Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Trisomie van grootste-deel chromosoom

Vertaling van "grootste deel volgens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België neemt het grootste deel van die grensoverschrijdende patiënten voor zijn rekening: 92.765 personen, volgens de cijfers voor 2015.

La Belgique accueille la plus grande part de ces patients transfrontaliers: 92.765, d'après les chiffres disponibles pour l'année 2015.


Volgens een perscommuniqué van de organisatie zal voor het eerst het grootste deel van het benodigde geld, met name een kwart, besteed worden aan onderwijs voor kinderen die in een noodsituatie leven. De crisis in Syrië veroorzaakt een sterke stijging van de behoeften op dat vlak.

Pour la première fois, la plus grande partie des sommes concernées par cet appel - 25 % - ira à l'éducation des enfants vivant dans des situations d'urgence, précise UNICEF dans un communiqué de presse en soulignant que la crise syrienne provoque une montée en flèche des besoins dans ce domaine.


Volgens de informatie waarover de Commissie in dit stadium beschikt, zou het grootste deel van deze subsidie naar Brussels Airlines gaan.

Selon les informations dont dispose la Commission à ce stade, la majeure partie de cette subvention serait accordée à Brussels Airlines.


Volgens Cuvelier dient in het gebied dat door Oeganda wordt gecontroleerd het grootste deel van de fiscale inkomsten om de « loonkosten » te dekken van de personen die zich bewegen rond de verantwoordelijke van de door Musa geleide rebellenbeweging RCD-ML.

Selon Cuvelier, dans la région contrôlée par l'Ouganda, la majeure partie des recettes fiscales est destinée à couvrir les « coûts salariaux » des membres gravitant autour du responsable du mouvement rebelle, le RCD-ML, dirigé par Mbusa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een grondig onderzoek van Marysse over de verdeling van de toegevoegde waarde binnen het coltancircuit zou het grootste deel van de toegevoegde waarde gerealiseerd worden buiten Kongo, meer bepaald door de traders die op de « spot market » aan de grote coltanverwerkingsbedrijven verkopen (Starck, Cabot, Ningxia, Shoa-Cabot) (212).

Selon une étude approfondie de Marysse sur la répartition de la valeur ajoutée au sein de la filière coltan, il apparaît que la majeure partie de la valeur ajoutée aurait été réalisée en dehors du Congo, par les traders qui vendent sur le « spot market » aux grandes compagnies de traitement du coltan (Starck, Cabot, Ningxia, Shoa-Cabot) (212).


Volgens het antwoord op vraag nr. 22 van 13 januari 2015 aan staatssecretaris Sleurs (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 18, blz. 177) antwoordde zij dat in 2012 vrouwen voor 14 % deel uitmaakten van de raden van bestuur van de 20 grootste beursgenoteerde bedrijven.

Selon la réponse donnée par la secrétaire d'État, Mme Sleurs à la question n° 22 du 13 janvier 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 18, p. 177) les conseils d'administration des 20 plus grandes entreprises cotées en bourse étaient composés à 14 % de femmes en 2012.


Het grootste deel van het geld zal nu gespendeerd worden in 2014-2015, de jaren waarin er het meeste nood aan is. Bovendien betekent de door het MFK geboden flexibiliteit dat er in werkelijkheid aanzienlijk meer dan de oorspronkelijk voorziene 6 miljard EUR beschikbaar zal zijn voor het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief: volgens prognoses minstens 8 miljard EUR in totaal.

La plupart des fonds seront utilisés en 2014−2015, années au cours desquelles ils seront le plus nécessaires; en outre, grâce à la flexibilité offerte par le CFP, il y aura dans les faits nettement plus de moyens disponibles au profit de l'Initiative pour l'emploi des jeunes que les 6 milliards d'euros que nous avions initialement prévus: soit au moins 8 milliards d'euros au total, selon les prévisions.


Bij de Structuurfondsen moet volgens de opgaven van de lidstaten nog 425 miljoen EUR worden geïnd; over het grootste deel hiervan moet een beslissing worden genomen op het moment van afsluiting van de programma's van de laatste periode.

Pour ce qui est des fonds structurels, le montant à recouvrer signalé par les États membres est de 425 millions d'euros dont la majeure partie devrait faire l'objet d'une décision au moment de la clôture des programmes de la dernière période.


Het grootste deel van het ijzererts wordt, in zijn drie vormen, gebruikt voor de verwerking tot staal, volgens de klassieke zuurstofovenmethode.

L'essentiel du minerai de fer est vendu, sous ses trois formes, en vue de sa transformation en acier par le procédé classique du four à oxygène.


Hoewel deze investeringen voor het grootste deel in de industrielanden zijn gedaan, hebben buitenlandse kapitaalstromen naar ontwikkelingslanden een snelle stijging te zien gegeven. Volgens cijfers van de VN en Eurostat zijn DBI's wereldwijd vier keer zo snel toegenomen als het BNP en drie keer zo snel als het handelsvolume.

Selon les statistiques des Nations unies et d'Eurostat, le croissance de l'IDE à l'échelon mondial a été quatre fois plus rapide que celle du PIB et trois fois plus rapide que celle du commerce.




Anderen hebben gezocht naar : trisomie van grootste-deel chromosoom     grootste deel volgens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste deel volgens' ->

Date index: 2022-01-17
w