Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote fout heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 153. Nadat de commissaris het speciaal rapport, bedoeld bij artikel 152 heeft opgesteld, publiceert de AICB in twee dagbladen die landelijk of in grote oplage worden verspreid, hetzij via enig ander gelijkwaardig publicatiemiddel dat is goedgekeurd door de FSMA, dat een fout werd gemaakt bij de vaststelling van de netto-inventariswaarde van de rechten van deelneming.

Art. 153. Une fois que le commissaire a établi le rapport spécial visé à l'article 152, l'OPCA annonce, dans deux quotidiens à diffusion nationale ou à tirage suffisant ou par tout autre moyen de publication équivalent accepté par la FSMA, qu'une erreur a été commise dans la détermination de la valeur nette d'inventaire des parts.


Zo de fout, en meer bepaald de grove fout (een aanslag op het leven dan wel op de gezondheid van de andere echtgenoot bijvoorbeeld), helemaal geen gevolgen heeft, zou zulks neerkomen op het ten onrechte bestraffen van de echtgenoot die het slachtoffer is van de fout, bijvoorbeeld omdat die een grote financiële armslag kan hebben, terwijl een echtgenoot die het recht op een uitkering tot onderhoud waarop hij als echtgenoot aanspraak kan maken, heeft ver ...[+++]

En effet, refuser tout effet à la faute et plus particulièrement à la faute grave (atteinte à la vie ou à la santé de l'autre conjoint, par exemple) reviendrait à sanctionner abusivement le conjoint victime de la faute qui bénéficierait, par hypothèse, d'une aisance financière et à dégager de toute responsabilité l'époux qui a perdu, par son propre comportement culpeux, le bénéfice des droits alimentaires liés à la qualité d'époux.


Zo heeft het Europees Hof voor de Rechten van de Mens geoordeeld dat artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens niet is geschonden door bepalingen die het slachtoffer van een fout begaan door de organen van de Staat in zekere mate beletten de vergoeding van zijn schade te verkrijgen, ongeacht of die bepalingen materiële beperkingen van het in het geding zijnde burgerlijk recht of zelfs echte procedurele hinderpalen voor de verdediging in rechte van dat recht vormen (EHRM, grote ...[+++]

Ainsi la Cour européenne des droits de l'homme a-t-elle jugé que l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme n'était pas violé par des dispositions empêchant, dans une certaine mesure, la victime d'une faute commise par les organes de l'Etat d'obtenir la réparation de son préjudice, que ces dispositions constituent des limites matérielles au droit civil en cause ou même de véritables barrières procédurales à la défense en justice de ce droit (CEDH, grande chambre, 19 octobre 2005, Roche c. Royaume-Uni, §§ 119 et sv.; ...[+++]


De regel krachtens welke, zolang de betwiste beslissing niet is uitgewist, alleen de voldoende gekwalificeerde schending, door een in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie, van de toepasselijke rechtsregels, het mogelijk maakt de Staat aansprakelijk te stellen wegens een fout begaan in de uitoefening van de rechtsprekende functie, beperkt zich echter ertoe « de contouren te preciseren van de delictuele aansprakelijkheid » van de Staat (ibid., § 112) zonder « een onschendbaarheid, in de feiten of in de praktijk, » te verankeren « wegens het vermeend absolute of algemene karakter ervan », aangezien hij « slechts » b ...[+++]

Or, la règle en vertu de laquelle, tant que la décision litigieuse n'a pas été effacée, seule la violation suffisamment caractérisée par une juridiction de dernier ressort des règles de droit applicables permet d'engager la responsabilité de l'Etat pour une faute commise dans l'exercice de la fonction juridictionnelle se limite à « précis [ er ] les contours de la responsabilité délictuelle » de l'Etat (ibid., § 112) sans consacrer « une immunité, en fait ou en pratique, en raison de son caractère prétendument absolu ou général » puisqu'elle ne porte « que sur un aspect de l'exercice des pouvoirs et devoirs des autorités et ne saurait êt ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooruitkijkend, is grote zorgvuldigheid geboden, aangezien foute beslissingen zeer hoge kosten met zich mee kunnen brengen, zoals de ervaring met eerdere zware bancaire en economische crises heeft geleerd.

Il faudra avancer avec le plus grand soin, car le coût des erreurs peut être extrêmement élevé, comme le montre l'histoire des reprises après de graves crises bancaires et économiques.


Dus, in plaats van het roekeloze streven naar een interne markt voor financiële diensten zou het mijns inziens verstandiger zijn om consolidatie of grensoverschrijdende fusieoperaties voorlopig niet meer aan te moedigen, zolang de Europese Unie geen centrale fiscale autoriteit heeft die de potentieel grote financiële verantwoordelijkheid op zich neemt als het fout gaat.

Par conséquent, au lieu de rechercher aveuglément un marché unique des services financiers, je crois qu’il serait prudent de ne plus encourager de nouvelles consolidations, ni de fusions transfrontalières pour l’instant, jusqu’à ce que l’Union européenne se dote d’une autorité fiscale unique assumant la responsabilité financière potentiellement grande lorsque les choses tournent mal.


Als deze systeemmethode leidt tot simplistische conclusies en redeneringen en als wij denken dat er in de landbouw altijd onbestede kredieten te vinden zullen zijn om nieuwe behoeften te kunnen betalen, en als wij daaruit de conclusie trekken dat de landbouw veel meer heeft dan hij op kan, zou dat een grote strategische fout zijn in Europa, zeer zeker met het oog op de uitermate belangrijke besprekingen over de toekomst van de landbouw na 2013.

Si, par un raisonnement simpliste, le recours systématique à cette méthode nous pousse à déduire que l’agriculture disposera toujours de crédits inutilisés pouvant être mis à contribution pour financer de nouveaux besoins et d’en conclure, en prévision des importantes discussions qui nous attendent sur l’avenir de l’agriculture après 2013, que celle-ci a déjà plus de moyens qu’elle en a besoin, ce serait une énorme erreur stratégique pour l’Europe.


Als politiek bedrijven het overbrengen van symbolische boodschappen inhoudt, dan vind ik dat de Turkse justitie vier maanden na Helsinki een grote fout heeft gemaakt door de heer Birdal op deze manier aan te pakken.

Si la politique a ses messages symboliques, la justice turque a selon moi commis une grave erreur en s’en prenant de la sorte à M. Birdal quatre mois après Helsinki.


Art. 110. Nadat de commissaris het speciaal rapport, bedoeld bij artikel 109 heeft opgesteld, publiceert de instelling voor collectieve belegging in twee dagbladen die landelijk of in grote oplage worden verspreid, hetzij via enig ander gelijkwaardig publicatiemiddel dat is goedgekeurd door de CBFA, dat een fout werd gemaakt bij de vaststelling van de netto-inventariswaarde van de rechten van deelneming.

Art. 110. Une fois que le commissaire a établi le rapport spécial visé à l'article 109, l'organisme de placement collectif annonce, dans deux quotidiens à diffusion nationale ou à tirage suffisant ou par tout autre moyen de publication équivalent accepté par la CBFA, qu'une erreur a été commise dans la détermination de la valeur nette d'inventaire des parts.


Op dat vlak heeft de Senaat, in tegenstelling tot de Kamer, met de begeleidingscommissie van het Comité P een grote fout begaan.

Dans ce domaine, le Sénat a commis, au contraire de la Chambre, une grosse erreur avec la commission de suivi du comité P.




Anderen hebben gezocht naar : grote fout heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote fout heeft' ->

Date index: 2024-02-10
w