C. overwegende dat de grootste voordelen voor de ontwikkeling zullen voortkomen uit betekenisvolle resultaten voor elk van de beleidsonderdelen waar op het ogenblik over onderhandeld wordt en voor alle onderdelen samen, namelijk landbouw, toegang tot de markten voor andere als landbouwproducten (NAMA), diensten en bevordering van het handelsverkeer,
C. considérant que les plus grandes avancées en termes de développement proviendront de résultats substantiels dans chacun des domaines en cours de négociation, de façon globale, et en particulier l'agriculture, l'accès aux marchés pour les produits non agricoles, les services et la facilitation des échanges,