Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te grote snelheid hebben
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Vertaling van "grote belangen hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat het actieplan van de interministeriële conferentie duidelijk illustreert dat er op federaal niveau heel wat thema's en agendapunten zijn die een grote impact hebben op de leefwereld en het welzijn van kinderen, en waar voor de federale regering een duidelijke opdracht is weggelegd om een beleid te voeren dat rekening houdt met de belangen en de rechten van kinderen.

Que le plan d'action de la conférence interministérielle illustre clairement l'existence, au niveau fédéral, d'un grand nombre de thèmes et de points de l'ordre du jour qui ont une forte incidence sur l'univers et le bien-être des enfants et au sujet desquels le gouvernement fédéral est investi d'une mission évidente qui se traduira par une politique tenant compte des intérêts et des droits de l'enfant.


Dat het actieplan van de interministeriële conferentie duidelijk illustreert dat er op federaal niveau heel wat thema's en agendapunten zijn die een grote impact hebben op de leefwereld en het welzijn van kinderen, en waar voor de federale regering een duidelijke opdracht is weggelegd om een beleid te voeren dat rekening houdt met de belangen en de rechten van kinderen.

Que le plan d'action de la conférence interministérielle illustre clairement l'existence, au niveau fédéral, d'un grand nombre de thèmes et de points de l'ordre du jour qui ont une forte incidence sur l'univers et le bien-être des enfants et au sujet desquels le gouvernement fédéral est investi d'une mission évidente qui se traduira par une politique tenant compte des intérêts et des droits de l'enfant.


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap mag de toetreding van vennoten niet weigeren of de uitsluiting niet uitspreken, tenzij de betrokkenen niet ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]


1. Gelet op de problemen veroorzaakt door de zeer grote economische en commerciële verscheidenheid van de mediterrane partners, de uiteenlopende relaties die zij onderhouden met de Lidstaten van de Unie en de historische banden die zij hebben met sommige van deze landen; overwegende dat niet alleen de partnerlanden een grote verscheidenheid vertonen, maar ook de 25, zodat hun politieke en economische belangen in het proces van Bar ...[+++]

1. Considérant les difficultés engendrées par la très grande hétérogénéité économique et commerciale des partenaires méditerranéens, la diversité des relations qu'ils entretiennent avec les États membres de l'Union ou les liens historiques qu'ils ont pu lier avec certains d'entre eux par le passé; considérant qu'à l'hétérogénéité des pays partenaires répond celle des 25, dont les intérêts politiques et économiques peinent à être harmonisés au sein du Processus de Barcelone;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de problemen veroorzaakt door de zeer grote economische en commerciële verscheidenheid van de mediterrane partners, de uiteenlopende relaties die zij onderhouden met de lidstaten van de Unie en de historische banden die zij hebben met sommige van deze landen; overwegende dat niet alleen de part-nerlanden een grote verscheidenheid vertonen, maar ook de 25, zodat hun politieke en economische belangen in het proces van Barce ...[+++]

Considérant les difficultés engendrées par la très grande hétérogénéité économique et commerciale des partenaires méditerranéens, la diversité des relations qu'ils entretiennent avec les États membres de l'Union ou les liens historiques qu'ils ont pu lier avec certains d'entre eux par le passé; considérant qu'à l'hétérogénéité des pays partenaires répond celle des 25, dont les intérêts politiques et économiques peinent à être harmonisés au sein du processus de Barcelone;


1. Gelet op de problemen veroorzaakt door de zeer grote economische en commerciële verscheidenheid van de mediterrane partners, de uiteenlopende relaties die zij onderhouden met de Lidstaten van de Unie en de historische banden die zij hebben met sommige van deze landen; overwegende dat niet alleen de partnerlanden een grote verscheidenheid vertonen, maar ook de 25, zodat hun politieke en economische belangen in het proces van Bar ...[+++]

1. Considérant les difficultés engendrées par la très grande hétérogénéité économique et commerciale des partenaires méditerranéens, la diversité des relations qu'ils entretiennent avec les États membres de l'Union ou les liens historiques qu'ils ont pu lier avec certains d'entre eux par le passé; considérant qu'à l'hétérogénéité des pays partenaires répond celle des 25, dont les intérêts politiques et économiques peinent à être harmonisés au sein du Processus de Barcelone;


Er zijn vele andere stakeholders die grote belangen hebben: de gebruikers van de beurzen, de bedrijven die daarop genoteerd zijn, de particuliere en de institutionele beleggers, zoals de pensioenfondsen die via de beurzen beleggen. Maar ook financiële instellingen die alternatieve wegen bieden om te beleggen, hebben hun belang: de investeringsbanken die in-house handelen en alternatieve platforms bieden, en de hedge funds.

