Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apogeum-getijden
Getijden wanneer aarde en maan grootste afstand hebben

Traduction de «grootste verantwoordelijkheid hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
apogeum-getijden | getijden wanneer aarde en maan grootste afstand hebben

marée d'apogée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
40. is van mening dat de jaarverslagen over de wapenuitvoer belangrijke instrumenten zijn om de transparantie van de wapenhandel te vergroten; vindt het evenwel bedroevend dat slechts 21 lidstaten volledige bijdragen hebben ingediend voor het zestiende jaarverslag; merkt op dat een volledige indiening inhoudt dat gegevens worden verstrekt over de financiële waarde van zowel de afgegeven vergunningen voor wapenuitvoer als de werkelijke uitvoer, uitgesplitst naar zowel bestemming als categorie volgens de lijst van militaire goederen van de EU; merkt op dat Griekenland geen gegevens heeft verstrekt, dat Duitsland en het Verenigd Koninkri ...[+++]

40. estime que les rapports annuels sur les exportations d'armements sont des outils essentiels pour faire progresser la transparence du commerce des armes; juge cependant regrettable que seuls 21 États membres aient soumis des observations détaillées aux fins du seizième rapport annuel; fait observer que soumettre des observations détaillées signifie fournir des données à la fois sur la valeur financière des autorisations d'exportation d'armements délivrées et sur la valeur financière des exportations réelles, ventilées par destination et par catégorie selon la liste des équipements militaires de l'Union européenne; relève que la Grèce n'a fourni aucune information, que l'Allemagne et le Royaume-Uni n'ont transmis aucun renseignement su ...[+++]


Ook kunnen lidstaten nu verantwoordelijkheid nemen voor hun beleidskeuzes inzake lokale staatssteunmaatregelen. Zo kan de Commissie haar middelen gerichter inzetten op het onderzoeken van staatssteunmaatregelen die waarschijnlijk de grootste impact zullen hebben op de mededinging op de interne markt.

En outre, elles permettent aux États membres d'assumer leurs choix en matière de mesures d'aide locales, et à la Commission de concentrer les ressources sur les enquêtes concernant les mesures d'aide d'État susceptibles d'avoir la plus forte incidence sur la concurrence au sein du marché unique.


Uitwisseling van technische informatie tussen de fabrikant en de instantie wordt door deze bepaling niet uitgesloten; 3° de keuringen met de grootste beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren en vrij zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die de beoordeling of de uitkomst van de keuring kan beïnvloeden, in het bijzonder deze uitgeoefend door personen of groepen die bij de resultaten van de keuring belang hebben; 4° vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk zijn van het bestuur, de veiligheid ...[+++]

Cela n'exclut pas la possibilité d'un échange d'informations techniques entre le fabricant et l'organisme; 3° pouvoir exécuter les opérations de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et être libre de toute pression et incitation, notamment d'ordre financier, pouvant influencer le jugement ou les résultats du contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications; 4° être fonctionnellement indépendant de l'administration, de l'autorité de sécurité et de l'organisme d'enquête; 5° pouvoir assurer l'en ...[+++]


Toepassing van het beginsel van beleidsdiscontinuïteit beschouwen wij als een belangrijk onderdeel van onze politieke verantwoordelijkheid. Het is nodig de tafel op te ruimen zodat tijd en energie kan worden gestoken in de voorstellen die de grootste impact hebben op de groei en de werkgelegenheid en waarvan de kansen op goedkeuring in de nabije toekomst het grootst zijn.

Nous considérons l’application du principe de discontinuité politique comme un pan important de notre responsabilité politique: il y a lieu de faire place nette pour pouvoir investir du temps et de l’énergie dans les propositions qui auront le plus d’impact sur l’emploi et la croissance et qui ont de bonnes chances d’être adoptées dans un futur proche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedetailleerder zorgvuldigheidseisen zijn wenselijk voor marktdeelnemers die producten voor de eerste maal op de communautaire markt brengen, aangezien zij de grootste verantwoordelijkheid hebben ten aanzien wat er de EU binnenkomt en daardoor de grootste verantwoordelijkheid dragen .

Des exigences de diligence raisonnable plus précises doivent s'appliquer aux opérateurs qui mettent leurs produits pour la première fois sur le marché, étant donné leur influence décisive sur les produits qui entrent dans l'Union européenne et, partant, le fait qu'ils portent la principale responsabilité.


We kunnen vaststellen dat de leefsituatie van vrouwen en mannen in vele opzichten verschillend is : vrouwen stellen andere prioriteiten dan mannen, ze organiseren hun leven op een verschillende manier, ze hebben nog steeds ongelijke toegang tot het besluitvormingsproces en tot het arbeidsproces, zij dragen meestal het grootste deel van de verantwoordelijkheid voor de gezinstaken, enz.

Nous pouvons constater que la situation des hommes et des femmes diffère à de nombreux points de vue : les femmes se fixent d'autres priorités que les hommes, elles organisent leur vie différemment, elles n'ont toujours pas le même accès au processus décisionnel ni à l'emploi, et en général, elles assurent la majeure partie des tâches domestiques, etc.


Duitsland is de grootste economie in de EU en daarom is het een goede zaak dat de EU-partners de Duitse regering aan haar verantwoordelijkheid hebben herinnerd.

L’Allemagne est la plus grande économie de l’UE, et c’est donc une bonne chose que ses partenaires européens aient rappelé au gouvernement allemand ses responsabilités.


verzoekt de Turkse regering de grootste aandacht te besteden aan de duurzaamheid en de milieugevolgen van haar plannen voor nieuwe energie- en waterinfrastructuur in het kader van het project zuidoost-Anatolië (GAP), die ernstige gevolgen zouden kunnen hebben voor het milieu en het unieke landschap van vele regio's en in het bijzonder aan de gevolgen van het project voor het buurland Irak; benadrukt met name dat erop moet worden toegezien dat de ontwerpwet voor natuurbescherming en biodiversiteit wordt aangepast teneinde het culturel ...[+++]

invite le gouvernement à étudier de manière approfondie la viabilité et les conséquences environnementales de ses projets de nouvelles infrastructures de distribution d'eau et d'énergie, dans le cadre du projet de l’Anatolie du sud-est (GAP), qui risquent d'endommager l'environnement et le paysage unique de nombreuses régions, et en particulier à se pencher sur l'incidence de ce chantier sur le pays voisin qu'est l'Iraq; insiste en particulier sur la nécessité de veiller à ce que le projet de loi relatif à la protection de la nature et à la biodiversité soit modifié de manière à préserver le patrimoine culturel et archéologique dans le ...[+++]


De lidstaten hebben echter de grootste verantwoordelijkheid voor de socialezekerheidsstelsels.

Mais c’est aux États membres qu’incombe la principale responsabilité en ce qui concerne les régimes de protection sociale.


De lidstaten hebben echter de grootste verantwoordelijkheid voor de socialezekerheidsstelsels.

Mais c’est aux États membres qu’incombe la principale responsabilité en ce qui concerne les régimes de protection sociale.




D'autres ont cherché : apogeum-getijden     grootste verantwoordelijkheid hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grootste verantwoordelijkheid hebben' ->

Date index: 2023-10-06
w