Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te grote snelheid hebben
VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Traduction de «grote tekorten hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden

les dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà des zones économiques exclusives(stocks chevauchants)et des stocks de poissons grands migrateurs


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. stelt vast dat veel lidstaten nog steeds grote tekorten hebben, terwijl andere lidstaten overschotten op de lopende rekening opbouwen, en dat er budgettaire-verantwoordelijkheidsprogramma's moeten worden ontwikkeld en gecoördineerd die met deze verschillen rekening houden en verenigbaar zijn met het creëren van fatsoenlijke banen die leiden tot hoogwaardige werkgelegenheid, economische groei en dus een duurzame welvaartsstaat voor de toekomstige generaties; vraagt de Commissie, die de nationale begrotingsvoorstellen voor 2016 reeds heeft ontvangen, om binnen het kader van het in het stabiliteits- en groeipact (SGP) vastgestelde begro ...[+++]

1. constate que de nombreux États membres affichent encore un important déficit tandis que d'autres ont un compte des opérations courantes excédentaire, et qu'il est nécessaire de mettre sur pied et de coordonner des programmes de responsabilité budgétaire qui tiennent compte de ces différences et soient compatibles avec la création d'emplois décents garantissant la qualité de l'emploi, la croissance économique et, de fait, la viabilité de l'État-providence pour les générations futures; invite la Commission, qui a d'ores et déjà reçu les propositions de budget nationales pour 2016, et dans le cadre de la politique budgétaire définie dan ...[+++]


Daar staat evenwel tegenover dat de meeste sociale-zekerheidsstelsels in Europa met grote tekorten te kampen hebben.

Malheureusement, la plupart des régimes de sécurité sociale européens ont à faire face à des déficits importants.


Daar staat evenwel tegenover dat de meeste sociale-zekerheidsstelsels in Europa met grote tekorten te kampen hebben.

Malheureusement, la plupart des régimes de sécurité sociale européens ont à faire face à des déficits importants.


Volgens de rapporteur dient de tijdelijke verhoging van medefinancieringspercentage op verzoek ook worden toegepast voor de lidstaten met een algemeen overheidsbegrotingstekort van meer dan 3% van het bbp, die voorwerp zijn van een procedure bij buitensporige tekorten en grote moeite hebben om projecten ter plaatse mede te financieren.

Votre rapporteure pour avis estime que l'augmentation temporaire des taux de cofinancement doit également s'appliquer, sur demande, aux États membres qui affichent un déficit public de plus de 3 % du PIB et font l'objet d'une "procédure de déficit excessif", car ils éprouvent des difficultés à cofinancer des projets sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tekorten aan laaggeschoolden hebben eerder te maken met onaantrekkelijke arbeidsvoorwaarden, en bovendien speelt ook de discriminatie ten aanzien van allochtonen een grote rol.

Les pénuries en personnes peu qualifiées sont plutôt dues aux conditions de travail peu attrayantes, la discrimination à l'égard des allochtones jouant en outre un rôle important.


De tekorten aan laaggeschoolden hebben eerder te maken met onaantrekkelijke arbeidsvoorwaarden, en bovendien speelt ook de discriminatie ten aanzien van allochtonen een grote rol.

Les pénuries en personnes peu qualifiées sont plutôt dues aux conditions de travail peu attrayantes, la discrimination à l'égard des allochtones jouant en outre un rôle important.


Er zijn duidelijke aanwijzingen dat er na de vertraging van de economische activiteit sprake is van enig evenwichtsherstel, een vermindering van de grote tekorten op de lopende rekening die zich sinds 2007/2008 hebben opgehoopt, een opwaartse aanpassing van de lonen in landen met een overschot en een neerwaartse in landen met een tekort, en een terugkeer van de huizenprijzen in verschillende lidstaten naar een peil dat meer in overeenstemming is met de onderliggende economische voorwaarden.

Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, we hebben het tot nu toe over de crisis gehad, maar nu moeten we de fundamentele problemen aanpakken die de crisis hebben veroorzaakt, namelijk de grote tekorten en de zwakke overheidsfinanciën.

- (EN) Madame la Présidente, jusqu’ici, nous nous sommes attaqués à la crise, mais maintenant, nous devons nous attaquer aux problèmes fondamentaux qui ont provoqué la crise, à savoir les déficits majeurs et les mauvaises finances publiques.


De atrofie van de reële economie heeft geleid tot een crisis in de openbare financiën. Grote economieën hebben grote tekorten opgelopen, hetgeen tot gevolg had dat het Stabiliteitspact niet werd geëerbiedigd en aldus in duigen viel.

La récession que connaît l’économie réelle a entraîné une crise dans les finances publiques, avec d’importants déficits au sein des principales économies, ce qui a débouché sur un effondrement dû à l’échec de la mise en œuvre du pacte de stabilité.


Als zij op het moment dat er al grote uitgaven worden gemaakt en er grote tekorten zijn, het gevoel hebben dat de overheidsuitgaven en de begrotingstekorten de verkeerde richting uitgaan, zal hun wantrouwen als consument en investeerders de positieve keynesiaanse effecten die van deze uitgaven worden verwacht, volledig opheffen en meer dan dat.

A partir d’un niveau déjà élevé de dépenses et de déficit, s’ils ont le sentiment que les dépenses publiques et les déficits vont dans la mauvaise direction, leur méfiance en tant que consommateurs et investisseurs annulera et au-delà les effets « keynésiens » positifs attendus de ces dépenses.




D'autres ont cherché : te grote snelheid hebben     grote tekorten hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote tekorten hebben' ->

Date index: 2021-06-02
w