Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grootste tv-zender haar " (Nederlands → Frans) :

Het hoofdkanaal van TV2 is naast Danmarks Radio (een publieke onderneming die uitsluitend uit omroepbijdragen wordt gefinancierd en twee publieke omroepkanalen exploiteert) de grootste tv-zender in Denemarken.

Avec Danmarks Radio, entreprise publique financée exclusivement par la redevance et exploitant deux chaînes de service public, la chaîne principale de TV2 constitue la plus importante chaîne de télévision au Danemark.


De toezeggingen die nu zijn gedaan, nemen deze zorgen weg: De Vijver moet nu haar zenders – Vier, Vijf en eventuele andere vergelijkbare nieuwe zenders - op eerlijke, redelijke en niet-discriminerende voorwaarden laten distribueren door tv-aanbieders in België.

Les engagements souscrits lèvent ces craintes en obligeant De Vijver à octroyer des licences pour la diffusion de ses chaînes – «Vier», «Vijf» et toute autre chaîne similaire qu'elle pourrait lancer – aux télédistributeurs en Belgique à des conditions équitables, raisonnables et non discriminatoires.


Er zijn beschuldigingen van fraude bij de presidentsverkiezingen van december vorig jaar geuit en de dochter van de onder zulke dubieuze omstandigheden gekozen president is directeur van ’s lands grootste tv-zender; haar man staat aan het hoofd van de belastingdienst.

Les élections présidentielles de décembre dernier ont fait l’objet de plaintes pour truquage électoral et tout le monde sait que la fille du président élu en des circonstances aussi douteuses est à la tête de la principale chaîne de télévision et que son mari dirige l’administration fiscale du pays.


In de digitale wereld worden kijkers steeds vaker aangetrokken door gespecialiseerde tv-kanalen en TV2 wijst erop dat haar concurrenten in de herstructureringsperiode wel nieuwe zenders zullen lanceren.

Dans un monde numérique, les téléspectateurs se voient proposer de plus en plus de chaînes thématiques, et TV2 rappelle que ses concurrents sont en train de lancer de nouvelles chaînes.


13. spreekt zijn waardering uit voor de onlangs in Turkije doorgevoerde legalisering van minderheidstalen, maar is van mening dat het gebruik nog beperkt is en dat er meer toegang nodig is tot plaatselijke radio- en TV-zenders; verzoekt de Turkse rechtbanken in dit verband met klem de procedure tegen de lerarenvereniging Egitim Sen wegens haar eis inheemse talen te onderwijzen en wegens bevordering van de Turkse culturen, te heroverwegen;

13. se réjouit de la loi turque récente sur les langues minoritaires, mais estime que l'emploi de celle-ci est et reste limité et que l'accès aux stations de radio et de télévision locales doit être étendu; demande instamment, dans ce contexte, aux tribunaux turcs de réexaminer le bien-fondé des poursuites engagées contre le syndicat d'enseignants Egitim Sen, inculpé parce qu'il a exigé qu'un enseignement soit donné dans les langues maternelles et encouragé les cultures turques;


10. spreekt zijn oprechte bezorgdheid uit over de publieke opinie in Servië die niet inziet dat het nationale leger oorlogsmisdaden tegen de moslimbevolking heeft begaan; moedigt de Servische regering ten zeerste aan actie te ondernemen om de natie te confronteren met haar verleden en paal en perk te stellen aan de heldenverering van oorlogsmisdadigers tegen wie een aanklacht loopt; ziet de uitzending van de recente videobeelden over Zrebrenica in het avondnieuws door Servische tv-zenders als een eerste stap in deze richting, maar b ...[+++]

10. exprime la sincère préoccupation que lui inspire une partie encore importante de l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas les crimes de guerre commis à l'encontre de civils musulmans; encourage vivement le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais souligne qu'il faut faire beaucoup plus encore pour venir à bout des distorsions historiqu ...[+++]


10. spreekt zijn oprechte bezorgdheid uit over de publieke opinie in Servië die niet inziet dat het nationale leger oorlogsmisdaden tegen de moslimbevolking heeft begaan; moedigt de Servische regering ten zeerste aan actie te ondernemen om de natie te confronteren met haar verleden en paal en perk te stellen aan de heldenverering van oorlogsmisdadigers tegen wie een aanklacht loopt; ziet de uitzending van de recente videobeelden over Srebrenica in het avondnieuws door Servische tv-zenders als een eerste stap in deze richting, maar b ...[+++]

10. exprime la sincère préoccupation que lui inspire une partie encore importante de l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas les crimes de guerre commis à l'encontre de civils musulmans; encourage vivement le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais souligne qu'il faut faire beaucoup plus encore pour venir à bout des distorsions historiqu ...[+++]


10. spreekt zijn oprechte bezorgdheid uit over de publieke opinie in Servië die niet inziet dat het nationale leger oorlogsmisdaden tegen de moslimbevolking heeft begaan; moedigt de Servische regering ten zeerste aan actie te ondernemen om de natie te confronteren met haar verleden en paal en perk te stellen aan de heldenverering van oorlogsmisdadigers tegen wie een aanklacht loopt; ziet de uitzending van de recente video over Srebrenica in het avondnieuws door Servische tv-zenders als een eerste stap in deze richting, maar benadruk ...[+++]

10. exprime sa réelle préoccupation en ce qui concerne l'opinion publique serbe qui ne reconnaît pas que l'armée nationale a commis des crimes de guerre à l'encontre de civils musulmans; encourage résolument le gouvernement serbe à prendre des mesures afin de confronter la nation à son passé et d'endiguer le culte du héros qui est voué à des criminels de guerre inculpés; reconnaît que la diffusion de la récente vidéo sur Srebrenica par les chaînes de télévision serbes dans le cadre de leur journal du soir est un premier pas dans ce sens, mais souligne qu'il faut faire beaucoup plus encore pour venir à bout des distorsions historiques q ...[+++]


Kinnevik zal haar betaal-TV-zenders en haar commerciële zenders via NSD uitzenden, maar geen van de andere partijen zijn omroepen.

Kinnevik diffusera ses chaînes de télévision payante et de télévision commerciale par l'intermédiaire de NSD, mais aucune des autres parties n'exerce d'activité de radiodiffusion.


De Europese Commissie heeft haar goedkeuring gehecht aan de oprichting van Super RTL een op gezinnen en kinderen gerichte TV-zender die een gemeenschappelijke onderneming is van CLT en Disney.

La Commission européenne a approuvé la création de Super RTL, une chaîne de télévision qui s'adressera plus particulièrement aux familles et aux enfants; il s'agit d'une entreprise commune constituée par CLT et Disney.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste tv-zender haar' ->

Date index: 2021-01-02
w