Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote aantal gelijktijdig ingediende » (Néerlandais → Français) :

58. is nog steeds ernstig bezorgd over de beperkingen, met name budgettaire beperkingen, waarmee de Commissie wordt geconfronteerd bij de aanpak van het historisch grote aantal gelijktijdige humanitaire crises, en vraagt dat er onmiddellijk follow-up wordt gegeven aan het EU-actieplan ter uitvoering van de Europese consensus over humanitaire hulp;

58. reste très préoccupé par les contraintes, notamment budgétaires, auxquelles la Commission se heurte à l'heure de faire face à un nombre historique de crises humanitaires simultanées, et demande un suivi immédiat du plan d'action de l'Union du consensus européen sur l'aide humanitaire;


C. overwegende dat het aantal ontvangen verzoekschriften bescheiden is in verhouding tot het aantal inwoners van de Europese Unie, wat erop wijst dat de meeste burgers zich nog niet bewust zijn van het recht om verzoekschriften in te dienen, of van het mogelijke nut ervan als middel om de aandacht van de Europese instellingen en de lidstaten te vestigen op aangelegenheden die hen aangaan en zorgen baren; overwegende dat sommige burgers weliswaar op de hoogte zijn van de verzoekschriftenprocedure, maar dat er nog steeds wijdverbreide verwarring bestaat over de werkzaamheden van de EU, zoals blijkt uit het ...[+++]

C. considérant que le nombre de pétitions reçues est modeste par rapport à la population totale de l'Union, ce qui indique que la grande majorité des citoyens ne connaît pas encore l'existence du droit de pétition et son utilité potentielle comme moyen d'attirer l'attention des institutions européennes et des États membres sur les sujets qui les concernent et les préoccupent; que, même si certains citoyens connaissent le processus de pétition, il règne encore une grande confusion au sujet des domaines d'activité de l'Union, comme en atteste le nombre élevé de pétitions reçues déclarées irrecevables (39,4 %);


C. overwegende dat het aantal ontvangen verzoekschriften bescheiden is in verhouding tot het aantal inwoners van de Europese Unie, wat erop wijst dat de meeste burgers zich nog niet bewust zijn van het recht om verzoekschriften in te dienen, of van het mogelijke nut ervan als middel om de aandacht van de Europese instellingen en de lidstaten te vestigen op aangelegenheden die hen aangaan en zorgen baren; overwegende dat sommige burgers weliswaar op de hoogte zijn van de verzoekschriftenprocedure, maar dat er nog steeds wijdverbreide verwarring bestaat over de werkzaamheden van de EU, zoals blijkt uit het ...[+++]

C. considérant que le nombre de pétitions reçues est modeste par rapport à la population totale de l'Union, ce qui indique que la grande majorité des citoyens ne connaît pas encore l'existence du droit de pétition et son utilité potentielle comme moyen d'attirer l'attention des institutions européennes et des États membres sur les sujets qui les concernent et les préoccupent; que, même si certains citoyens connaissent le processus de pétition, il règne encore une grande confusion au sujet des domaines d'activité de l'Union, comme en atteste le nombre élevé de pétitions reçues déclarées irrecevables (39,4 %);


In sommige landen, met name Kongo, Nigeria, Pakistan en India, worden sommige ingediende documenten (vooral met betrekking tot de burgerlijke staat) op echtheid onderzocht door externe advocatenbureaus, omwille van het grote aantal valse documenten dat in deze landen wordt ingediend.

Dans certains pays, soit notamment le Congo, le Nigeria, le Pakistan, l'Inde, certains des documents présentés (surtout ceux portant sur l'état civil) sont vérifiés par des bureaux d'avocats extérieurs aux ambassades, en raison du nombre de faux documents présentés dans ces pays.


In sommige landen, met name Kongo, Nigeria, Pakistan en India, worden sommige ingediende documenten (vooral met betrekking tot de burgerlijke staat) op echtheid onderzocht door externe advocatenbureaus, omwille van het grote aantal valse documenten dat in deze landen wordt ingediend.

Dans certains pays, soit notamment le Congo, le Nigeria, le Pakistan, l'Inde, certains des documents présentés (surtout ceux portant sur l'état civil) sont vérifiés par des bureaux d'avocats extérieurs aux ambassades, en raison du nombre de faux documents présentés dans ces pays.


Een nieuw wetsvoorstel diende vrij snel te worden ingediend gelet op het grote aantal vragen in verband met de toepassing van de wet van 8 februari 2001 die zijn toegekomen zowel op het kabinet van de minister als bij de bevoegde administraties.

Il fallait déposer une nouvelle proposition de loi assez rapidement, vu le grand nombre de questions relatives à l'application de la loi du 8 février 2001 qui ont été adressées à la fois au cabinet du ministre et aux administrations compétentes.


Ondanks het grote aantal ingediende amendementen geloof ik dat uw voorstellen in grote lijnen met de onze overeenkomen en ik ben verheugd dat u ons voorstel zo ruimhartig steunt.

Malgré le nombre important d’amendements proposés, j’estime qu’en substance, vos propositions sont proches des nôtres et je suis heureux de constater votre soutien généreux vis-à-vis de notre proposition.


In uw antwoord bevestigde u het grote aantal asielzoekers wier aanvraag in 1999 of vroeger werd ingediend en wier dossier nog hangende was.

Dans votre réponse, vous confirmiez l'importance du nombre de demandeurs d'asile dont la demande a été introduite en 1999 ou antérieurement et dont le dossier est encore en suspens.


Dat blijkt uit het grote aantal deelnemers aan het debat en deels ook uit het grote aantal ingediende amendementen.

Cela se reflète par la vaste participation au débat et en partie par les nombreux amendements déposés.


Hierbij kon worden vastgesteld dat de communautaire verschillen ruimschoots werden overstegen. De positieve en negatieve opmerkingen hebben de parlementsleden aangesproken, wat blijkt uit het grote aantal ingediende amendementen.

Les appréciations portées, positives et négatives, ont nourri un intense travail parlementaire comme en témoigne le grand nombre d'amendements déposés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote aantal gelijktijdig ingediende' ->

Date index: 2021-11-02
w