Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote invloed zullen " (Nederlands → Frans) :

Het effect van bepaalde infrastructuurprojecten op het klimaat moet zeker worden beoordeeld, aangezien investeringen in trans-Europese vervoersinfrastructuur tot 2050 en ook daarna een grote invloed zullen hebben op het gebruik van vervoermiddelen en mee de CO2-uitstoot zullen bepalen.

Il est nécessaire d'évaluer l'impact sur le climat de certains projets d'infrastructures, étant donné que les investissements dans les infrastructures de transport transeuropéennes auront une influence considérable sur l'utilisation des transports et détermineront les émissions de CO2 jusqu'en 2050 et au-delà.


F. overwegende dat de Republiek Argentinië, als volwaardig MERCOSUR-lid, volledig deel uitmaakt van het onderhandelingsproces met de Unie over een associatieovereenkomst, die onder meer de progressieve en wederzijdse liberalisering van het handelsverkeer tot doel heeft en waarbij de verschillende offertes op het gebied van landbouw, diensten en investeringen van beide partijen van grote invloed zullen zijn op het welslagen van de onderhandelingen;

F. considérant que la République argentine, en tant que membre à part entière du Mercosur, est en plein processus de négociation avec l'Union européenne concernant un accord d'association qui aurait notamment pour objectif la libéralisation progressive et réciproque des échanges, et dont le résultat dépendra des propositions en matière d'agriculture, de services et d'investissements, qui joueront un rôle essentiel dans le succès des négociations;


7. Het geheel van afwijkende burgerrechtelijke maatregelen in het kader van de bestrijding van discriminatie lijkt een grote invloed te zullen hebben op de rechterlijke organisatie.

7. L'ensemble des mesures exorbitantes du droit civil dans le cadre de la lutte contre les discriminations aura apparemment un impact considérable sur l'organisation judiciaire.


Het systeem bevoorrecht duidelijk de grote verzekeraars die een doorslaggevende invloed zullen hebben op de index.

Le système favorise clairement les gros assureurs qui auront une influence prépondérante sur l'indice.


De voorzitster beweert niet dat de huidige kieskringen perfect zijn, maar een systeem met grote kieskringen zal de politiek onpersoonlijker maken; de communicatiestrategie en de media zullen veel meer invloed hebben dan nu, en de keuze van de partij voor een welbepaald profiel zal doorslaggevend zijn.

La présidente ne sait pas si les circonscriptions actuelles sont parfaites, mais elle sait qu'un système de grandes circonsriptions entraine la dépersonnalisation et donne une grande influence à la communication, aux médias et au pouvoir du parti sur le profil du candidat.


Alleen grote hervormingen met rechtstreekse kostenbesparende effecten op lange termijn, mede door verhoging van de potentiële groei, en bijgevolg met een verifieerbare positieve invloed op de houdbaarheid van de openbare financiën op lange termijn, zullen in aanmerking worden genomen.

Seules les réformes majeures qui entraînent directement des économies de coûts à long terme — y compris en renforçant le potentiel de croissance — et qui ont donc une incidence positive vérifiable sur la viabilité à long terme des finances publiques seront prises en compte.


12. stelt vast dat de Commissie zich zorgen maakt over de verdeling van de verkeersstromen binnen Europa, en wijst erop dat de havensector een grote diversiteit kent en dat het aantal kleine en middelgrote havens in Europa groeit; is bovendien van mening dat de Commissie rekening moet houden met de belangrijke veranderingen die in het internationale maritieme vervoer verwacht worden als gevolg van de technologische en economische vooruitgang, de verbreding van het Panamakanaal en de toename van de omvang en capaciteit van de schepen, welke aspecten ongetwijfeld van grote invloed zullen zijn op de sector;

12. note que la Commission est préoccupée par la répartition des flux de trafic en Europe et prend également note de la diversité du secteur portuaire et de la croissance des ports de taille petite et moyenne en Europe; considère, en outre, que la Commission devrait prendre en compte les importants changements attendus dans le trafic maritime international suite à l'évolution technologique et économique dans ce secteur, à l'élargissement du canal de Panama et à l'augmentation de la taille et de la capacité des navires qui auront, sans aucun doute, des effets importants sur le secteur;


12. stelt vast dat de Commissie zich zorgen maakt over de verdeling van de verkeersstromen binnen Europa, en wijst erop dat de havensector een grote diversiteit kent en dat het aantal kleine en middelgrote havens in Europa groeit; is bovendien van mening dat de Commissie rekening moet houden met de belangrijke veranderingen die in het internationale maritieme vervoer verwacht worden als gevolg van de technologische en economische vooruitgang, de verbreding van het Panamakanaal en de toename van de omvang en capaciteit van de schepen, welke aspecten ongetwijfeld van grote invloed zullen zijn op de sector;

12. note que la Commission est préoccupée par la répartition des flux de trafic en Europe et prend également note de la diversité du secteur portuaire et de la croissance des ports de taille petite et moyenne en Europe; considère, en outre, que la Commission devrait prendre en compte les importants changements attendus dans le trafic maritime international suite à l'évolution technologique et économique dans ce secteur, à l'élargissement du canal de Panama et à l'augmentation de la taille et de la capacité des navires qui auront, sans aucun doute, des effets importants sur le secteur;


12. stelt vast dat de Commissie zich zorgen maakt over de verdeling van de maritieme handelsstromen binnen Europa, en wijst erop dat de havensector een grote diversiteit kent en dat de kleine en middelgrote havens in Europa groeien; is bovendien van mening dat de Commissie rekening moet houden met de belangrijke veranderingen die in het internationale maritieme vervoer verwacht worden als gevolg van de technologische en economische vooruitgang in deze sector, de verbreding van het Panamakanaal en de grotere omvang en capaciteit van de schepen, welke aspecten ongetwijfeld van grote invloed zullen zijn op de sector;

12. note que la Commission est préoccupée par la répartition des flux de trafic en Europe et prend également note de la diversité du secteur portuaire et de la croissance des ports de taille petite et moyenne en Europe; considère en outre que la Commission doit prendre en compte les importants changements attendus dans le trafic maritime international suite à l'évolution technologique et économique dans ce secteur, à l'élargissement du canal de Panama et à l'augmentation de la taille et de la capacité des navires qui auront, sans aucun doute, des effets importants sur le secteur;


Ook REACH bevat momenteel bepalingen die in de toekomst grote invloed zullen hebben bij het verbieden van gevaarlijke stoffen.

REACH contient actuellement des propositions susceptibles d'avoir, à l'avenir, un impact considérable sur l'interdiction de certaines substances dangereuses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote invloed zullen' ->

Date index: 2023-08-07
w