Il existe de nombreuses autres parties prenantes ayant des intérêts considérables, y compris ceux qui placent en bourse, les entreprises qui y sont cotées, les investisseurs privés et institutionnels, de même que les fonds de pension qui investissent par le biais des places boursières, mais les institutions financières qui proposent d’autres types d’investissement ont elles aussi leurs propres intérêts, et je pense notamment aux banques d’investissement dont les agences proposent d’autres sortes de plateformes, ainsi que les fonds spéculatifs.


O. overwegende dat het gemeenschappelijk douanetarief van de Gemeenschap de invoer van grondstoffen bevordert, maar die van verwerkte producten hindert en dat de piektarieven vooral producten betreffen waarbij de ontwikkelingslanden zeer grote belangen hebben, zoals textiel, kleding en voedingsmiddelen, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de ontwikkelingsdoelstelling van de Europese Unie om een duurzame plaatselijke productie te bevorderen en de lokale economie in de ontwikkelingslanden te versterken,

O. constatant que le tarif douanier commun de la Communauté favorise les importations de matières premières par opposition aux biens manufacturés et que les crêtes tarifaires concernent dans une large mesure des produits revêtant un intérêt majeur pour les exportations à destination des pays en voie de développement, tels le textile, l'habillement et les produits alimentaires, œuvrant ainsi au rebours de l'objectif de développement de l'Union européenne de promouvoir la production locale durable et de renforcer l'économie locale des pays en voie de développement,


O. overwegende dat het Gemeenschappelijke Douanetarief van de Gemeenschap de invoer van grondstoffen bevordert, maar die van verwerkte producten hindert en dat de piektarieven vooral producten betreffen waarbij de ontwikkelingslanden zeer grote belangen hebben, zoals textiel, kleding en voedingsmiddelen, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de ontwikkelingsdoelstelling van de EU om een duurzame plaatselijke productie te bevorderen en de lokale economie in de ontwikkelingslanden te versterken,

O. constatant que le tarif douanier commun de la Communauté favorise les importations de matières premières par opposition aux biens manufacturés et que les crêtes tarifaires concernent dans une large mesure des produits revêtant un intérêt majeur au regard des exportations à destination des pays en voie de développement, tels le textile, l'habillement et les produits alimentaires, œuvrant ainsi au rebours de l'objectif de développement de l'Union européenne de promouvoir la production locale durable et de renforcer l'économie locale des pays en voie de développement,


R. overwegende dat het Gemeenschappelijke Douanetarief van de Gemeenschap de invoer van grondstoffen bevordert, maar die van verwerkte producten hindert en dat de piektarieven vooral producten betreffen waarbij de ontwikkelingslanden zeer grote belangen hebben, zoals textiel, kleding en voedingsmiddelen, hetgeen lijnrecht ingaat tegen de ontwikkelingsdoelstelling van de EU om een duurzame plaatselijke productie te bevorderen en de lokale economie in de ontwikkelingslanden te versterken,

R. constatant que le tarif douanier commun de la Communauté favorise les importations de matières premières par opposition aux biens manufacturés et que les crêtes tarifaires concernent dans une large mesure des produits revêtant un intérêt majeur au regard des exportations à destination des pays en voie de développement, tels le textile, l'habillement et les produits alimentaires, œuvrant ainsi au rebours de l'objectif de développement de l'Union européenne de promouvoir la production locale durable et de renforcer l'économie locale des pays en voie de développement,




Anderen hebben gezocht naar : te grote snelheid hebben     grote belangen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote belangen hebben' ->

Date index: 2021-04-09
w