Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote dienst bewijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dienst Bankrekeningen, Informatica, Formulieren en Bewijzen

Service comptes bancaires, informatique, formulaires et attestations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De maatregel, die de goedkeuring heeft van zowel de Hoge Raad voor de Justitie als de Raad van State, zou veel rechtzoekenden die in pijnlijke familiezaken verwikkeld zijn, zeer snel een grote dienst bewijzen.

Cette mesure, qui a reçu l'aval du Conseil supérieur de la Justice et du Conseil d'État, rendrait très rapidement de grands services à de nombreux justiciables impliqués dans des affaires familiales douloureuses.


Ouders die zelf instaan voor de opvang van hun kinderen bewijzen de maatschappij een grote dienst.

Les parents qui assurent eux-mêmes la garde de leurs enfants rendent un fier service à la socié.


Als we tijdig kunnen verwittigd worden, kunnen we heel belangrijke maatregelen nemen, die niet zo duur zijn maar die louter hygiënisch zijn en waarmee we de bevolking een grote dienst kunnen bewijzen.

Si nous sommes avertis à temps, nous serons capables de prendre des mesures essentielles, de simples règles d'hygiène peu coûteuses mais qui peuvent rendre un grand service à la population.


De regering zou dit kapitaal een zeer grote dienst kunnen bewijzen door dit amendement aan te nemen.

Le service le plus grand que le Gouvernement pourrait rendre à ce capital serait d'accepter cet amendement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europa wil de georganiseerde misdaad kennelijk een grote dienst bewijzen.

L’Europe veut faire au crime organisé une faveur immense.


Wij zullen het Europees Parlement derhalve versterken en de Europese burgers een grote dienst bewijzen.

Ainsi, nous renforcerons le Parlement européen et serons mieux en mesure de servir les citoyens européens.


Het MKB kan zorgen voor een grotere werkgelegenheid in de Europese Unie en wij zullen deze sector en de werknemers erin een grote dienst bewijzen als we de administratieve lasten verlichten en zorgen voor een betere en intelligente reguleringsaanpak.

Elles sont la principale source potentielle de création d’emplois dans l’Union européenne. Nous leur rendrions un fier service, ainsi qu’à leurs employés, en réduisant le fardeau administratif qui pèse sur leurs épaules et en adoptant une approche réglementaire mieux adaptée et plus intelligente.


Het vrouwenaandeel in het Parlement ligt tot nu toe op 4 procent, in de gemeentelijraden ligt het op 1 procent. Dat kan zo niet doorgaan, er moeten drastische maatregelen worden genomen, zoals de invoering van een quotasysteem. Daarmee zouden we de vrouwen een grote dienst bewijzen, maar het zou ook de samenwerking tussen Europa en Turkije ten goede komen.

Le niveau actuel de participation des femmes à la vie parlementaire - 4% au niveau national et 1% dans les municipalités - est inacceptable, c’est pourquoi des mesures urgentes, telles qu’un système de quotas, doivent être prises afin de régler ce problème. Cela rendra un grand service non seulement aux femmes, mais aussi à la coopération entre l’Europe et la Turquie.


Dat zou een verstandige benadering zijn, en met een dergelijke opstelling zou u de democratie in de Europese Unie een grote dienst bewijzen.

Voilà une manière raisonnable de procéder et en vous conduisant de la sorte, vous rendriez un grand service à la démocratie au sein de l’Union européenne.


Alleen door samen goed werk te leveren bewijzen we het land, zijn burgers en de ondernemingen een grote dienst.

Ce n'est que par un travail de collaboration efficace que nous rendrons service au pays, aux citoyens et aux entreprises.




D'autres ont cherché : grote dienst bewijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote dienst bewijzen' ->

Date index: 2021-11-11
w