Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grootscheepse nucleaire aanval

Traduction de «grootscheepse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grootscheepse nucleaire aanval

attaque nucléaire de grande envergure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die maatregelen bestaan onder meer in een verbod op of het afdwingen van speciale voorwaarden voor de handel in fokdieren of levende producten daarvan of andere maatregelen die de Commissie passend acht om die grootscheepse inbreuk te beëindigen.

Ces mesures incluent l'interdiction des échanges d'animaux reproducteurs ou de leurs produits germinaux, ou l'application de conditions spéciales à ces échanges, ou toute autre mesure que la Commission juge appropriée pour remédier à cette infraction de grande ampleur.


Voorts is er met behulp van DG PRESS en alle vertegenwoordigingen van de Commissie in de lidstaten een grootscheepse poging ondernomen om de wijze van samenwerking met de regionale pers vast te stellen.

Par ailleurs une démarche d'envergure a été entamée par l'intermédiaire de la DG PRESS avec l'ensemble des représentations de la Commission dans les États membres afin de définir des modalités de coopération avec la presse régionale.


Op de koop toe heeft de NMBS onlangs aangekondigd dat er grootscheepse werken zullen worden uitgevoerd aan de sporen bij het station Namen in de richting van Brussel, waardoor er meerdere treinen zullen worden afgeschaft.

La SNCB vient en outre d'annoncer la réalisation de travaux importants à la sortie de Namur en direction de Bruxelles qui conduiront à la suppression de plusieurs trains.


De komende jaren staan er nog een aantal grootscheepse projecten op het programma: - Oprichting van een nieuw atelier voor het BIRA (vastlegging van 7 miljoen euro in 2017); - Volledige renovatie van het planetarium (vastlegging van 15 miljoen in 2018); - Renovatie van gebouw B van het KMI (vastlegging van 8 miljoen euro in 2017).

Un certain nombre de projets de grande ampleur sont également au programme des prochaines années: - Création d'un nouvel atelier pour l'IASB (engagement de 7 millions d'euros en 2017); - Rénovation totale du planétarium (engagement de 15 millions d'euros en 2018); - Rénovation du bâtiment B de l'IRM (engagement de 8 millions d'euros en 2017).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met het Programma van Militair Partnerschap (PMP) wordt er tegemoetgekomen aan het verzoek van de DRC om haar grootscheepse hervorming van de beveiligingssector te ondersteunen.

Le Programme de partenariat militaire répond à une demande congolaise d'appui à sa réforme d'envergure du secteur de la sécurité.


Onlangs stelde u uw grootscheepse plan voor om het Belgische arbeidsrecht te actualiseren en beter op de werkelijkheid van de economie van de 21ste eeuw af te stemmen, rekening houdend met de adviezen van de werknemers- en werkgeversorganisaties die u in het kader van rondetafels over wendbaar/werkbaar werk heeft ingewonnen.

Vous avez récemment lancé la présentation de votre vaste chantier pour moderniser le droit du travail belge et le faire mieux correspondre aux réalités de l'économie du 21e siècle et ce, après avoir consulté les organisations des travailleurs mais également des employeurs dans le cadre de tables rondes consacrées au "Wendbaar/Werkbaar Werk".


Tijdens een rondetafelgesprek met de sociale partners, deskundigen en leden van de regering op dinsdag 9 juni 2015 hebt u de aftrap gegeven voor een grootscheepse hervorming van het loopbaanmodel.

Le mardi 9 juin 2015, autour d'une table ronde réunissant partenaires sociaux, experts et membres du gouvernement, vous avez lancé le grand chantier de la réforme des carrières.


In de tweede plaats is het aantal Europese GSM-exploitanten dat in staat is GPRS-diensten aan te bieden, in januari 2002 opgelopen tot meer dan 50, ofschoon voor de nieuwe dienst geen grootscheepse reclamecampagnes zijn gevoerd en de steun ervoor voorzichtig is geweest.

Deuxièmement, le nombre d'opérateurs GSM européens capables d'offrir des services GPRS est passé à plus de 50 en janvier 2002 bien que jusqu'ici, ils aient été prudents en ce qui concerne la publicité à grande échelle et le soutien inconditionnel de cette nouvelle option de service.


Er is reeds gebleken dat het huidige communautaire kader, dat dezelfde strekking heeft als het Verdrag van Amsterdam, flexibel genoeg is voor aanpassingen aan de bijzondere omstandigheden van de ultraperifere regio's, getuige het feit dat ten gunste van de ontwikkeling van deze regio's grootscheepse acties voor het bedrijfsleven worden uitgevoerd door zowel de Europese Unie, de lidstaten als die regio's zelf.

Le cadre communautaire actuel, dont l'esprit ne diffère pas du traité d'Amsterdam, a déjà fait la preuve de sa souplesse et de sa capacité à s'adapter aux conditions particulières qui sont celles des régions ultrapériphériques.


Doeltreffende maatregelen ter verhindering en bestrijding van illegale immigratie en mensenhandel vormen daarom een wezenlijke factor voor de succesvolle voltooiing van het op grond van deze conclusies en het Verdrag opgezette grootscheepse programma.

Agir efficacement pour prévenir et combattre l'immigration clandestine et la traite des êtres humains est donc un élément nécessaire à la réussite du programme ambitieux prévu dans ces conclusions ainsi que dans le traité.




D'autres ont cherché : grootscheepse nucleaire aanval     grootscheepse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootscheepse' ->

Date index: 2022-10-22
w