Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Grootste opspantafeldiameter
Grootste schuinstelhoek
Grootste spanplaatdiameter
Grootste spoedhoek
Het grootst mogelijk
Maximaal
Maximum
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Van het grootste belang
Verspreiding door convectieve stromingen
Verspreiding door wervels

Vertaling van "grootste stromingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grootste schuinstelhoek | grootste spoedhoek

angle d'hélice maximal | angle d'obliquité maximal


grootste opspantafeldiameter | grootste spanplaatdiameter

diamètre maximal de la table porte-pièce


verspreiding door convectieve stromingen | verspreiding door wervels

diffusion convective


trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.






Grootste onderscheiding (élément)

la plus grande distinction


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het indijken van de stedelijke criminaliteit is voor de bevolking van het grootste belang; die is namelijk een vruchtbare bron voor extremistische stromingen.

Pour la population, la criminalité urbaine est beaucoup plus importante; c'est là que le ferment d'extrémisme se situe.


5º De viering van 175 jaar België is voor de Senaat reeds sinds het begin van 2005 de gelegenheid geweest om zijn betrokkenheid bij de grootste maatschappelijke stromingen in ons land in de verf te zetten.

5º Le 175 anniversaire de la Belgique a déjà été, depuis le début de l'année 2005, l'occasion pour le Sénat de mettre en évidence son implication dans les courants sociaux les plus importants de notre pays.


Het indijken van de stedelijke criminaliteit is voor de bevolking van het grootste belang; die is namelijk een vruchtbare bron voor extremistische stromingen.

Pour la population, la criminalité urbaine est beaucoup plus importante; c'est là que le ferment d'extrémisme se situe.


9. uit zijn bezorgdheid over de beperkingen die aan de vrijheid van godsdienst en levensovertuiging worden gesteld; is in dit verband verheugd over de oprichting op 18 februari 2013 van een Egyptische Raad van Kerken, die bestaat uit de vijf grootste christelijke stromingen in het land en een mandaat heeft om onder meer een dialoog tussen moslims en christenen te bevorderen;

9. fait part de son inquiétude en ce qui concerne les restrictions imposées à la liberté de croyance et de religion; salue, dans ce contexte, la création le 18 février 2013 d'un conseil égyptien des Eglises, composé des cinq plus importantes communautés chrétiennes du pays et chargé notamment de promouvoir le dialogue entre musulmans et chrétiens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. uit zijn bezorgdheid over de beperkingen die aan de vrijheid van godsdienst, geweten en levensovertuiging worden gesteld; is in dit verband verheugd over de oprichting op 18 februari 2013 van een Egyptische Raad van Kerken, die bestaat uit de vijf grootste christelijke stromingen in het land en een mandaat heeft om onder meer een dialoog tussen moslims en christenen te bevorderen; is van mening dat inspanningen nodig zijn om de uittocht van christenen uit Egypte tot staan te brengen, omdat die niet alleen het voortbestaan van een van de oudste Egyptische gemeenschappen in gevaar brengt, maar ook schadelijk is voor de Egyptische econ ...[+++]

9. fait part de son inquiétude en ce qui concerne les restrictions imposées à la liberté de croyance, de conscience et de religion; salue, dans ce contexte, la création le 18 février 2013 d'un conseil égyptien des Églises, composé des cinq plus importantes communautés chrétiennes du pays et chargé notamment de promouvoir le dialogue entre musulmans et chrétiens; estime que des efforts devraient être déployés en vue d'inverser la tendance en ce qui concerne l'émigration des chrétiens d'Égypte, qui non seulement menace l'existence de l'une des plus anciennes communautés d'Égypte mais nuit également à l'économie égyptienne, étant donné qu ...[+++]


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) De grootste stromingen in dit Parlement – rechts, de sociaal-democraten en de socialisten – oefenen sinds december steeds meer druk uit om de zogenaamde (en vermaledijde) “Europese Grondwet” aan te nemen, indien mogelijk vóór 1 mei.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Depuis décembre dernier, les forces dominantes au Parlement - la droite (y compris le PSD) et les sociaux-démocrates, qui incluent le PSE - font monter la pression au sujet de l’adoption de cette "Constitution européenne" injustifiée, si possible avant le 1er mai.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. – (PT) De grootste stromingen in dit Parlement – rechts, de sociaal-democraten en de socialisten – oefenen sinds december steeds meer druk uit om de zogenaamde (en vermaledijde) “Europese Grondwet” aan te nemen, indien mogelijk vóór 1 mei.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Depuis décembre dernier, les forces dominantes au Parlement - la droite (y compris le PSD) et les sociaux-démocrates, qui incluent le PSE - font monter la pression au sujet de l’adoption de cette "Constitution européenne" injustifiée, si possible avant le 1er mai.


De vertegenwoordigers van de politieke stromingen die deze zogenaamde "Europese integratie" altijd hebben nagestreefd en degenen die daar de grootste economische belangen bij hebben zijn bang geworden. Daarom waarschuwen ze voor de mogelijke gevolgen van de onenigheid tussen wat zij de "grote landen" van de EU noemen.

Apeurés, les forces politiques et les intérêts économiques majeurs à la base de la fameuse «intégration européenne» ont averti des conséquences d’un désaccord entre les «grands» de l’UE.


Dat is niet alleen intellectueel oneerlijk, het ontneemt ook de essentiële mogelijkheid om het antisemitisme van de radicale stromingen binnen de islam aan te klagen, terwijl daarin het grootste gevaar schuilt.

C'est non seulement intellectuellement malhonnête mais cela ôte aussi la possibilité essentielle d'incriminer l'antisémitisme des courants radicaux de l'islam alors que c'est là que se cache le plus grand danger.


5º De viering van 175 jaar België is voor de Senaat reeds sinds het begin van 2005 de gelegenheid geweest om zijn betrokkenheid bij de grootste maatschappelijke stromingen in ons land in de verf te zetten.

5º Le 175 anniversaire de la Belgique a déjà été, depuis le début de l'année 2005, l'occasion pour le Sénat de mettre en évidence son implication dans les courants sociaux les plus importants de notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste stromingen' ->

Date index: 2024-02-11
w