Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaps veroorzaakt door grote inspanning
Humaan T-lymfotroopretrovirus
Humaan T-lymfotroopvirus

Vertaling van "grote problemen veroorzaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Humaan T-lymfotroopretrovirus | Humaan T-lymfotroopvirus | HTLV-I,veroorzaakt bij de mens celleukemie,tevens blijkt het grote gelijkenis te vertonen met het uit apen geïsoleerde STLV-I [Abbr.]

virus HTLV-I | HTLV-I [Abbr.]


collaps veroorzaakt door grote inspanning

collapsus cardio-vasculaire déclenché par l'effort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat heeft voor de werkgevers grote problemen veroorzaakt.

Ceci a causé de grandes difficultés pour les employeurs.


Dat heeft voor de werkgevers grote problemen veroorzaakt.

Ceci a causé de grandes difficultés pour les employeurs.


1. Gelet op de problemen veroorzaakt door de zeer grote economische en commerciële verscheidenheid van de mediterrane partners, de uiteenlopende relaties die zij onderhouden met de Lidstaten van de Unie en de historische banden die zij hebben met sommige van deze landen; overwegende dat niet alleen de partnerlanden een grote verscheidenheid vertonen, maar ook de 25, zodat hun politieke en economische belangen in het proces van Barcelona moeilijk op elkaar kunnen worden afgestemd;

1. Considérant les difficultés engendrées par la très grande hétérogénéité économique et commerciale des partenaires méditerranéens, la diversité des relations qu'ils entretiennent avec les États membres de l'Union ou les liens historiques qu'ils ont pu lier avec certains d'entre eux par le passé; considérant qu'à l'hétérogénéité des pays partenaires répond celle des 25, dont les intérêts politiques et économiques peinent à être harmonisés au sein du Processus de Barcelone;


Gelet op de problemen veroorzaakt door de zeer grote economische en commerciële verscheidenheid van de mediterrane partners, de uiteenlopende relaties die zij onderhouden met de lidstaten van de Unie en de historische banden die zij hebben met sommige van deze landen; overwegende dat niet alleen de part-nerlanden een grote verscheidenheid vertonen, maar ook de 25, zodat hun politieke en economische belangen in het proces van Barcelona moeilijk op elkaar kunnen worden afgestemd;

Considérant les difficultés engendrées par la très grande hétérogénéité économique et commerciale des partenaires méditerranéens, la diversité des relations qu'ils entretiennent avec les États membres de l'Union ou les liens historiques qu'ils ont pu lier avec certains d'entre eux par le passé; considérant qu'à l'hétérogénéité des pays partenaires répond celle des 25, dont les intérêts politiques et économiques peinent à être harmonisés au sein du processus de Barcelone;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Gelet op de problemen veroorzaakt door de zeer grote economische en commerciële verscheidenheid van de mediterrane partners, de uiteenlopende relaties die zij onderhouden met de Lidstaten van de Unie en de historische banden die zij hebben met sommige van deze landen; overwegende dat niet alleen de partnerlanden een grote verscheidenheid vertonen, maar ook de 25, zodat hun politieke en economische belangen in het proces van Barcelona moeilijk op elkaar kunnen worden afgestemd;

1. Considérant les difficultés engendrées par la très grande hétérogénéité économique et commerciale des partenaires méditerranéens, la diversité des relations qu'ils entretiennent avec les États membres de l'Union ou les liens historiques qu'ils ont pu lier avec certains d'entre eux par le passé; considérant qu'à l'hétérogénéité des pays partenaires répond celle des 25, dont les intérêts politiques et économiques peinent à être harmonisés au sein du Processus de Barcelone;


Al deze maatregelen moeten ook voorkomen dat er energiecrises ontstaan, zoals de huidige crisis met de gasvoorziening uit Rusland door Oekraïne, wat grote problemen veroorzaakt voor de EU-bevolking en haar economie ontwricht.

Toutes ces mesures doivent aussi viser à éviter des crises énergétiques telles que celles que nous connaissons maintenant concernant le gaz fourni par la Russie via l’Ukraine, laquelle entraîne d’importants problèmes pour la population de l’UE et perturbe son économie.


Dit beleid inzake Europese kaarten dient echter wel op een logische manier te worden uitgevoerd, zodat het niet tot grote onevenwichtigheden leidt of grote problemen veroorzaakt in de landen waar de specialisten oorspronkelijk vandaan komen.

Cependant, cette politique relative aux cartes européennes doit être mise en œuvre de façon logique afin de ne pas provoquer de déséquilibres importants ni de problèmes majeurs dans les pays d’origine de ces spécialistes.


Enkele sprekers – met name sprekers met één bepaalde visie – zien de huidige financiële beroering en de problemen die er zonder twijfel zijn, als de grote kans om alles kapot te reguleren, en het grote gevaar, zowel op nationaal niveau als – en vooral – op Europees niveau, is dat deze kwestie op zeer onevenwichtige wijze zal worden aangepakt. Ik denk dat de heer Purvis het bij het rechte eind had toen hij zei dat de opperste ironie van deze financiële crisis is dat het juist de meest gereguleerde sector is, namelijk het bankwezen, die ...[+++]

À mon sens, M. Purvis a mis le doigt sur l’essentiel en indiquant que l’ironie suprême de cette crise financière était que le secteur qui s’est engouffré dans ces terribles difficultés, nous entraînant tous dans son sillage, est le secteur le plus réglementé, et que les activités des fonds alternatifs ou des fonds de capital-investissement ne sont en rien responsables de ces problèmes.


Natura 2000-projecten, waarbij het acquis uiterlijk op het moment van toetreding overgenomen moet zijn en waarvan de voorbereiding in een aantal landen (bijv. Slowakije) grote problemen veroorzaakt, ontbreken volledig, terwijl juist hier grotere zekerheid voor investeringen gecreëerd zou kunnen worden.

Il n'a pas été tenu compte des projets Natura 2000, pour lesquels la transposition de l'acquis doit être menée à bien d'ici l'adhésion et dont la préparation soulève des problèmes considérables dans certains pays, comme la Slovaquie, alors qu'il s'agit du domaine même où une plus grand sécurité pourrait être assurée pour les investissements.


Die minimummaat was eerder verhoogd en daarbij op 40 millimeter gesteld, en dat had grote problemen veroorzaakt voor de schelpenvergaarders in mijn regio, Galicië, en daarmee ook voor de hele sector, inclusief consumenten.

L’avoir élevée à 40 mm a causé de graves préjudices aux femmes de ma région, la Galice, qui pêchent ce coquillage ainsi qu’au secteur de la commercialisation et aux consommateurs eux-mêmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote problemen veroorzaakt' ->

Date index: 2022-08-29
w