Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid ten behoeve van de grote steden
Hoofdverbindingen van de telefoon in grote steden
Invloedssfeer van de grote steden
Stedelijk invloedsgebied

Traduction de «grote steden ontvangen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes Villes


Minister van Overheidsbedrijven en Ontwikkelingssamenwerking, belast met Grote Steden

Ministre des Entreprises publiques et de la Coopération au développement, chargé des Grandes Villes


Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, toegevoegd aan de Minister van Maatschappelijke Integratie, Pensioenen en Grote Steden

Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes


hoofdverbindingen van de telefoon in grote steden

lignes de téléphone principales dans les grandes villes


invloedssfeer van de grote steden | stedelijk invloedsgebied

sphère d'influence des grandes villes


beleid ten behoeve van de grote steden

politique de promotion des villes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Cohesiefonds heeft in 1999 verzoeken om bijstand ontvangen en onderzocht voor grote afvalverwerkingsprojecten in de grote steden Athene en Thessaloniki.

Le Fonds de cohésion a reçu et examiné en 1999 les demandes de concours pour le financement de grands projets de traitement de déchets des villes d'Athènes et de Thessalonique.


Voor de families die het geld ontvangen, kan dit een aanzienlijke verbetering van hun levensstandaard met zich brengen. Het kan bovendien bijdragen tot de ontwikkeling van de lokale economie, hoewel er aanwijzingen zijn dat het de grote steden zijn die er, ten nadele van andere gebieden, het meest van profiteren.

Ils peuvent sensiblement améliorer le niveau de vie des familles bénéficiaires et contribuer au développement de l'économie locale, bien qu'il semble que ce soit les grandes villes qui en bénéficient le plus, au détriment des zones moins peuplées.


Antwoord ontvangen op 24 september 2015 : 1) Er wordt verwezen naar het nieuw meerjarig Nationaal actieplan (NAP) ter bestrijding van gendergerelateerd geweld 2015-2019, dat in opmaak is bij het Staatssecretariaat voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, en Wetenschapsbeleid, belast met Grote Steden.

Réponse reçue le 24 septembre 2015 : 1) Il est renvoyé au nouveau Plan d'action national (PAN) pluriannuel de lutte contre la violence basée sur le genre 2015-2019, qui est en cours d’élaboration au secrétariat d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, et à la Politique scientifique, chargé des Grandes villes.


Antwoord ontvangen op 9 december 2014 : De feiten die u aanhaalt vallen uitsluitend onder de bevoegdheid van de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met Grote Steden en de Regie der Gebouwen, aan wie u dezelfde vraag hebt gesteld.

Réponse reçue le 9 décembre 2014 : Les faits dont vous faites état relèvent uniquement de la compétence du vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, chargé des Grandes Villes et de la Régie des bâtiments à qui vous avez posé la même question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voormalige burgermeester van Milaan, Gabriele Albertini, vicevoorzitter van de Commissie vervoer en toerisme, kan over dit alles getuigen: met dit actieplan zullen wij ervoor zorgen dat alle informatie, adviezen, ideeën en voorstellen die wij hebben ontvangen beschikbaar kunnen worden gesteld aan alle steden, met name de grote steden die verkeersproblemen hebben.

Gabriele Albertini, ancien maire de Milan et vice-président de la commission des transports et du tourisme, peut en témoigner: au travers de ce plan d’action, toutes les informations dont nous disposons, toutes les idées, toutes les suggestions et tous les conseils seront mis à la disposition de toutes les villes, et notamment des grandes villes qui connaissent des difficultés de circulation.


Ik denk dat de Europese Commissie, die hier niet direct een beslissing over kan nemen – zoals ik in mijn redevoering heb aangegeven houden we ons altijd aan het subsidiariteitsbeginsel –, steun kan verlenen door bijvoorbeeld bepaalde vervoerssystemen te medefinancieren, zonder de interne markt te verstoren, waarmee deze burgers, die evengoed burgers van de Europese Unie zijn en dezelfde mobiliteitsrechten hebben als burgers van grote steden of het vasteland, in het bijzonder de mogelijkheid krijgen om zich te verplaatsen en zendingen te ontvangen, want het ...[+++]

Je pense que la Commission européenne, sans être en mesure de prendre des décisions en la matière - comme je l’ai mentionné dans mon allocution, nous sommes toujours soucieux de respecter le principe de subsidiarité - peut apporter son soutien, par exemple en cofinançant certains systèmes de transport sans fausser le marché intérieur. L’objectif est de faire en sorte que ces citoyens, qui sont des citoyens européens et qui ont les mêmes droits en matière de mobilité que ceux qui vivent dans les grandes villes ou sur le continent, puissent voyager librement et recevoir des marchandises. Ce problème concerne aussi l’approvisionnement en de ...[+++]


Ik ben mij er tevens van bewust dat men in Polen, evenals in de andere steden die het instituut met open armen zouden ontvangen (Wenen, München, Sant Cugat-Barcelona, Parijs, Oxford, Brussel, Boedapest, Neurenberg en Aaken), al te grote verwachtingen koestert met het oog op de geschatte som van 2,4 miljard euro die het zal kosten om dit instituut te financieren.

Je sais également qu’en Pologne et dans les autres villes qui seraient ravies d’accueillir l’Institut (Vienne, Munich, Sant Cugat-Barcelone, Paris, Oxford, Bruxelles, Budapest, Nuremberg, Aix-la-Chapelle), des attentes exagérées persistent en raison de la somme prévue de 2,4 milliards d’euros qui sera nécessaire pour financer cet Institut.


Handelsbeurzen en -tentoonstellingen vormen een belangrijke sector van activiteit op het niveau van de Unie: 300 grote steden ontvangen jaarlijks 3.500 beurzen en tentoonstellingen met bijna 450.000 rechtstreekse exposanten en circa 63 miljoen bezoekers.

Les foires et expositions commerciales sont un secteur d'activité d'importance considérable au niveau de l'Union: 300 grandes villes accueillent 3.500 foires et expositions avec près de 450.000 exposants directs et quelques 63 millions de visiteurs chaque année.


Volgens verscheidene klachten die door de Commissie werden ontvangen, wordt deze belasting in een groot aantal gemeenten echter nog altijd geheven, met name in Wallonië en vooral in grote steden zoals Bergen, Charleroi, Luik en Namen.

La Commission a cependant reçu plusieurs plaintes dont il ressort que la taxe reste appliquée dans de nombreuses communes, surtout en Wallonie, et plus particulièrement dans certaines grandes villes comme Mons, Charleroi, Liège et Namur.


Zowel vertegenwoordigingsregelingen als uitbesteding worden alom toegepast, maar de meeste visumaanvragen worden nog steeds ontvangen en verwerkt in de hoofdstad en enkele grote steden.

Les accords de représentation et l’externalisation sont déjà largement répandus, mais la réception et le traitement des demandes de visas se concentrent dans les capitales et quelques grandes villes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote steden ontvangen' ->

Date index: 2025-03-19
w