8. stelt met teleurstelling vast dat er voor het duurzaam t
oerisme, ondanks de grote economische betekenis ervan in een aantal lidstaten en regio's, geen actieve begrotingslijn meer is opgenomen ter ondersteuning van de ontwikkeling van een communautair beleid op het gebied van het toerisme en vraagt om budgettaire steun voor de ontwikkeling van een dergelijk beleid; acht het noodzakelijk met het oog op het ontbreken van een programmatisch Europees toerismebeleid, de innoverende infrastructuren, activiteiten en strategieën op het gebied van het duurzaam toerisme te versterken in het kader van de acties van de Structuurfondsen en met nam
...[+++]e van het EFRO; 8. constate avec regret qu'en dépi
t de son importance économique considérable dans un certain nombre d'États membres et de régions, le tourisme durable ne fait plus l'objet d'une ligne budgétaire spécifique visant à soutenir la mise en place d'une politique communautaire en matière de tourisme, et demande que le développement d'une telle politique bénéficie d'un soutien budgétaire; estime nécessaire, étant donné l'absence de politique européenne du tourisme planifiée, de promouvoir davantage les infrastructures, activités et stratégies innovantes en matière de tourisme durable dans le cadre des interventions des Fonds structurels, notam
...[+++]ment du FEDER;