Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote schulden kampen iets heel » (Néerlandais → Français) :

U hebt in een interview met een Poolse krant gezegd dat het redden van banken die met grote schulden kampen iets heel anders is dan het redden van scheepswerven met financiële problemen.

Dans une interview accordée à un quotidien polonais, vous avez dit que sauver des banques criblées de dettes était une question tout à fait différente de celle des chantiers navals criblés de dettes.


Als gevolg van de veralgemening van de internetaansluitingen met grote doorvoercapaciteit, de draagbare telefoons en computers en het gebruik van MP3-spelers, is de verspreiding van door het auteursrecht beschermde culturele goederen (muziek en video's) iets heel banaals geworden, vooral voor de jongsten.

Avec la généralisation des connexions Internet à haut-débit, des téléphones et ordinateurs portables et de l'usage des baladeurs MP3, le partage de biens culturels protégés par le droit d'auteur (musique et vidéos) s'est complètement banalisé, en particulier chez les plus jeunes.


Als gevolg van de veralgemening van de internetaansluitingen met grote doorvoercapaciteit, de draagbare telefoons en computers en het gebruik van MP3-spelers, is de verspreiding van door het auteursrecht beschermde culturele goederen (muziek en video's) iets heel banaals geworden, vooral voor de jongsten.

Avec la généralisation des connexions Internet à haut-débit, des téléphones et ordinateurs portables et de l'usage des baladeurs MP3, le téléchargement de biens culturels protégés par le droit d'auteur (musique et vidéos) s'est complètement banalisé, en particulier chez les plus jeunes.


Als gevolg van de veralgemening van de internetaansluitingen met grote doorvoercapaciteit, de draagbare telefoons en computers en het gebruik van MP3-spelers, is de verspreiding van door het auteursrecht beschermde culturele goederen (muziek en video's) iets heel banaals geworden, vooral voor de jongsten.

Avec la généralisation des connexions Internet à haut-débit, des téléphones et ordinateurs portables et de l'usage des baladeurs MP3, le partage de biens culturels protégés par le droit d'auteur (musique et vidéos) s'est complètement banalisé, en particulier chez les plus jeunes.


Heel wat schulden van de derdewereldlanden werden indertijd aangegaan door niet-democratische regimes die in de context van de Koude Oorlog de steun genoten van een van de twee toenmalige grote machtsblokken.

Or, une part non négligeable de la dette du tiers-monde a été contractée par des régimes non démocratiques appuyés par un des deux Blocs en période de guerre froide.


Het eigendom van de overheid in Griekenland is echter niet allemaal hetzelfde: commercieel eigendom, zoals gebouwen die geen publieke functie hebben, is één ding, maar een abrupte verandering van het gebruik van land ten koste van het milieu is iets heel anders, omdat hierdoor vrije ruimte wordt bedreigd, zoals de voormalige luchthaven van Athene, ruimte die ervoor bestemd is om het tekort aan groen in de grote steden te compenseren, die over minder dan drie vierkante meter groen per inwoner b ...[+++]

Les biens publics grecs ne sont cependant pas tous les mêmes: les biens commerciaux, tels que les bâtiments qui ne remplissent aucune fonction publique, sont une chose; le changement radical d’affectation des terres aux dépens de l’environnement en est une autre, dans la mesure où elle menace les espaces libres, tels que l’ancien aéroport d’Athènes, qui ont pour but de compenser le manque d’espaces verts dans les villes qui comptent moins de 3 mètres carrés d’espace vert par habitant, à une époque où la moyenne européenne s’élève à 10 mètres carrés par h ...[+++]


– (EL) Mijnheer de commissaris, dat is allemaal heel fraai wat er in de Alpen gebeurt maar in Griekenland doekt de regering spoorwegverbindingen op of maakt die korter, omdat zij gehouden is aan het memorandum. Daardoor wordt Griekenland afgesloten van het Europees spoorwegnetwerk en van dat van de Balkanlanden. De regering gebruikt daarbij, evenals de Commissie, het argument dat de Griekse spoorwegonderneming grote schulden heeft.

– (EL) Monsieur le Commissaire, ce qui se passe dans les Alpes, c’est très bien, mais, en Grèce, par la faute du protocole d’accord, le gouvernement coupe dans le budget et les services des chemins de fer, avec pour effet d’isoler la Grèce du réseau ferroviaire de l’Europe et des Balkans. Le prétexte évoqué, y compris par la Commission, est l’ampleur de la dette des chemins de fer helléniques.


- Voorzitter, mijnheer de commissaris, collega rapporteur, ik moet u gelukwensen. U heeft een heel moeilijke opdracht gehad, u heeft met iets te doen gehad waar ongeveer alle burgers bij betrokken zijn maar dat ook heel technisch is, met heel veel details en grote verschillen tussen lidstaten.

- (NL) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais féliciter le rapporteur, dont la tâche a été extrêmement difficile et qui a traité un sujet qui touche quasiment tous les citoyens, mais qui, en même temps, est très technique, avec de nombreux détails et d’importantes différences entre les États membres.


Het vervoer van een paar ton ruwe textiel is ook iets heel anders dan dat van een grote hoop zijden dassen - waarvan ik er trouwens een voor mijzelf heb genomen. Daarom moet de vergelijking worden gemaakt op basis van de waarde van het transport en op die manier berekend is het aandeel van de spoorwegen - surprise, surprise - slechts 3%.

J'en ai d'ailleurs pris une dans ce tas. Pour cela, il faut faire la comparaison en se basant sur la valeur des transports et, calculée ainsi, la part du rail reste - ô surprise !


Ook voor andere lijnen regent het klachten. Heel wat reizigers hebben te kampen met moeilijke aansluitingen, treinen die afgeschaft worden, grote vertragingen, slechte communicatie bij lastminutewijzigingen.

Les plaintes affluent aussi pour d'autres lignes : correspondances difficiles, trains supprimés, retards importants, mauvaise communication en cas de changements de dernière minute.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote schulden kampen iets heel' ->

Date index: 2023-07-31
w