Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote problemen vertoont » (Néerlandais → Français) :

2. Ondanks deze troeven, heeft het land dat getekend is door een lange geschiedenis van dictaturen, nepotisme, aanslepende politieke crisissen en de recente Ebola-crisis, te kampen met enorme structurele problemen: - alomtegenwoordige corruptie; - een enorm begrotingstekort; - zeer zwakke instellingen; - een zwakke civiele maatschappij die weinig interesse vertoont voor de "res publica" (bijvoorbeeld milieu); - grote gender ongelijkheid ...[+++]

2. Malgré ces atouts, ce pays marqué par une longue histoire de dictatures, de népotisme, de crises politiques de longue durée et récemment touché par la crise Ebola, est confronté à des problèmes structurels considérables: - la corruption omniprésente; - un énorme déficit budgétaire; - des institutions très faibles; - une société civile faible peu intéressée par la "res publica" (par exemple l'environnement); - de grandes inégalités entre les hommes et les femmes et peu d'attention pour les droits des femmes (mariages, précoces, ...[+++]


13. erkent dat de Commissie in haar communicatie over de impact van het actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het gedeelde beheer van structurele acties, aangeeft dat de erin uiteengezette stappen werden voltooid; merkt op dat de voorlopige resultaten een foutenpercentage in de uitgaven van ongeveer 5% vertonen voor de periode 2007-2013; wacht echter op de ruimere voordelen voor het cohesiebeleid, dat nog steeds zeer grote problemen vertoont, ondanks de vooruitgang die de Commissie heeft gemaakt in de richting van een efficiënter gebruik van de EU-middelen en de algemene controleomgeving;

13. reconnaît que dans sa communication concernant l'impact du plan d'action de la Commission visant à renforcer la fonction de surveillance de la Commission dans le contexte de la gestion partagée des actions structurelles, la Commission indique que les étapes qui y sont mentionnées ont été réalisées; note que les premiers résultats démontrent un taux d'erreur d'environ 5 % dans les dépenses pour la période 2007-2013; espère cependant de meilleurs résultats pour la politique de cohésion, où l'on constate encore ...[+++]


13. erkent dat de Commissie in haar communicatie over de impact van het actieplan ter versterking van de toezichthoudende rol van de Commissie in het gedeelde beheer van structurele acties, aangeeft dat de erin uiteengezette stappen werden voltooid; merkt op dat de voorlopige resultaten een foutenpercentage in de uitgaven van ongeveer 5% vertonen voor de periode 2007-2013; wacht echter op de ruimere voordelen voor het cohesiebeleid, dat nog steeds zeer grote problemen vertoont, ondanks de vooruitgang die de Commissie heeft gemaakt in de richting van een efficiënter gebruik van de EU-middelen en de algemene controleomgeving;

13. reconnaît que dans sa communication concernant l'impact du plan d'action de la Commission visant à renforcer la fonction de surveillance de la Commission dans le contexte de la gestion partagée des actions structurelles, la Commission indique que les étapes qui y sont mentionnées ont été réalisées; note que les premiers résultats démontrent un taux d'erreur d'environ 5 % dans les dépenses pour la période 2007-2013; espère cependant de meilleurs résultats pour la politique de cohésion, où l'on constate encore ...[+++]


Om dergelijke moderne beleidsvisie in de praktijk om te zetten zijn de gemeenschappen onontbeerlijk want zij zijn exclusief bevoegd voor de welzijnszorg en deze sector vertoont heel grote raakvlakken met de gezondheidszorg, zeker bij ouderen en chronisch zorgbehoevenden, maar ook ten aanzien van personen met problemen op het vlak van geestelijke gezondheid.

Pour transposer cette vision politique moderne en pratique, les communautés sont indispensables, car elles sont exclusivement compétentes pour les soins d'aide sociale et ce secteur présente d'importants points communs avec les soins de santé, surtout pour les personnes âgées et celles nécessitant des soins chroniques, mais également pour les personnes atteintes de problèmes de santé mentale.


Om dergelijke moderne beleidsvisie in de praktijk om te zetten zijn de gemeenschappen onontbeerlijk want zij zijn exclusief bevoegd voor de welzijnszorg en deze sector vertoont heel grote raakvlakken met de gezondheidszorg, zeker bij ouderen en chronisch zorgbehoevenden, maar ook ten aanzien van personen met problemen op het vlak van geestelijke gezondheid.

Pour transposer cette vision politique moderne en pratique, les communautés sont indispensables, car elles sont exclusivement compétentes pour les soins d'aide sociale et ce secteur présente d'importants points communs avec les soins de santé, surtout pour les personnes âgées et celles nécessitant des soins chroniques, mais également pour les personnes atteintes de problèmes de santé mentale.


Het "de intekenaar betaalt"-model vertoont intrinsieke problemen: grote investeerders zouden kunnen proberen kredietratingbureaus te beïnvloeden opdat ze lagere ratings (hoger rendement) zouden geven; omgekeerd zou een financiële instelling die haar kapitaalvereisten wil verlagen, pressie kunnen uitoefenen om voor regelgevingsdoeleinden een hogere rating te krijgen.

Le modèle du "souscripteur-payeur" pose des problèmes spécifiques: un gros investisseur peut tenter d'inciter les ANC à octroyer des notations plus basses (rendement supérieur) ou, à l'inverse, un établissement financier qui veut abaisser les exigences de fonds propres peut faire pression en faveur d'une notation plus élevée eu égard aux exigences réglementaires.


Deze praktische problemen zijn duidelijk af te bakenen : Europa's welvaart ten opzichte van de steeds scherpere internationale concurrentie in stand houden; ervoor zorgen dat Europa een meer samenhangende en constructieve houding vertoont ten opzichte van de buitenwereld; en, vooral, Oost- en Midden-Europa opnieuw in de grote politieke en economische stroom opnemen.

Ces problèmes pratiques sont clairs: il faut préserver la prospérité de l'Europe dans un contexte de concurrence internationale chaque jour plus rude, donner au monde extérieur l'image d'une Europe cohérente et constructive et par-dessus tout, réintégrer l'Europe centrale et orientale dans le courant politique et économique dominant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote problemen vertoont' ->

Date index: 2023-05-14
w