Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote land liggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht van het land waar de goederen liggen,ten aanzien waarvan de voorrechten ingeroepen kunnen worden

loi de situation des biens grevés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De grote economische nadelen, het geringe groeipotentieel daargelaten, liggen in de export van delfstoffen met een geringere toegevoegde waarde voor het land (heterogeniet, coltan) en de afroming van de mijnsites die, zo de formele sector de bronnen weer gaat exploiteren, de kosten flink zal opdrijven (47).

Le grand désavantage économique, au-delà du peu de potentiel de croissance qu'elle comporte, est l'exportation de minerais à plus faible valeur ajoutée pour le pays (hétérogénite, coltan) et l'écrémage des sites miniers qui augmentent fortement les coûts d'une reprise de l'exploitation des gisements par le secteur formel (47).


Mevrouw Van de Casteele meent dat uit vele studies kan worden afgeleid dat een van de grote problemen die ten grondslag liggen aan de eerder lage activiteitsgraad in ons land het gebrek aan adequate opleiding is, zeker voor oudere werknemers.

Selon Mme Van de Casteele, de nombreuses études montrent qu'un des grands problèmes à l'origine du taux d'activité assez bas dans notre pays est l'absence de formation adéquate, surtout des travailleurs âgés.


De grote economische nadelen, het geringe groeipotentieel daargelaten, liggen in de export van delfstoffen met een geringere toegevoegde waarde voor het land (heterogeniet, coltan) en de afroming van de mijnsites die, zo de formele sector de bronnen weer gaat exploiteren, de kosten flink zal opdrijven (47).

Le grand désavantage économique, au-delà du peu de potentiel de croissance qu'elle comporte, est l'exportation de minerais à plus faible valeur ajoutée pour le pays (hétérogénite, coltan) et l'écrémage des sites miniers qui augmentent fortement les coûts d'une reprise de l'exploitation des gisements par le secteur formel (47).


In dit grote land liggen de kosten van de gezondheidszorg wereldwijd gezien het hoogst. Zij bedragen namelijk ongeveer vijftien procent van het bbp, wat nagenoeg het dubbele is van het Europese gemiddelde.

Dans ce grand pays, le coût de la santé est le plus important au monde, c’est-à-dire quelque 15% du PIB, soit pratiquement le double de la moyenne européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit grote land liggen de kosten van de gezondheidszorg wereldwijd gezien het hoogst. Zij bedragen namelijk ongeveer vijftien procent van het bbp, wat nagenoeg het dubbele is van het Europese gemiddelde.

Dans ce grand pays, le coût de la santé est le plus important au monde, c’est-à-dire quelque 15% du PIB, soit pratiquement le double de la moyenne européenne.


Toch bleven er twee grote problemen liggen. Enerzijds werden de diensten van algemeen economisch belang niet integraal van de werking van de richtlijn uitgesloten, vanwege het verzet van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten) en de Fractie van de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa. Anderzijds werd het beginsel van het land van bestemming niet duidelijk vastgelegd in de nieuwe versie van artikel 16, waarin inderdaad wel een streep is gezet door het begins ...[+++]

Cependant deux grands problèmes subsistaient: d’une part, l’ensemble des services d’intérêt économique général n’avaient pas été exclus des champs d’application en raison de l’opposition du PPE et des libéraux, d’autre part, la nouvelle version de l’article 16 qui écartait certes le principe du pays d’origine, n’établissait pas clairement le principe du pays de destination.


Het land dat momenteel het voorzitterschap bekleedt, moet dan ook spoedig aangeven waar de grote problemen liggen en de lidstaten de weg wijzen bij het vinden van oplossingen voor die problemen tijdens het halfjaar van zijn voorzitterschap.

Le pays qui assure actuellement la présidence de l'Union devrait par conséquent ne pas tarder à régler les problèmes majeurs et à inciter les États membres à y apporter des solutions pendant le temps que durera cette présidence.


Voor ons resulteert daaruit natuurlijk de verplichting om bij te dragen aan de stabilisering van dit land. In de nabijheid liggen grote landen, zoals Brazilië, een land waar collega Albert Deß zich zeer gewetensvol mee bezig houdt.

La Bolivie a pour voisins des pays aussi importants que le Brésil, à l’égard duquel mon collègue, M. Deß, a fait un travail tellement exemplaire en veillant à ce que des mesures soient prises pour garantir la stabilité, en particulier pour l’agriculture, les petits exploitants et les exploitations indépendantes, ainsi que le lent développement d’un petit secteur commercial.


Achter het gemiddelde van 15 % (gebaseerd op de situatie in de tien lidstaten waarvoor de gegevens genderspecifiek zijn), liggen grote verschillen per land: van 24 % in Portugal tot slechts 9 % in Oostenrijk of 9,6 % in Duitsland, waar ongeveer 150.000 (d.w.z. een derde) van alle industriële onderzoekers in de EU-lidstaten werken.

Derrière le chiffre moyen de 15 % (basé sur la situation dans les dix pays qui possèdent des données sur la répartition entre les hommes et les femmes), on observe de larges divergences nationales: de 24 % au Portugal à un pourcentage aussi bas que 9 % en Autriche ou 9,6 % en Allemagne, où travaillent près de 150 000 chercheurs industriels, soit un tiers de tous les chercheurs industriels dans les États membres.




D'autres ont cherché : grote land liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote land liggen' ->

Date index: 2021-01-18
w