat ze bijvoorbeeld een gevaar betekenen voor de staat en zijn bevolking of omdat ze oproepen tot haat of geweld.

- La Grande-Bretagne a publié récemment une liste de noms de personnes interdites d'accès au territoire, notamment parce qu'elles représentent un danger pour l'État et sa population ou parce qu'elles incitent à la haine ou à la violence.


Het Hof heeft op 17 juli 1989 een beginselarrest geveld waarin wordt geoordeeld dat Groot-Brittannië artikel 3 EVRM zou schenden, mocht het de heer Soering aan de Verenigde Staten uitleveren, omdat de omstandigheden waarin de doodstraf in dat land wordt uigevoerd, een onmenselijke handeling uitmaakt.

Le 17 juillet 1989, dans un arrêt de principe, celle-ci a estimé que la Grande-Bretagne violerait l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme si elle extradait M. Soering vers les États-Unis car les circonstances dans lesquelles la peine de mort est appliquée dans ce pays constituent un traitement inhumain.


w