Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'lupus erythematodes disseminatus' van moeder
Aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88
Budgettaire gevolgen
Gevolgen van ICT-veroudering beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren
Gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen
Gevolgen van stedelijke verontreiniging
Gevolgen van stedelijke vervuiling
Gevolgen van veroudering
Gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren
Gevolgen voor de begroting
Gevolgen voor foetus of pasgeborene door
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Legacygevolgen analyseren
Overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

Vertaling van "grootste gevolgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gevolgen van activiteiten voor het milieu ondervangen | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu ondervangen | gevolgen van activiteiten voor het milieu beheren | gevolgen van werkzaamheden voor het milieu beheren

gérer l’incidence environnementale des activités


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal


verzekering tegen de geldelijke gevolgen van de ouderdom en vroegtijdige dood

assurance en vue de la vieillesse et du décès prématuré


stoff die tijdens de zwangerschap schadelijke gevolgen heeft

agent ayant des effets néfastes pour le foetus pendant la grossesse


budgettaire gevolgen | gevolgen voor de begroting

incidence budgétaire


gevolgen van veroudering | legacygevolgen analyseren | gevolgen van ICT-veroudering beheren | overdracht van oude naar nieuwe ICT-systemen beheren

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC


gevolgen van stedelijke verontreiniging | gevolgen van stedelijke vervuiling

implications de la pollution urbaine


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


gevolgen voor foetus of pasgeborene door | aandoeningen geclassificeerd onder T80-T88 | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | infecties van tractus genitalis en andere gelokaliseerde-infecties van moeder | gevolgen voor foetus of pasgeborene door | 'lupus erythematodes disseminatus' van moeder

Fœtus ou nouveau-né affecté par:états classés en T80-T88 | infection de l'appareil génital de la mère et autres infections localisées | lupus érythémateux disséminé de la mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de veredelingsbedrijven die voor rekening van derden werken en van de bedrijven die uitsluitend voor rekening van derden "piqureren", zich in een uiterst precaire toestand bevinden, omdat zij enerzijds de grootste gevolgen van de globalisering van de textielhandel ondervinden en omdat anderzijds de klanten veeleisender zijn geworden door het effect van customization en een bijzonder groot aanpassingsvermogen eisen van de betrokken bedrijven waardoor het activiteitsniveau heel volatiel en onvoorspelbaar is;

Considérant que les entreprises d'achèvement travaillant pour compte de tiers et les entreprises "piqurant" exclusivement pour compte de tiers se trouvent dans une situation de précarité extrême, parce que, d'une part, elles subissent de conséquences considérables liées à la globalisation du commerce du textile et, d'autre part, que les clients sont devenus plus exigeants par le fait qu'ils peuvent demander de la personnalisation et un degré particulièrement élevé d'adaptabilité à ces entreprises où le niveau d'activité est très volatil et imprévisible;


De werking en verdere ontwikkeling van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit heeft veruit de grootste gevolgen voor de middelen.

Le fonctionnement et la poursuite du développement de ce centre auront de loin la plus lourde incidence sur les ressources.


De grootste uitdaging in dit verband is de totstandbrenging van een kenniseconomie en- samenleving in alle nieuwe lidstaten - ondanks grote regionale verschillen - en het voorkomen van migratiestromen binnen de EU, die ernstige negatieve gevolgen zouden hebben voor onderwijs en beroepsopleiding en onderzoek en ontwikkeling in de nieuwe lidstaten.

Le principal défi consistera à créer une économie et une société de la connaissance dans tous les nouveaux Etats Membres, malgré les déséquilibres régionaux et en prévenant au sein de l'Union des flux migratoires qui entraîneraient des conséquences négatives sur l'éducation et la formation et sur la recherche et le développement dans les nouveaux Etats membres.


Het is van het grootste belang dat een passende periode voor deze evaluatie wordt bepaald: een periode die het mogelijk maakt geregionaliseerde maatregelen vast te stellen en uit te voeren en zicht te krijgen op de gevolgen voor de bestanden en de visserij.

