Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote overstromingen werden » (Néerlandais → Français) :

1. De projecties die werden gemaakt inzake de variatie van de temperaturen met als horizon het jaar 2050 voorzien een stijging met 1 tot 2° C. De vijf belangrijkste klimaatrisico's zijn: intense regenval, erosie langs de kust, overstromingen, crisissen die verband houden met de hitte en seizoengebonden periodes van droogte met een grote impact.

1. Les projections des variations des températures à l'horizon 2050 sont de l'ordre de 1 à 2° C. Les cinq principaux risques climatiques sont: pluies intenses, érosion côtière, inondations, crises caniculaires, et sécheresses saisonnières à grand impact qui menaceront le vécu quotidien des populations.


Pas in 2002, toen Duitsland, Oostenrijk en Slowakije door grote overstromingen werden getroffen, is de Commissie erin geslaagd om – binnen drie maanden – met steun van dit Parlement en de Raad het Solidariteitsfonds te creëren dat nu zal worden ingezet om Madeira en de regio’s langs de Atlantische kust een helpende hand te bieden, net zoals dat sinds 2002 bij een aantal ernstige rampen elders al is gebeurd.

Il a fallu attendre 2002 et les grandes inondations qui ont touché l’Allemagne, l’Autriche et la Slovaquie, pour qu’en trois mois, avec le soutien du Parlement et du Conseil, la Commission puisse créer le Fonds de solidarité qui va intervenir à Madère et sur la côte atlantique, comme il est intervenu dans plusieurs catastrophes majeures depuis 2002.


1. Tijdens zijn eerste jaar als onafhankelijk land werd Zuid-Soedan geconfronteerd met een aantal crisissen die bijzonder grote humanitaire noden veroorzaakten: intracommunautaire conflicten, aanvallen van gewapende milities, grensconflicten en overstromingen, wat leidde tot de ontworteling van 330 000 burgers die IDP’s werden – Internally Displaced Persons, waarvan de helft in 2012.

1. Durant sa première année d’indépendance, le Sud Soudan a été confronté à une série de crises qui ont généré des besoins humanitaires particulièrement importants : conflit intercommunautaire, attaques de milices armées, conflits frontaliers et inondations ont abouti à déraciner plus de 330 000 civils et à en faire des déplacés internes (IDPs) – dont la moitié en 2012.


Tegelijkertijd werden ook grote delen van West-Griekenland getroffen door een reeks overstromingen die nog grotere schade opleverden: op vele plaatsen viel de stroom uit, een aantal bergdorpen werd van de buitenwereld afgesneden en er ging Grieks cultureel erfgoed verloren.

Durant la même période, de vastes régions du centre et de l'ouest de la Grèce ont été touchées par une autre série d'inondations, qui ont occasionné des dommages plus importants encore. Ces événements ont provoqué des pannes d'alimentation électrique, l'isolation de plusieurs villages de montagne et la destruction de certains éléments du patrimoine culturel de la Grèce.


Het is ook een feit dat de hulp ook beter had kunnen werken in de gevallen waarin de lidstaten van de EU werden getroffen door grote overstromingen, bosbranden enzovoort.

Il est vrai aussi que l’aide aurait pu être fournie de manière plus efficace lorsque les États membres de l’UE ont été touchés, par exemple, par d’importants feux de forêt et inondations.


A. overwegende dat verwoestende branden en zware overstromingen in de zomer van 2007 dood en verderf hebben gezaaid in geheel Europa, met name in Griekenland en het Verenigd Koninkrijk, waarbij EU-lidstaten, alsmede perifere regio's, vooral Martinique en Guadalupe, die te lijden hadden van de orkaan Dean, en ook kandidaatlanden en de directe buurlanden van de EU getroffen werden; dat er alleen al in juli even veel land in vlammen is opgegaan als gedurende heel 2006 en dat er zich in augustus in Griekenland een ...[+++]

A. considérant les incendies dévastateurs et les inondations violentes qui, pendant l'été 2007, ont causé la mort et la destruction d'un bout à l'autre du continent européen, en particulier en Grèce et au Royaume-Uni, et ont touché des États membres de l'UE, et aussi certaines de ses régions ultrapériphériques, notamment la Martinique et la Guadeloupe, frappées par l'ouragan Dean, des pays candidats et les voisins immédiats de l'UE; considérant que les dégâts provoqués durant le seul mois de juillet ont atteint, en ampleur, l'étendue des zones dévastées par le feu pendant toute l'année dernière; considérant que la Grèce a dû faire face, durant le mois d'août, à une grave tragédie ...[+++]


Tussen april en augustus 2005 werden grote delen van Centraal- en Oost-Europa getroffen door zware overstromingen die in een aantal landen ernstige schade hebben veroorzaakt.

Entre avril et août 2005, des inondations de grande ampleur ont touché de vastes zones d'Europe centrale et orientale, causant de graves dommages dans plusieurs pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote overstromingen werden' ->

Date index: 2021-07-04
w