Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grootouders komt bijgevolg onder steeds " (Nederlands → Frans) :

De solidariteit tussen de generaties - en dus de bereidheid van jongeren om bij te dragen aan sociale integratie en het welzijn van hun ouders en grootouders - komt bijgevolg onder steeds grotere druk te staan.

Ainsi, la solidarité entre les générations - et donc la volonté des jeunes de contribuer à l'intégration sociale et au bien-être de leurs parents et grands-parents - est, de plus en plus, mise à rude épreuve.


Dit komt waarschijnlijk doordat steeds meer van de actuele conflicten en vervolgingen niet onder dit verdrag vallen.

C’est probablement dû au fait qu’une part croissante des conflits et persécutions actuels ne sont pas couverts par la convention.


Het is bijgevolg van essentieel belang dat de beleidsinspanningen worden geconcentreerd op een klein aantal prioritaire gebieden waarvan het effect op de arbeidsmarktontwikkelingen het grootst is. Het komt er derhalve op aan ervoor te zorgen dat de productiviteitsgroei in de reële loonontwikkelingen tot uiting komt; de financiële prikkels om te werken te vergroten door de belasting- en uitkeringsstelsels te hervormen; de vorming van menselijk kapitaal te bevorderen, onder meer door ...[+++]

Il sera donc essentiel que les efforts se concentrent sur un petit nombre de priorités susceptibles d'avoir l'impact le plus net sur les performances du marché du travail, à savoir veiller à ce que l'évolution des salaires réels reflète la croissance de la productivité, renforcer les incitations financières au travail en réformant les régimes de prélèvements et de prestations, améliorer la formation des ressources humaines entre autre en octroyant des facilités de formation continue et entreprendre les réformes adéquates de la réglementation du marché du travail.


« J. Gezien de persvrijheid onder steeds grotere druk komt te staan en buitenlandse journalisten uit het land worden geweerd; ».

« J. Vu que la liberté de la presse est de plus en plus compromise et que les journalistes étrangers sont refoulés hors du pays; ».


« J. Gezien de persvrijheid onder steeds grotere druk komt te staan en buitenlandse journalisten uit het land worden geweerd; ».

« J. Vu que la liberté de la presse est de plus en plus compromise et que les journalistes étrangers sont refoulés hors du pays; ».


Zijn beide ouders overleden, afwezig of onbekwaam verklaard, dan komt het recht om zich tegen de autopsie van het kind te verzetten onder zelfde voorwaarden toe aan de voogd, de grootouders of de meerderjarige broers en zusters.

En cas de décès préalable des deux parents, d'absence ou d'incapacité, le droit de s'opposer à l'autopsie de l'enfant est réservé, dans les mêmes conditions, au tuteur, aux grands-parents ou aux frères et soeurs majeurs.


Bijgevolg komt de exclusieve bevoegdheid om het thans onderzochte verdrag te sluiten nog steeds toe aan de Koning en aan de federale wetgevende vergaderingen (Grondwet, artikel 167, § 2).

La conclusion du traité présentement examiné relève donc toujours de la compétence exclusive du Roi et des assemblées législatives fédérales (Constitution, article 167, § 2).


Bijgevolg komt de exclusieve bevoegdheid om het thans onderzochte verdrag te sluiten nog steeds toe aan de Koning en aan de federale wetgevende vergaderingen (Grondwet, artikel 167, § 2) (2) .

La conclusion du traité présentement examiné relève donc de la compétence exclusive du Roi et des assemblées législatives fédérales (Constitution, article 167, § 2) (2) .


Het water in de Gemeenschap komt onder steeds grotere druk te staan vanwege de voortdurend stijgende vraag naar voldoende hoeveelheden water van goede kwaliteit voor allerlei doeleinden.

Les eaux dans la Communauté sont de plus en plus soumises à des contraintes dues à une croissance continue de la demande en eau de bonne qualité et en quantités suffisantes pour toutes les utilisations.


(4) Het water in de Gemeenschap komt onder steeds grotere druk te staan vanwege de voortdurend stijgende vraag naar voldoende hoeveelheden water van goede kwaliteit voor allerlei doeleinden.

(4) Les eaux dans la Communauté sont de plus en plus soumises à des contraintes dues à une croissance continue de la demande en eau de bonne qualité et en quantités suffisantes pour toutes les utilisations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootouders komt bijgevolg onder steeds' ->

Date index: 2022-02-26
w