Il est primordial de définir une période appropriée pour cette évaluation: une période permettant d’adopter des mesures régionalisées, de les mettre en œuvre et d'en montrer les effets sur les stocks et la pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MR en VLD menen dat voor de Commissie de huidige bevoegdheden volstaan. cdH stelt voor om de verplichte aangifte enkel te beperken tot camerasystemen met de grootste gevolgen inzake privacy en schending.

Le MR et le VLD estiment que les compétences actuelles de la Commission sont suffisantes. Le cdH propose de limiter la déclaration obligatoire aux systèmes de vidéosurveillance les plus susceptibles de porter atteinte à la vie privée.


Hieruit volgt dat de vergunningsprocedures zullen verschillen naargelang het camerasysteem. cdH stelt ook dat de verplichte aangifte bij de privacycommissie moet worden beperkt tot systemen met de grootste gevolgen inzake schending van de privacy, wat een versoepeling van de huidige privacywetgeving inhoudt.

Par conséquent, les procédures d'autorisation varieraient en fonction du système de caméras utilisé. Le cdH ajoute que la déclaration obligatoire à la Commission de la protection de la vie privée doit être limitée aux systèmes les plus susceptibles de causer des atteintes à la vie privée, ce qui nécessiterait un assouplissement de la législation actuelle sur le respect de la vie privée.


MR en VLD menen dat voor de Commissie de huidige bevoegdheden volstaan. cdH stelt voor om de verplichte aangifte enkel te beperken tot camerasystemen met de grootste gevolgen inzake privacy en schending.

Le MR et le VLD estiment que les compétences actuelles de la Commission sont suffisantes. Le cdH propose de limiter la déclaration obligatoire aux systèmes de vidéosurveillance les plus susceptibles de porter atteinte à la vie privée.


Hieruit volgt dat de vergunningsprocedures zullen verschillen naargelang het camerasysteem. cdH stelt ook dat de verplichte aangifte bij de privacycommissie moet worden beperkt tot systemen met de grootste gevolgen inzake schending van de privacy, wat een versoepeling van de huidige privacywetgeving inhoudt.

Par conséquent, les procédures d'autorisation varieraient en fonction du système de caméras utilisé. Le cdH ajoute que la déclaration obligatoire à la Commission de la protection de la vie privée doit être limitée aux systèmes les plus susceptibles de causer des atteintes à la vie privée, ce qui nécessiterait un assouplissement de la législation actuelle sur le respect de la vie privée.


Om hulp te kunnen verlenen bij een ramp die kwantitatief gesproken weliswaar aanzienlijk is maar niet de vereiste drempelwaarden bereikt, kan onder uitzonderlijke omstandigheden ook steun worden verleend wanneer een buurland dat in aanmerking komt door dezelfde ramp getroffen is, of wanneer het grootste deel van de bevolking van een specifieke regio getroffen is door een ramp met zware en langdurige gevolgen voor de levensomstandigheden.

Afin de pouvoir intervenir en cas de catastrophes qui, tout en étant importantes en termes quantitatifs, n'atteindraient pas les seuils minimaux requis, des interventions peuvent également être autorisés dans des circonstances exceptionnelles, lorsqu'un pays voisin éligible est touché par la même catastrophe ou lorsque la majeure partie de la population d'une région donnée est affectée par une catastrophe entraînant des répercussions graves et durables sur les conditions de vie.


Het agentschap benadrukt dat men, om de in Kyoto vastgelegde doelstelling van een vermindering met 8 % van de CO2 -uitstoot te bereiken, op elk niveau maatregelen zal moeten nemen die voor alle economische sectoren gevolgen zullen hebben en dat de nationale initiatieven de grootste aanzet in die zin zullen geven.

L'Agence souligne que, pour atteindre l'objectif de réduction de 8 % des émissions de CO2 fixé à Kyoto, il sera nécessaire de prendre des mesures à tous les niveaux, affectant tous les secteurs économiques et que les initiatives nationales en seront les moteurs principaux.


w