Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grote stukken erts moeten worden gebroken

Vertaling van "grote lijnen moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grote stukken erts moeten worden gebroken

les gros blocs de minerais doivent être concassés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de voorziene inwerkingtreding op 07 november 2013 van de Europese richtlijn 2011/82/EU " ter facilitering van de grensoverschrijdende uitwisseling van informatie over verkeersveiligheidsgerelateerde verkeersovertredingen" zouden die identificatieproblemen in grote lijnen moeten opgelost raken.

Ceux-ci devraient être en grande partie résolus après l'entrée en vigueur, prévue le 7 novembre 2013, de la directive 2011/82/UE du Parlement européen « facilitant l'échange transfrontalier d'informations concernant les infractions en matière de sécurité routière ».


De eerste fase van dit pilootproject heeft het mogelijk gemaakt om de grote lijnen te identificeren van wat het definitieve systeem BE-Alert zou moeten zijn. Voor dit definitieve systeem heeft het Crisiscentrum een lastenboek voorbereid, dat ik binnenkort voor akkoord zal voorleggen aan de Ministerraad.

La première phase de ce projet pilote a donc permis d'identifier les contours de ce que devrait être le système BE-Alert définitif, pour lequel le Centre de crise a préparé un cahier de charges, que je soumettrai bientôt soumis au Conseil des ministres pour accord.


In de eerste helft van 2015 zal hierover worden overlegd met de Gemeenschappen en Gewesten en het plan zal de grote lijnen schetsen van toekomstige pilootprojecten rond een aangepaste behandeling buiten het ziekenhuis, voor patiënten die het ziekenhuis eerder zouden kunnen verlaten of die niet zouden moeten opgenomen worden in het ziekenhuis dankzij een nauwe samenwerking tussen ziekenhuizen en de eerstelijnsgezondheidszorg.

Il fera l'objet de concertations avec les Communautés et Régions dans le courant du premier semestre de 2015 et dessinera les contours de futurs projets-pilotes destinés à une prise en charge adaptée hors hôpital, pour les patients susceptibles de quitter l'hôpital plus tôt ou susceptibles de ne pas devoir être admis à l'hôpital, grâce à une collaboration étroite entre hôpitaux et première ligne.


Er zal een dialoog tot stand moeten komen tussen de Europese Centrale Bank en de instellingen die de grote lijnen van het Europees economisch beleid moeten uitzetten.

Il y aura un dialogue à organiser entre la Banque centrale européenne et les instances qui seront chargées de définir les grandes lignes de la politique économique européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal een dialoog tot stand moeten komen tussen de Europese Centrale Bank en de instellingen die de grote lijnen van het Europees economisch beleid moeten uitzetten.

Il y aura un dialogue à organiser entre la Banque centrale européenne et les instances qui seront chargées de définir les grandes lignes de la politique économique européenne.


De richtlijnen van de CBF leggen een aantal grote lijnen vast die de kredietinstellingen in hun verhouding met hun agenten moeten respecteren en dit met als enige doel het beschermen van de belangen van de consument.

Les directives de la CBF définissent une série de grandes lignes que les établissements de crédit doivent respecter dans leurs rapports avec leurs agents, et ce, dans l'unique but de protéger les intérêts du consommateur.


Welnu, politie is slechts een onderdeel van een globaal veiligheidsbeleid en de grote lijnen van het politiebestel moeten dus overeenstemmen met de krachtlijnen van het veiligheidsbeleid.

Or, la police n'est qu'une composante de la politique globale de sécurité et les grandes lignes de l'organisation policière doivent donc correspondre à celles de la politique de sécurité.


Terwijl in Verordening (EU) nr. 1291/2013 de algemene doelstelling van Horizon 2020, de prioriteiten en de grote lijnen van de specifieke doelstellingen en de uit te voeren activiteiten zijn vastgelegd, moeten in het specifieke programma de specifieke doelstellingen en de grote lijnen van de activiteiten voor elk van de onderdelen worden omschreven.

Alors que le règlement (UE) no 1291/2013 énonce l'objectif général de ce programme-cadre, les priorités et les grandes lignes des objectifs spécifiques et des activités à mener, le programme spécifique devrait quant à lui définir les objectifs spécifiques et les grandes lignes des activités propres à chacune des sections.


Terwijl in Verordening (EU) nr. 1291/2013 de algemene doelstelling van Horizon 2020, de prioriteiten en de grote lijnen van de specifieke doelstellingen en de uit te voeren activiteiten zijn vastgelegd, moeten in het specifieke programma de specifieke doelstellingen en de grote lijnen van de activiteiten voor elk van de onderdelen worden omschreven.

Alors que le règlement (UE) no 1291/2013 énonce l'objectif général de ce programme-cadre, les priorités et les grandes lignes des objectifs spécifiques et des activités à mener, le programme spécifique devrait quant à lui définir les objectifs spécifiques et les grandes lignes des activités propres à chacune des sections.


Moeten we, in de wetenschap dat er een nieuw MIP bestudeerd wordt voor de periode 2016-2028, vrezen voor de afschaffing van bepaalde lijnen vanaf 2016? d) Ik denk in dit kader meer bepaald aan het baanvak van lijn 37 tussen Welckenraedt en het splitsingsstation Hammersbrücke, waarvoor er in 2016 grote werken gepland zijn.

Sachant qu'un nouveau PPI est à l'étude pour 2016 à 2028 ., devons-nous craindre pour la suppression de certaines lignes à partir de 2016? d) À ce sujet, je pense au tronçon de la ligne 37 entre Welkenraedt et la bifurcation Hammersbrücke qui devra faire l'objet de travaux importants en 2016.




Anderen hebben gezocht naar : grote lijnen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote lijnen moeten' ->

Date index: 2024-09-12
w