Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grootste sociale uitdaging " (Nederlands → Frans) :

Commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit Marianne Thyssen zei: "De grootste uitdaging van de 21e eeuw is de veranderende arbeidswereld.

Marianne Thyssen, commissaire européenne pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré ce qui suit: «Le plus grand défi du XXI siècle est l'évolution du monde du travail.


Het is inderdaad zo dat de grootste uitdaging zal zijn om met deze landen gemeenschappelijke belangen te vinden in de strijd tegen sociale dumping.

Il est exact que le principal défi sera de trouver des intérêts communs avec ces pays dans la lutte contre le dumping social.


« De overgang naar een nieuw model van economische en sociale ontwikkeling dat zich tot doel stelt de levenskwaliteit van alle volkeren te verbeteren is de grootste uitdaging aan de vooravond van de XXIe eeuw.

« La transition vers un nouveau modèle de développement économique et social qui se donne comme objectif d'améliorer la qualité de vie de l'ensemble des populations est le défi majeur à l'aube du XXI siècle.


« De overgang naar een nieuw model van economische en sociale ontwikkeling dat zich tot doel stelt de levenskwaliteit van alle volkeren te verbeteren is de grootste uitdaging aan de vooravond van de XXIe eeuw.

« La transition vers un nouveau modèle de développement économique et social qui se donne comme objectif d'améliorer la qualité de vie de l'ensemble des populations est le défi majeur à l'aube du XXI siècle.


Gendergelijkheid is van het grootste belang voor de verwezenlijking van de EU-doelstellingen ten aanzien van de economische en sociale samenhang en een hoog niveau van werkgelegenheid, alsook voor het verwezenlijken van duurzame groei en concurrentievermogen, en voor het aanpakken van de demografische uitdaging.

L'égalité entre les femmes et les hommes est essentielle en vue de réaliser les objectifs que constituent pour l'UE la cohésion économique et sociale et un niveau élevé d'emploi, ainsi que de garantir une croissance durable et la compétitivité et de relever le défi démographique.


De grootste sociale uitdaging waarvoor het land staat is zonder twijfel de in heel de maatschappij wijdverbreide sociale en economische ongelijkheid.

Le défi social majeur auquel le pays se trouve confronté réside sans aucun doute dans les grandes disparités sociales et économiques qui affectent l’ensemble de la société.


29. onderstreept dat de behoefte aan SDAB gestaag stijgt in de huidige, door onzekerheid over groei en werkgelegenheid gekenmerkte context, waarin door de demografische ontwikkeling nieuwe behoeften ontstaan; benadrukt dat momenteel de grootste uitdaging bij de levering van SDAB het handhaven van de kwaliteit en het bereik is en dat, gezien het belang en absolute noodzaak ervan, deze diensten verbeterd moeten worden om te waarborgen dat ze een belangrijke rol kunnen spelen bij het bereiken van de sociale en economische doel ...[+++]

29. souligne que le besoin en SSIG devient de plus en plus grand, dans le contexte actuel d'incertitude quant à la croissance et à l'emploi, cependant que l'évolution démographique génère de nouvelles exigences; souligne que le défi majeur aujourd'hui, en ce qui concerne la fourniture de services sociaux d'intérêt général, est de maintenir leur qualité et leur étendue et que, en raison de leur importance et de leur nécessité absolue, ces services doivent être étoffés afin qu'ils puissent jouer leur rôle important: réaliser les objectifs économiques et sociaux d'Europe 2020 en termes d'emploi et de réduction de la pauvreté;


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken herinnert de Commissie eraan dat de grootste politieke uitdaging bestaat in het scheppen van duurzame arbeidsplaatsen in Europa.

La commission de l'emploi et des affaires sociales rappelle à la Commission que le principal défi politique à relever par l'Europe est celui de la création d'emplois durables.


De versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang is de grootste uitdaging waarmee de Europese Unie zich na de komende uitbreiding geconfronteerd zal zien, want na de uitbreiding zullen méér burgers dan ooit tevoren in een regio met een per capita inkomen beneden het EU-gemiddelde wonen.

Le renforcement de la cohésion économique, sociale, territoriale est le défi majeur posé à l'Europe élargie; les citoyens vivant dans des régions dont le PIB par habitant est inférieur à la moyenne communautaire seront, en effet, de plus en plus nombreux.


De grootste uitdaging voor een land dat voornemens is een reeks gecumuleerde tekortkomingen op te heffen, is het toewijzen van de noodzakelijke middelen voor de verwezenlijking van de doelstellingen van het NAP/integratie, in een conjunctuur waarin de financiering van sociale beleidsplannen mogelijkerwijs problemen oplevert.

Le défi fondamental pour un pays qui se propose de remédier progressivement à toute une série de défaillances consiste à affecter les ressources nécessaires à la réalisation des objectifs du PAN/incl., dans une conjoncture économique où le financement des politiques sociales risque d'être délicat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste sociale uitdaging' ->

Date index: 2022-06-16
w