Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote aandacht kreeg " (Nederlands → Frans) :

Een punt dat in de openbare discussie over de toetreding grote aandacht kreeg, was de arbeidsmobiliteit in een uitgebreid Europa.

La mobilité de la main-d'oeuvre dans une Europe élargie a fait l'objet de nombreuses discussions lors du débat public sur l'adhésion.


Sedert de « zaak Dutroux », die in de media grote aandacht kreeg, krijgen de slachtoffers van seksuele aanranding meer aandacht.

Depuis les meurtres fort médiatisés de l'« affaire Dutroux », les victimes d'agression sexuelle font l'objet d'une plus grande attention.


Sedert de « zaak Dutroux », die in de media grote aandacht kreeg, krijgen de slachtoffers van seksuele aanranding meer aandacht.

Depuis les meurtres fort médiatisés de l'« affaire Dutroux », les victimes d'agression sexuelle font l'objet d'une plus grande attention.


Sedert de « zaak Dutroux », die in de media grote aandacht kreeg, krijgen de slachtoffers van seksuele aanranding meer aandacht.

Depuis les meurtres fort médiatisés de l' « affaire Dutroux », les victimes d'agression sexuelle font l'objet d'une plus grande attention.


Sedert de « zaak Dutroux », die in de media grote aandacht kreeg, krijgen de slachtoffers van seksuele aanranding meer aandacht.

Depuis les meurtres fort médiatisés de l' « affaire Dutroux », les victimes d'agression sexuelle font l'objet d'une plus grande attention.


De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere landen ingevoerd of naar andere landen uitgevoerd waren; en 23 (11,8%) omdat het geval een grote mate aan aandacht ...[+++]n de media of politiek kreeg of zou kunnen krijgen.

Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout autre bien importé d’autres pays ou exporté vers d’autres pays; enfin, 23 messages (soit 11,8 %) avaient été envoyés parce que l’événement attirait ou risquait d’attirer fortement l’attention des ...[+++]


Twee jaar geleden kreeg het gerechtelijk onderzoek naar seksueel misbruik in een pastorale relatie grote media-aandacht ten gevolge van de reeks huiszoekingen die onderzoeksrechter De Troy bij de kerkelijke overheden en bij de commissie Adriaenssens liet uitvoeren.

Voici deux ans, l'enquête judiciaire portant sur des abus sexuels commis dans une relation pastorale a été placée sous les feux des médias à la suite d'une série de perquisitions que le juge d'instruction De Troy a fait exécuter auprès des autorités ecclésiastiques et de la commission Adriaenssens.


Een punt dat in de openbare discussie over de toetreding grote aandacht kreeg, was de arbeidsmobiliteit in een uitgebreid Europa.

La mobilité de la main-d'oeuvre dans une Europe élargie a fait l'objet de nombreuses discussions lors du débat public sur l'adhésion.


We hebben het over de strijd tegen de armoede. In Johannesburg hebben velen kritiek geleverd op het feit dat juist het belang van technologieën op het gebied van de watervoorziening zo veel aandacht kreeg, omdat dat zou leiden tot de ontwikkeling van grote multinationals.

À Johannesburg, beaucoup ont critiqué le fait que toutes les technologies relatives à l’approvisionnement en eau ont été mises en exergue, estimant qu’une telle mise en évidence entraînerait le développement de grandes multinationales.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik kan mij de jaren tachtig nog goed herinneren toen Latijns Amerika – en daartoe behoort Paraguay – grote aandacht kreeg in Europa. Veel mensen en vooral ook jonge mensen hadden er belang bij dat de democratie weer naar Latijns Amerika kon terugkeren.

- (DE) Monsieur le Président, je me rappelle encore très bien les années quatre-vingt, lorsque l'Amérique latine - c'était également le cas du Paraguay - jouissait en Europe d'une très grande attention, du fait qu'à l'époque, beaucoup de gens, à commencer par les jeunes, étaient intéressés par la possibilité de ramener la démocratie sur ce continent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote aandacht kreeg' ->

Date index: 2022-07-13
w