Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote kansen staan » (Néerlandais → Français) :

Indien vóór het verstrijken van de quotaregeling in 2014/2015 niet wordt ingegrepen, wordt de efficiënte landbouwer die nieuwe kansen wil grijpen, de pas afgesneden. Loopt de quotaregeling abrupt af, dan krijgt zijn minst efficiënte collega in een probleemgebied, laat staan een bergregio, grote problemen als gevolg van aanzienlijke prijsdalingen.

Si l’on ne fait rien d’ici l’expiration des quotas laitiers en 2014/2015, la valeur élevée des quotas empêchera les agriculteurs les plus performants de profiter des nouvelles possibilités alors que les exploitations les moins rentables, situées dans des régions défavorisées, souvent montagneuses, rencontreront de grandes difficultés en raison de la chute significative des prix qui suivra la suppression brutale des quotas.


2. wijst erop dat China in 2016 de status van markteconomie krijgt en verzoekt de Commissie maatregelen voor te stellen om na 2016 handelsbeschermingsmechanismen te behouden indien nodig, onder meer ten behoeve van de Europese innoverende kmo's; dringt erop aan dat China zijn WTO-verbintenissen naleeft door zijn markt volledig open te stellen voor goederen en diensten en buitenlandse investeringen; dringt erop aan dat de EU en China een handelsbeleid voeren dat de economische en sociale samenwerking en ontwikkeling van beide partijen vergemakkelijkt; meent dat beide partijen zowel voor uitdagingen als voor grote kansen staan; onderstreept dat ...[+++]

2. note qu'en 2016, la Chine obtiendra le statut d'économie de marché et demande à la Commission de proposer des mesures afin de conserver des mécanismes de défense commerciaux après cette date si besoin est, notamment pour les PME européennes innovantes; invite la Chine à respecter ses engagements vis-à-vis de l'OMC en garantissant l'ouverture totale de son marché aux biens et services et la liberté d'investissement; appelle de ses vœux la mise en place, entre l'Union et la Chine, d'échanges commerciaux facilitant la coopération et le développement soc ...[+++]


50. benadrukt dat beschutte werkplaatsen en geïntegreerde werkplekken weliswaar niet op gelijke voet staan met participatie in de open arbeidsmarkt maar toch waardevolle oplossingen kunnen zijn om mensen met verschillende handicaps in verschillende levensfases te begeleiden en ondersteunen, ook door redelijke aanpassingen bij de overgang naar de open arbeidsmarkt, en meent dat ongemotiveerde weigering van redelijke aanpassingen (artikel 5 van Richtlijn 2000/78/EG) beschouwd moet worden als een vorm van discriminatie, in overeenstemming met artikel 2 van het VN-Verdrag; merkt op dat in sommige lidstaten beschutte werkplaatsen en quota's ...[+++]

50. souligne que les ateliers protégés ainsi que les lieux de travail intégrés, même s'ils ne sont pas mis sur un pied d'égalité avec la participation au marché du travail ouvert, constituent des solutions appréciables pour accompagner et soutenir toutes les personnes handicapées souffrant de handicaps différents et se trouvant à des périodes différentes de leur vie, y compris grâce à des aménagements raisonnables permettant la transition vers un marché du travail ouvert, et estime qu'un refus injustifié de proposer des aménagements raisonnables (article 5 de la directive 2000/78/CE) devrait être considéré comme une forme de discrimination, conformément à l'article 2 de la convention des Nations unies relative aux ...[+++]


Ik hoop dat wij de toekomst van Oekraïne niet in termen van bedreiging en angst zien, maar in termen van de grote kansen en uitdagingen waar de Oekraïners en de Europeanen op dit moment voor staan.

J’espère que nous pourrons envisager l’avenir de l’Ukraine non pas en termes de menaces et avec crainte, mais en termes des possibilités et des défis exceptionnels qui attendent tant les Européens que les Ukrainiens.


Ik denk dat de globalisering grote kansen biedt, maar we kunnen en mogen niet de ogen sluiten voor de druk waaronder bedrijven en werknemers staan als gevolg van de hevige internationale concurrentie.

Je pense que la mondialisation offre de grandes possibilités, mais nous ne pouvons ni ne devons ignorer la pression qu’exerce la concurrence internationale féroce sur les entreprises et les travailleurs.


Indien vóór het verstrijken van de quotaregeling in 2014/2015 niet wordt ingegrepen, wordt de efficiënte landbouwer die nieuwe kansen wil grijpen, de pas afgesneden. Loopt de quotaregeling abrupt af, dan krijgt zijn minst efficiënte collega in een probleemgebied, laat staan een bergregio, grote problemen als gevolg van aanzienlijke prijsdalingen.

Si l’on ne fait rien d’ici l’expiration des quotas laitiers en 2014/2015, la valeur élevée des quotas empêchera les agriculteurs les plus performants de profiter des nouvelles possibilités alors que les exploitations les moins rentables, situées dans des régions défavorisées, souvent montagneuses, rencontreront de grandes difficultés en raison de la chute significative des prix qui suivra la suppression brutale des quotas.


3. roept de bevolking van Wit-Rusland ertoe op deel te nemen aan de aanstaande parlementsverkiezingen; dringt er bij het centrale verkiezingscomité met kracht op aan alle politieke bewegingen in het land gelijke toegang tot het comité en gelijke kansen voor het nomineren van kandidaten te geven; doet een beroep op de Wit-Russische regering om internationale waarnemers toe te staan de verkiezingen van nabij te volgen, teneinde te waarborgen dat deze op vrije en eerlijke wijze plaatsvinden; erkent het ...[+++]

3. demande à la population bélarussienne de participer aux prochaines élections législatives; exhorte la commission électorale centrale à faire en sorte que toutes les forces politiques du pays aient un accès égal à celle-ci et aient les mêmes possibilités de présenter des candidats; demande instamment au gouvernement bélarussien d'autoriser des observateurs internationaux à surveiller le déroulement des élections afin de garantir qu'elles soient libres et équitables; est conscient de la grande importance que revêtent ces élections pour le rétablissement de la démocratie au Bélarus ainsi que pour la réintégration de ce pays au sein de ...[+++]




D'autres ont cherché : bergregio grote     nieuwe kansen     laat staan     grote kansen staan     in grote     kansen     gelijke voet staan     grote     grote kansen     moment voor staan     globalisering grote     globalisering grote kansen     werknemers staan     erkent het grote     gelijke kansen     toe te staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote kansen staan' ->

Date index: 2021-12-06
w