Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over dieetgerelateerde problemen
Antacida
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Raad geven over dieetgerelateerde problemen
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Traduction de «grote problemen geven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advies geven over dieetgerelateerde problemen | raad geven over dieetgerelateerde problemen

proposer des conseils sur les problèmes alimentaires


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les sub ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
53. steunt het verslag van de speciale rapporteur van de VN voor de 69e zitting van de Algemene Vergadering van de VN over de mensenrechtensituatie in Myanmar, waarin wordt onderkend dat er weliswaar vorderingen zijn gemaakt, maar er eveneens op wordt gewezen dat er op bepaalde terreinen nog altijd grote problemen bestaan; verzoekt de regering van Myanmar mensenrechten in het institutionele en rechtskader van het land alsook in alle beleidsterreinen op te nemen, en de vrijheid van meningsuiting en vergadering te eerbiedigen zodat de burgers hun standpunten over het beleid van de regering vrijuit kenbaar kunnen maken ...[+++]

53. souscrit au rapport du rapporteur spécial des Nations unies à la 69 session de l'Assemblée générale des Nations unies sur la situation des droits de l'homme au Myanmar, qui salue les avancées réalisées à ce jour, tout en recensant les domaines qui demeurent particulièrement préoccupants; invite le gouvernement du Myanmar à intégrer les droits de l'homme dans les cadres institutionnels et juridiques ainsi que dans l'ensemble des politiques du pays et à respecter la liberté d'expression et de réunion, de sorte que les citoyens puissent s'exprimer librement sur les politiques menées par le gouvernement et ce, sans crainte et sans êtres ...[+++]


De CCOD aanvaardt dus de modernisering door aan de ambtenaren meer verantwoordelijkheid te geven maar een van de grote problemen van de overheidsbesturen is het gebrek aan beschikbare middelen (met name op het vlak van de informatisering).

La CCSP accepte donc la modernisation au travers de la responsabilisation mais un des grands problèmes de l'administration est la pauvreté des moyens mis à sa disposition (notamment au niveau de l'informatisation).


Het lid herinneert zich dat er op dat vlak in 1995 echter grote problemen waren omdat de handelsattachés op de verschillende buitenlandse posten verzuimden hun informatie door te geven aan de BDBH.

L'intervenant se rappelle que cette question avait suscité de sérieux problèmes en 1995, parce que les attachés commerciaux en poste à l'étranger négligeaient de transmettre à l'O.B.C.E. les informations en leur possession.


Het lid herinneert zich dat er op dat vlak in 1995 echter grote problemen waren omdat de handelsattachés op de verschillende buitenlandse posten verzuimden hun informatie door te geven aan de BDBH.

L'intervenant se rappelle que cette question avait suscité de sérieux problèmes en 1995, parce que les attachés commerciaux en poste à l'étranger négligeaient de transmettre à l'O.B.C.E. les informations en leur possession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook vanuit het perspectief van de burger kunnen maatregelen over een grotere toepasbaarheid van de derdebetalersregeling een enorme zichtbaarheid geven, vooral in de ambulante sector waar vandaag de contante betaling de norm is hoewel het vaak gaat om grote bedragen, met alle problemen inzake toegankelijkheid vandien.

Du point de vue du citoyen également, des mesures visant à une plus large application du régime du tiers payant peuvent fortement contribuer à améliorer la transparence, en particulier dans le secteur ambulatoire où le paiement comptant est la norme actuelle, en dépit du fait que les montants réclamés sont souvent élevés, avec tous les problèmes qui en résultent en matière d'accessibilité.


Intrekking van deze richtlijnen en beschikkingen zou op korte termijn grote problemen geven.

L'abrogation de ces directives et décisions citées dans le paragraphe 2 de l'article 98 créerait de grands problèmes dans l'immédiat.


18. is van oordeel dat het feit dat Korea afwijkt van de internationale normen en etiketteringvoorschriften, grote NTB's opwerpt die met name problemen geven voor de autofabricage, de farmaceutische, de cosmetische en de elektronische industrie; roept de Koreaanse regering op bevredigende verklaringen te geven voor zulke afwijkingen of zich anders tijdens de onderhandelingen over de vrijhandelsovereenkomst te verplichten deze weg te nemen;

18. considère que les positions divergentes de la Corée par rapport aux normes internationales et aux exigences en matière d'étiquetage constituent les principales BNT qui présentent des problèmes particuliers pour les industries automobile, pharmaceutique, cosmétique et électronique; demande au gouvernement coréen de fournir des explications satisfaisantes pour de telles divergences ou, sinon, de s'engager à les supprimer au cours des négociations ALE ;


Omdat een abrupte wijziging van de bestaande probleemgebieden grote problemen zou geven, is het beter de lidstaten de mogelijkheid te geven om de gebieden ofwel in hun huidige staat te houden of deze enigszins aan te passen naar gelang de behoeften.

Vu les grands problèmes que créerait dans l'immédiat une modification des zones défavorisées existantes, il serait plus prudent de donner aux États membres la possibilité de soit maintenir les zones dans leur état actuel, soit de les adapter légèrement selon les besoins.


36. wijst erop dat de onbetrouwbaarheid en het niet vrijgeven van data van facturen, kwitanties en betalingen door de Commissie ernstige schade toebrengen aan de reputatie van de Europese instellingen, grote problemen opleveren voor de begunstigden en rechtstreeks aanleiding geven tot het verlies van grote bedragen (Jaarverslag, paragraaf 9.86);

36. note que le manque de fiabilité et la non-divulgation des dates des factures, des reçus et des paiements de la Commission porte gravement atteinte à la réputation des institutions européennes, entraînent de graves problèmes pour les bénéficiaires et sont directement responsables de la perte de sommes importantes (rapport annuel point 9.86);


Eerst en vooral wil ik een algemene beschouwing geven over de verhouding tussen de federale staat en de deelgebieden. Twee grote problemen bestaan daar op het ogenblik.

Il existe deux problèmes dans les rapports entre l'État fédéral et les entités fédérées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote problemen geven' ->

Date index: 2021-08-13
w