Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
IBC
IBC-code
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Van het grootste belang
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld tussen botsende schepen

Vertaling van "grootste schepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable de la logistique distribution de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


hoofd douanezaken machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | importmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import- en exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import-exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable import-export de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen

spécialiste en import-export de machines, équipements industriels, navires et avions


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce


grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




IBC-code | internationale code voor de bouw en uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | internationale IMO-code voor de bouw en de uitrusting van schepen die gevaarlijke chemicaliën in bulk vervoeren | IBC [Abbr.]

recueil IBC | Recueil international de règles relatives à la construction et à l'équipement des navires transportant des produits chimiques dangereux en vrac | IBC [Abbr.]


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- het gebrek aan recyclingcapaciteit binnen de OESO, met name voor de grootste schepen,

- l'absence de capacités de recyclage dans l'OCDE, en particulier pour les navires les plus grands;


Anne-Marie Lizin was dus op zeer jonge leeftijd door het politieke virus aangestoken. Op 21-jarige leeftijd kwam zij op voor de gemeenteraadsverkiezingen van Ben-Ahin, kreeg al dadelijk op één na het grootste aantal voorkeurstemmen en werd destijds heel snel de jongste schepen van België.

Anne-Marie Lizin fut donc atteinte très jeune par le virus de la politique ; elle se présenta à 21 ans aux élections communales de Ben-Ahin, réalisa immédiatement le second score en voix de préférence et devint vite, à l'époque la plus jeune échevine de Belgique.


Kuststaten hebben het recht non-discriminatoire wetten en voorschriften aan te nemen en te handhaven ter voorkoming, vermindering en bestrijding van mariene verontreiniging door schepen in met ijs bedekte gebieden binnen de grenzen van de exclusieve economische zone, waar bijzonder moeilijke klimatologische omstandigheden en de aanwezigheid van ijs, dat zodanige gebieden voor het grootste deel van het jaar bedekt, belemmeringen of uitzonderlijke gevaren voor de scheepvaart doen ontstaan en waar verontreiniging van het mariene milieu g ...[+++]

Les États côtiers ont le droit d'adopter et de faire appliquer des lois et règlements non discriminatoires afin de prévenir, réduire et maîtriser la pollution du milieu marin par les navires dans les zones recouvertes par les glaces et comprises dans les limites de la zone économique exclusive, lorsque des conditions climatiques particulièrement rigoureuses et le fait que ces zones sont recouvertes par les glaces pendant la majeure partie de l'année font obstacle à la navigation ou la rendent exceptionnellement dangereuse, et que la pollution du milieu marin risque de porter gravement atteinte à l'équilibre écologique ou de le pertuber d ...[+++]


Kuststaten hebben het recht non-discriminatoire wetten en voorschriften aan te nemen en te handhaven ter voorkoming, vermindering en bestrijding van mariene verontreiniging door schepen in met ijs bedekte gebieden binnen de grenzen van de exclusieve economische zone, waar bijzonder moeilijke klimatologische omstandigheden en de aanwezigheid van ijs, dat zodanige gebieden voor het grootste deel van het jaar bedekt, belemmeringen of uitzonderlijke gevaren voor de scheepvaart doen ontstaan en waar verontreiniging van het mariene milieu g ...[+++]

Les États côtiers ont le droit d'adopter et de faire appliquer des lois et règlements non discriminatoires afin de prévenir, réduire et maîtriser la pollution du milieu marin par les navires dans les zones recouvertes par les glaces et comprises dans les limites de la zone économique exclusive, lorsque des conditions climatiques particulièrement rigoureuses et le fait que ces zones sont recouvertes par les glaces pendant la majeure partie de l'année font obstacle à la navigation ou la rendent exceptionnellement dangereuse, et que la pollution du milieu marin risque de porter gravement atteinte à l'équilibre écologique ou de le pertuber d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Op alle schepen zouden de eetverblijven moeten zijn voorzien van tafels en goedgekeurde zitplaatsen, vastgezet of verplaatsbaar, voldoende voor het grootste aantal zeevarenden dat er mogelijkerwijs gelijktijdig gebruik van zal maken.

4. A bord de tous les navires, les réfectoires devraient être pourvus de tables et de sièges appropriés, fixes ou amovibles, en nombre suffisant pour le plus grand nombre de gens de mer susceptibles de les utiliser en même temps.


Als we het plafond optrekken zullen het ook alleen de grootste schepen zijn die er enig voordeel uit halen.

De même, si nous augmentons le plafond, seuls les gros navires en tireront un avantage.


17. benadrukt de noodzaak tot versterking van de maatregelen die op EU- en internationaal niveau door de Commissie en de lidstaten zijn genomen voor handhaving van de minimumnormen die moeten waarborgen dat op milieu-, gezondheids- en veiligheidsgebied de grootst mogelijke bescherming wordt geboden, en voor navolging van het beginsel zoals dat is verankerd in de artikelen 34 en 36 van de afvaltransportverordening (ter uitvoering van het amendement bij het verbod van Bazel), ingevolge waarvan het verboden is om gevaarlijke afvalstoffen naar ontwikkelingslanden te exporteren; verzoekt de Commissie derhalve om een voorstel te doen voor een ...[+++]

17. insiste sur la nécessité de renforcer les mesures prises par la Commission et les États membres, à l'échelle européenne et internationale, visant le maintien des normes minimales garantissant les niveaux les plus élevés de protection de l'environnement, de la santé et de la sécurité et le respect du principe consacré par les articles 34 et 36 du règlement concernant les transferts de déchets (mettant en œuvre l'interdiction de Bâle), destiné à interdire l'exportation de déchets dangereux vers les pays en développement; invite, à cette fin, la Commission à proposer un règlement sur la conception et la construction des navires, leur e ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, afgelopen weekend meerde een van de grootste schepen ter wereld aan in de haven van Valencia.

- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le week-end dernier, l’un des plus grands bateaux du monde a mouillé dans le port de Valence.


Dit is een objectieve aansprakelijkheid en de eigenaar kan zijn aansprakelijkheid beperken tot een bedrag dat gekoppeld is aan de tonnage van het schip. Voor de grootste schepen is dat een maximaal bedrag van 59,7 miljoen van speciale trekkingsrechten (DTS) zoals vastgesteld door het Internationaal Monetair Fonds, hetgeen momenteel overeenkomt met 72 miljoen euro.

Sa responsabilité est objective et en principe le propriétaire peut la limiter à un montant en rapport avec le tonnage du navire. Ce montant s'élève pour les plus grands navires jusqu’à 59,7 millions de droits de tirage spécial (DTS) comme défini par le Fonds monétaire international, actuellement équivalent à 72 millions d'euros.


Het systeem werd op 6 juni 1995 uitgebreid met een subsysteem GCA genaamd (goederencompatibiliteit Antwerpen); hierbij worden vrachtlijsten van inkomende schepen door de scheepsagenten elektronisch ingestuurd en voor het grootste deel automatisch aangezuiverd door SADBEL-aangiften.

Le système a été complété le 6 juin 1995, par un sous-système, le GCA (goederencomptabiliteit Antwerpen). Par ce système, les listes de chargements des navires à l'entrée sont introduites de manière électronique, par les agents maritimes, et, pour la plupart, apurées automatiquement par des déclarations SADBEL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste schepen' ->

Date index: 2022-05-30
w