Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grote meerderheid werden " (Nederlands → Frans) :

Uiteraard kunnen technische aanpassingen worden aangebracht. Daartegenover gaat het niet op de principes die in de aanbevelingen van de bijzondere Kamercommissie met een grote meerderheid werden aangenomen, opnieuw in vraag te stellen.

Des adaptations techniques sont évidemment possibles, mais il est par contre inconcevable de remettre en question les principes qui ont été adoptés à une large majorité dans les recommandations de la commission spéciale de la Chambre.


Uiteraard kunnen technische aanpassingen worden aangebracht. Daartegenover gaat het niet op de principes die in de aanbevelingen van de bijzondere Kamercommissie met een grote meerderheid werden aangenomen, opnieuw in vraag te stellen.

Des adaptations techniques sont évidemment possibles, mais il est par contre inconcevable de remettre en question les principes qui ont été adoptés à une large majorité dans les recommandations de la commission spéciale de la Chambre.


Bij een grote meerderheid van de patiënten werden geen metastasen vastgesteld op het ogenblik van de diagnose (stadium I en stadium II volgens de TNM 7 IUCC).

La grande majorité des patients ne présentaient pas de métastases au moment du diagnostic (stade I et stade II selon le TNM 7 IUCC).


Hoewel de verwervingen waarnaar wordt verwezen in de antwoorden op de schriftelijke parlementaire vragen of het persbericht over de inleiding van de procedure van 2007 mogelijk betrekking hadden op indirecte verwervingen, had de Commissie niet kunnen weten — ten minste wat de grote meerderheid van de transacties betreft — wat de bedrijfsstructuur was van de ondernemingen die werden overgenomen, d.w.z. of die overgenomen bedrijven werkmaatschappijen dan wel houdstermaatschappijen waren.

Même si les prises de participations visées dans les réponses aux questions parlementaires ou dans le communiqué de presse sur la décision d'ouvrir la procédure de 2007 pourraient inclure les prises de participations indirectes, la Commission ne pouvait pas savoir, du moins concernant la grande majorité des opérations, quelle était la structure des entreprises qui faisaient l'objet des acquisitions, en d'autres termes, si les entreprises acquises étaient des entreprises opérationnelles ou des holdings.


Wat fysieke agressie betreft, blijkt uit de Monitor dat een grote meerderheid van de (deelnemende) ziekenhuizen een registratie bijhoudt (88,4 %) en dat in 2009 gemiddeld 48,77 incidenten per ziekenhuizen werden geregistreerd.

En ce qui concerne les agressions physiques, le Moniteur montre qu'une grande majorité des hôpitaux (participants) tiennent un enregistrement à jour (88,4 %) et qu'en 2009, on a enregistré en moyenne 48,77 incidents par hôpital.


Die bezwaren tegen het behoud van de inverdenkingstelling als een van de onderzoeksdaden waarvoor het verlof van de betrokken Kamer vereist is, werden gedeeld door een grote meerderheid in de Kamer.

Ces objections relatives au maintien de l'inculpation parmi les actes d'instruction qui requièrent l'autorisation de la Chambre concernée étaient partagées par une large majorité à la Chambre.


De grote meerderheid van deze personen hebben een duidelijke politieke kleur en werden gekozen voor hun partij-onderhorigheid en niet voor hun kennis van de materie.

La grande majorité de ces personnes ont une appartenance politique évidente et n'ont pas été choisies pour leurs connaissances, mais bien pour leur subordination à leur parti.


Er werden van een groot aantal belanghebbenden opmerkingen over het inleidingsbesluit ontvangen, zowel van kleine binnenlandse concurrenten van RMG en hun brancheorganisaties als van grote internationale concurrenten, van belangengroepen en van een personeelsvakbond die de meerderheid van het personeel van RMG vertegenwoordigt.

Un large éventail de tiers intéressés a présenté des observations concernant la décision d’ouverture. Il s’agit notamment des petits concurrents nationaux de RMG et de leurs associations sectorielles, de leurs plus grands homologues internationaux, de groupes de pression et d’un syndicat représentant la majorité du personnel de RMG.


Er werden nieuwe beleidsmaatregelen en -programma’s vastgesteld om de levenskwaliteit van de grote meerderheid van de bevolking te verbeteren, inclusief voorzieningen voor fundamentele sociale dienstverlening en positieve discriminatie om de economische positie van zwarten te verbeteren (zgn. “Black Economic Empowerment” - BEE).

De nouvelles politiques et de nouveaux programmes ont été institués afin d’améliorer la qualité de vie de la grande majorité de la population, notamment la fourniture de services sociaux de base et la mise en place d’actions de discrimination positive dans le cadre de la politique d’autonomie économique de la population noire.


De grote meerderheid van de bepalingen in die twee voorontwerpen van wet werden door de ministerraad in een eerste lezing goedgekeurd alvorens ze voor advies naar de Raad van State werden overgezonden.

La plupart des dispositions de ces deux avant-projets de loi ont d'ores et déjà été approuvées par le Conseil des ministres en première lecture avant d'être envoyées pour avis du Conseil d'État.




Anderen hebben gezocht naar : grote meerderheid werden     bij een grote     grote meerderheid     patiënten werden     wat de grote     ondernemingen die werden     grote     per ziekenhuizen werden     door een grote     vereist is werden     kleur en werden     meerderheid     werden     wet werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote meerderheid werden' ->

Date index: 2023-02-08
w