Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote publiek onbegrip bestaat » (Néerlandais → Français) :

De minister is er zich van bewust dat er bij het grote publiek onbegrip bestaat over enerzijds de noodzaak van een medische regelgeving en planning en anderzijds de problematiek van de quota die worden opgelegd aan de studenten.

La ministre est consciente qu'il règne, auprès du grand public, une incompréhension concernant, d'une part, la nécessité d'une réglementation et d'une planification médicales et, d'autre part, la problématique des quotas imposés aux étudiants.


Er bestaat vandaag geen strategisch plan om het grote publiek te informeren.

Il n'existe à ce jour pas de plan stratégique pour informer le grand public.


3. De wet bestaat nu zes jaar en lijkt ondertussen genoegzaam bekend door de media bij het grote publiek.

3. La loi existe depuis six ans déjà et semble être entre-temps déjà suffisamment connue des médias et du grand public.


Hoewel ze frequent voorkomt, makkelijk te diagnosticeren is en er een doeltreffende behandeling tegen bestaat, geniet de ziekte bij het grote publiek weinig bekendheid en besteden de media er weinig aandacht aan. Een heuse paradox.

Bien que cette affection soit fréquente, qu'elle soit diagnostiquée facilement, qu'il existe un traitement efficace, cette maladie est paradoxalement peu connue du grand public et peu abordée par les médias.


Die roep om integratie klinkt des te luider omdat het notariaat uit verschillende instanties bestaat zoals de benoemingscommissies, de Nationale Kamer en de Federatie en die regeling is ofwel onbekend bij het grote publiek ofwel onbegrepen.

Cette nécessité d'intégration est d'autant plus criante que l'organisation du notariat en différents pôles que sont les Commissions de nomination, la Chambre nationale et la Fédération, est soit méconnue du grand public, soit incomprise.


Het staat vast dat hoe meer gegevens men verzamelt en hoe toegankelijker men die gegevens maakt voor een groot aantal mensen, hoe meer risico er bestaat dat die gevoelige gegevens te grabbel worden gegooid voor het grote publiek.

Il est établi qu'au plus on collecte de données et au plus on les rend accessibles à un grand nombre de personnes, au plus on augmente le risque que ces données sensibles soient répandues dans le public en général.


Hoewel ze frequent voorkomt, makkelijk te diagnosticeren is en er een doeltreffende behandeling tegen bestaat, geniet de ziekte bij het grote publiek weinig bekendheid en besteden de media er weinig aandacht aan. Een heuse paradox.

Bien que cette affection soit fréquente, qu'elle soit diagnostiquée facilement, qu'il existe un traitement efficace, cette maladie est paradoxalement peu connue du grand public et peu abordée par les médias.


Overwegende dat de term « multimediacenter » een toestel betekentdat bestaat uit een geïntegreerde harde schijf die zijn eigen omhulsel heeft en dat over alle noodzakelijke aansluitingen beschikt om zich met eender welk type extern apparaat van type informatica- en/of consumentenelektronica, bestemd voor het grote publiek te verbinden en over alle bedieningen (of afstandsbediening) beschikt, die nodig zijn voor de exploitatie van zijn inhoud door de gebruiker;

Considérant que les termes « centre multimédia » désignent un dispositif composé d'un disque dur qui dispose de son propre boîtier et de tous les connecteurs nécessaires pour y relier tout type d'appareils externes de type informatique et/ou électronique grand public ainsi que de toutes les commandes (ou télécommandes) nécessaires à l'exploitation de son contenu par l'utilisateur;


AANHEF : Overwegende de aanvraag van 9 maart 2016 waarbij mevrouw Caroline Debois, wonende in de rue des Lauriers 11, 5020 Namen, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor wetenschappelijk onderzoek en educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brusselse Hoge Raad ...[+++]

PREAMBULE : Considérant la demande du 9 mars 2016, par laquelle Mme Caroline Debois, rue des Lauriers 11, à 5020 Namur, sollicite une dérogation, afin de quitter les routes et chemins ouverts à la circulation du public dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins de recherche scientifique et d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 10°, 83, § 1, 84 et 85; Vu l'avis favorable du Conseil supérieur bruxe ...[+++]


Evenwel zijn op het ogenblik van indiening van de aanvraag al deze partijen nog niet gekend, terwijl er toch een grote behoefte aan rechtszekerheid bestaat die ten name van deze publieke speler aan toekomstige partijen via deze kaderbeslissing kan gegeven worden.

Bien que, au moment de l'introduction de la demande toutes les différentes parties ne soient pas encore connues, cet opérateur public a grand besoin d'une sécurité juridique qu'il peut alors donner aux futures parties via cette décision-cadre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote publiek onbegrip bestaat' ->

Date index: 2021-07-11
w