Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstand in gerechtszaken
Gerechtelijke achterstand

Traduction de «grote gerechtelijke achterstand » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerechtelijke achterstand [ achterstand in gerechtszaken ]

arriéré judiciaire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er blijven immers veel boetes onbetaald omdat het parket voorrang geeft aan zware overtredingen. Dat valt dan weer te verklaren door het grote aantal dossiers, waardoor er een grote gerechtelijke achterstand ontstaat en in vele geval van verdere vervolging afgezien wordt.

Cette priorité s'explique facilement par l'importance du nombre des dossiers, qui entraîne un important arriéré judiciaire et l'abandon pur et simple des poursuites.


Indien de Brusselse rechtbanken een grote gerechtelijke achterstand kennen, is dat in grote mate te wijten aan een jarenlange overtreding van de taalwetgeving.

Si les tribunaux bruxellois connaissent un arriéré judiciaire considérable, c'est dû dans une large mesure au fait que l'on enfreint la législation sur l'emploi des langues depuis des années.


De heer Mahoux verheugt zich over de voorgestelde maatregelen, waardoor de gerechtszaken sneller zullen kunnen worden afgehandeld, zodat de grote gerechtelijke achterstand kan worden verminderd.

M. Mahoux se réjouit des mesures proposées qui permettront de favoriser la rapidité de traitement des affaires judiciaires et ainsi de restreindre l'arriéré judiciaire important.


Mevrouw Laloy vraagt of er momenteel een grote gerechtelijke achterstand bestaat bij het Hof van Cassatie.

Mme Laloy demande si, à l'heure actuelle, il existe un important arriéré judiciaire à la Cour de cassation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Rik Debucquoy wijst er op dat Gent te kampen heeft met een vrij grote gerechtelijke achterstand.

M. Rik Debucquoy souligne que Gand est confrontée à un arriéré judiciaire relativement important.


De heer Mahoux verheugt zich over de voorgestelde maatregelen, waardoor de gerechtszaken sneller zullen kunnen worden afgehandeld, zodat de grote gerechtelijke achterstand kan worden verminderd.

M. Mahoux se réjouit des mesures proposées qui permettront de favoriser la rapidité de traitement des affaires judiciaires et ainsi de restreindre l'arriéré judiciaire important.


Het is algemeen bekend dat het parket met een grote gerechtelijke achterstand te kampen heeft.

Il est de notoriété commune que le parquet possède un arriéré judiciaire important.


De bezuinigingen, het grote aantal arresten en vonnissen en het kostenplaatje van de rechtsbedeling, de gerechtelijke achterstand, enz. zijn allemaal uitdagingen waar het justitieel systeem voor staat en die in de toekomst zullen moeten worden aangepakt.

Les économies budgétaires, le nombre important de jugements et les coûts qu'ils entrainent, l'arriéré judiciaire, etc., sont autant de défis que notre système judiciaire se devra de relever dans le futur.


Kinderen zijn spijtig genoeg de voornaamste slachtoffers, vooral in landen met een grote gerechtelijke achterstand.

Malheureusement, les enfants sont les principales victimes, en particulier dans les pays accusant un sérieux retard dans les procédures judiciaires.


11. constateert de vooruitgang bij de hervorming van het rechtsstelsel, zoals blijkt uit de goedkeuring van aanzienlijke wijzigingen in strafrechtelijke procedures en andere belangrijke wetgeving, de uitbreiding van de personele middelen en de vermindering van de gerechtelijke achterstand; wijst echter op de noodzaak om de aansprakelijkheid en doeltreffendheid van het gerechtelijk apparaat en het openbaar ministerie, alsook hun onafhankelijkheid van politieke inmenging te verzekeren; onderstreept de noodzaak van een volledige implementatie van de gedragscode; pleit voor een dringende wijziging in het systeem voor de benoeming van rech ...[+++]

11. observe les progrès accomplis dans la réforme de la justice, comme en témoigne l'adoption de modifications substantielles du code de procédure pénale et d'autres textes importants, ce qui a permis d'augmenter le personnel disponible et de réduire l'arriéré judiciaire; souligne néanmoins la nécessité de garantir la responsabilité et l'efficacité du pouvoir judiciaire et des procureurs ainsi que leur indépendance à l'égard de toute interférence politique; souligne également la nécessité de mettre en œuvre intégralement le code d'éthique; demande instamment que le système de désignation des juges et des procureurs soit modifié et qu'il soit mis fin à la nomination des procureurs et des membres des conseils des juges et des procureurs ex ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote gerechtelijke achterstand' ->

Date index: 2023-07-12
w