Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Napels I
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen partijen
Overeenkomst tussen producenten
Overeenkomst van Napels
Swift-overeenkomst
TFTP-overeenkomst
TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

Vertaling van "grote overeenkomst tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten van Amerika inzake de verwerking en doorgifte van gegevens betreffende het financiële berichtenverkeer van de Europese Unie naar de Verenigde Staten ten behoeve van het programma voor het traceren van terrorismefinanciering | Swift-overeenkomst | TFTP-overeenkomst | TFTP-overeenkomst tussen de EU en de VS

accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique sur le traitement et le transfert de données de messagerie financière de l'Union européenne aux États-Unis d'Amérique aux fins du programme de surveillance du financement du terrorisme | accord SWIFT | accord TFTP | accord TFTP UE-États-Unis




Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het groothertogdom Luxemburg over de sociale zekerheid van de grensarbeiders

Convention belgo-luxembourgeoise sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers


Napels I | Overeenkomst tussen België, de Bondsrepubliek Duitsland, Frankrijk, Italië, Luxemburg en Nederland inzake wederzijdse bijstand tussen de onderscheiden douaneadministraties | Overeenkomst van Napels

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling houdende voorlopige toepassing van de Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Senegal en de Europese Economische Gemeenschap tot wijziging van de Overeenkomst inzake de visserij voor de Senegalese kust alsmede van het daaraan gehechte Protocol

Accord sous forme d'échange de lettres portant application provisoire de l'Accord entre le Gouvernement de la République du Sénégal et la Communauté économique européenne modifiant l'Accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du protocole qui l'accompagne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat vliegtuigen voor de burgerluchtvaart betreft, zijn twee overeenkomsten van belang: de GATT-overeenkomst van 1979 inzake de handel in burgerluchtvaartuigen en de (bilaterale) Overeenkomst tussen de EU en de VS van 1992 inzake de handel in grote burgerluchtvaartuigen.

Dans le cas des avions civils, deux accords sont prédominants: l'accord de 1979 du GATT relatif au commerce des aéronefs civils et l'Accord bilatéral de 1992 entre les États-Unis et l'Union européenne concernant le commerce des aéronefs civils gros porteurs.


De verschillende vormen van overheidssteun, zoals steun voor onderzoek en ontwikkeling of terug te betalen steun bij de start van nieuwe programma's, zijn geregeld bij de bilaterale overeenkomst tussen de EU en de VS uit 1992 betreffende de handel in grote civiele luchtvaartuigen.

L'accord bilatéral de 1992 entre les États-Unis et l'Union européenne concernant le commerce des aéronefs civils gros porteurs réglemente en particulier différentes formes d'aides d'État, telles que le soutien à la recherche et au développement, ou des aides remboursables au démarrage pour les nouveaux programmes.


Uit de enorme marktwaarde die echter is toegekend aan de overeenkomst tussen NSI en VeriSign lijkt echter de conclusie te zijn verbonden dat aanzienlijke toegevoegde waarde kan worden bereikt door dit samengevoegde bedrijf, door middel van de exploitatie van de zeer grote NSI-registratiedatabase voor de levering van andere, met het internet verband houdende diensten, waaronder naar verwachting digitale certificatie.

Or, le montant considérable de la transaction NSI/VeriSign tend à indiquer que la fusion est susceptible de générer une importante valeur ajoutée, l'énorme fichier de NSI pouvant être exploité pour la fourniture d'autres services liés à l'Internet, dont, sans doute, la certification numérique.


Na de opeenvolgende deskundigen te hebben gehoord, denkt de heer Galand dat de Euromediterrane overeenkomst, de ondertekening in Barcelona van een grote overeenkomst tussen Europa en de landen van het Middellandse-Zeegebied, vooral op het vlak van de mensenrechten en op economisch gebied niet zo succesvol was als we hadden gehoopt.

Après avoir entendu les experts, M. Galand pense que l'Accord euro-méditerranéen — la signature à Barcelone d'un grand accord entre l'Europe et le pourtour méditerranéen — n'a pas été aussi fructueux qu'on aurait pu l'espérer, notamment en termes de droits de l'homme et sur le plan économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de aanwending van de nucleaire voorzieningen, zoals geregeld door met name de overeenkomst tussen de Belgische Staat, Synatom en Electrabel, bepaalt de rating van Electrabel in bijzonder grote mate of die voorzieningen al of niet voor een specifiek doel mogen worden aangewend.

Dans le cadre de l'utilisation des provisions nucléaires régie notamment par la convention conclue entre l'État belge, Synatom et Electrabel, le "credit rating" accordé à Electrabel influe énormément sur la capacité d'utiliser ou non ces provisions à des fins particulières.


Vanuit IOM Almaty wordt, in het kader van de overeenkomst tussen Fedasil en IOM, samenwerking gezocht met de stad Almaty, die op het vlak van arbeidsbemiddeling grote inspanningen doet, en met een aantal plaatselijke ondernemingen.

Dans le cadre de l'accord entre Fedasil et l'OIM, OIM Almaty essaie de collaborer avec la ville d'Almaty, qui fournit de grands efforts sur le plan des placements, et ceci avec des entrepreneurs locaux.


Een ander lid verwondert zich over de grote tijdspanne tussen het ondertekenen van de overeenkomsten in 1992, het advies van de Raad van State uitgebracht op 13 juni 1996 (het wetsontwerp is op 22 januari 1996 aan de Raad voorgelegd) en de overeenkomst tussen de federale overheid en de gemeenschappen die in 1998 tot stand is gekomen.

Un autre membre s'étonne du long laps de temps entre la signature des conventions en 1992, l'avis du Conseil d'État, qui a été rendu le 13 juin 1996 (le projet de loi lui avait été soumis le 22 janvier 1996) et l'accord qui a été conclu entre les autorités fédérales et les communautés en 1998.


Een ander lid verwondert zich over de grote tijdspanne tussen het ondertekenen van de overeenkomsten in 1992, het advies van de Raad van State uitgebracht op 13 juni 1996 (het wetsontwerp is op 22 januari 1996 aan de Raad voorgelegd) en de overeenkomst tussen de federale overheid en de gemeenschappen die in 1998 tot stand is gekomen.

Un autre membre s'étonne du long laps de temps entre la signature des conventions en 1992, l'avis du Conseil d'État, qui a été rendu le 13 juin 1996 (le projet de loi lui avait été soumis le 22 janvier 1996) et l'accord qui a été conclu entre les autorités fédérales et les communautés en 1998.


Er bestaat een grote overeenkomst tussen de voorstellen van de Senaatscommissie voor de binnenlandse aangelegenheden en het actuele voorstel.

Il existe de grandes similitudes entre les propositions de la commission de l'intérieur du Sénat et la proposition actuelle.


4. Wetsontwerp houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, enerzijds, en de Grote Libisch-Arabische Socialistische Volks-Jamahiriyah, anderzijds, inzake de wederzijdse bevordering en bescherming van investeringen, ondertekend te Sirte op 15 februari 2004; Stuk 3-951/1 en 2.

4. Projet de loi portant assentiment à l'Accord entre l'Union économique belgo-luxembourgeoise, d'une part, et la Grande Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste, d'autre part, concernant l'encouragement et la protection réciproques des investissements, signé à Sirte le 15 février 2004 ; Doc. 3-951/1 et 2.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote overeenkomst tussen' ->

Date index: 2024-10-05
w