Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grootste economische uitdaging » (Néerlandais → Français) :

Euraxess publiceert jaarlijks ruim 40 000 vacatures en heeft de voorbije vier jaar meer dan één miljoen vragen over mobiliteit beantwoord. Daarom is Euraxess een essentieel instrument in een tijd waarin werkloosheid onze grootste economische uitdaging vormt".

Avec plus de 40 000 offres d’emploi par an et plus d’un million de questions portant sur la mobilité traitées les quatre dernières années, EURAXESS est une ressource essentielle à un moment où le chômage constitue notre plus grand défi sur le terrain économique».


De recessie heeft vooral gevolgen voor mensen: de grootste uitdaging voor de EU op dit moment moet zijn om hoge werkloosheid te voorkomen, het scheppen van banen te stimuleren en de weg vrij te maken voor economische vernieuwing, duurzaam herstel en groei.

Ce sont d’abord les citoyens qui subissent les effets de la récession. Aussi la priorité absolue de l’Union européenne (UE) est-elle aujourd’hui de se prémunir contre une forte hausse du chômage, de stimuler la création d’emplois et de préparer le redressement de l’économie en vue d’une reprise et d’une croissance durables.


« De overgang naar een nieuw model van economische en sociale ontwikkeling dat zich tot doel stelt de levenskwaliteit van alle volkeren te verbeteren is de grootste uitdaging aan de vooravond van de XXIe eeuw.

« La transition vers un nouveau modèle de développement économique et social qui se donne comme objectif d'améliorer la qualité de vie de l'ensemble des populations est le défi majeur à l'aube du XXI siècle.


« De overgang naar een nieuw model van economische en sociale ontwikkeling dat zich tot doel stelt de levenskwaliteit van alle volkeren te verbeteren is de grootste uitdaging aan de vooravond van de XXIe eeuw.

« La transition vers un nouveau modèle de développement économique et social qui se donne comme objectif d'améliorer la qualité de vie de l'ensemble des populations est le défi majeur à l'aube du XXI siècle.


Gendergelijkheid is van het grootste belang voor de verwezenlijking van de EU-doelstellingen ten aanzien van de economische en sociale samenhang en een hoog niveau van werkgelegenheid, alsook voor het verwezenlijken van duurzame groei en concurrentievermogen, en voor het aanpakken van de demografische uitdaging.

L'égalité entre les femmes et les hommes est essentielle en vue de réaliser les objectifs que constituent pour l'UE la cohésion économique et sociale et un niveau élevé d'emploi, ainsi que de garantir une croissance durable et la compétitivité et de relever le défi démographique.


42% van de respondenten ziet armoede als de grootste uitdaging voor ontwikkelingslanden, gevolgd door de economische crisis (36%), voedselvoorziening (20%) en volksgezondheid (19%).

42 % des personnes interrogées voient la pauvreté comme le principal défi à relever par les pays en développement, suivie par la crise économique (36 %), les aspects alimentaires (20 %) et les problèmes sanitaires (19 %).


De uitdaging om te komen tot duurzame groei en om Europa te laten uitgroeien tot het grootste economische en handelsblok in de wereld, wat een tastbaar resultaat zou zijn voor de burgers, is in de eerste plaats een zaak van de steden en regio's van Europa.

Le défi consistant à parvenir à une croissance durable et à rendre concrète, aux yeux de ses citoyens, la réalité de ce qui est aujourd'hui la plus grande puissance économique et commerciale du monde, est ressenti en premier lieu dans les villes et les régions d'Europe.


Onze grootste uitdaging is nu dat we binnen het jaar de noodzakelijke mechanismen in werking moeten stellen om het cohesiebeleid voor 2007-2013 nog meer te laten bijdragen aan het proces van economische modernisering van de Europese regio’s”.

Notre tâche principale consiste désormais à mettre en place, au cours de cette année, tous les mécanismes nécessaires afin que la politique de cohésion pour la période 2007-2013 contribue encore davantage à la modernisation économique des régions européennes».


De versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang is de grootste uitdaging waarmee de Europese Unie zich na de komende uitbreiding geconfronteerd zal zien, want na de uitbreiding zullen méér burgers dan ooit tevoren in een regio met een per capita inkomen beneden het EU-gemiddelde wonen.

Le renforcement de la cohésion économique, sociale, territoriale est le défi majeur posé à l'Europe élargie; les citoyens vivant dans des régions dont le PIB par habitant est inférieur à la moyenne communautaire seront, en effet, de plus en plus nombreux.


Uitdagingen voor de toekomst: De grootste uitdaging zal zijn om te zorgen dat de middelen worden vrijgemaakt om de gestelde doelen te verwezenlijken, zeker als het economisch slecht blijft gaan.

Défis pour l'avenir: Le principal défi sera de garantir des ressources suffisantes pour mettre en oeuvre les objectifs adoptés, en particulier si le ralentissement économique se confirme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste economische uitdaging' ->

Date index: 2024-01-04
w