Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Forum van grote economieën
Forum van grote economieën over energie en klimaat
Inadequaat
Neventerm
Passief
VN-visbestandenovereenkomst van 1995
Zelfkwellend

Vertaling van "grote twijfels over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Forum van grote economieën | Forum van grote economieën over energie en klimaat | Forum van grote economieën over energiezekerheid en klimaatverandering

Forum des économies majeures | Forum des économies majeures sur l’énergie et le climat | Forum des principales économies sur l'énergie et le climat | FEM [Abbr.] | MEF [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar and ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Overeenkomst over de toepassing van de bepalingen van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982 die betrekking hebben op de instandhouding en het beheer van de grensoverschrijdende en de over grote afstanden trekkende visbestanden | VN-visbestandenovereenkomst van 1995

Accord aux fins de l'application des dispositions de la convention des Nations unies sur le droit de la mer du 10 décembre 1982 relatives à la conservation et à la gestion des stocks de poissons dont les déplacements s'effectuent tant à l'intérieur qu'au-delà de zones économiques exclusives (stocks chevauchants) et des stocks de poissons grands migrateurs | Accord des Nations unies sur les stocks de poissons


Conferentie over de grensoverschrijdende bestanden en over grote afstanden migrerende soorten

Conférence sur les stocks transzonaux et hautement migratoires


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van een van de psychische stoornissen of gedragsstoornisse ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In een rapport uit 2011 had het Rekenhof al grote twijfels over de keuze voor deze megagevangenis en over het prijskaartje van de pps-formule (publiek-private samenwerking).

La Cour des comptes s'est d'ailleurs montrée très dubitative dans un rapport datant déjà de 2011 quant au choix de cette méga-prison et quant au coût que ce projet allait engendrer en choisissant la formule du partenariat public-privé.


Natuurlijk zien wij ons voor deze uitdaging gesteld in een wereld vol problemen en bij grote interne onzekerheid. Recente gebeurtenissen hebben twijfel gewekt over het vermogen van de Europese Unie daadkrachtig op te treden.

Ce défi, nous devons le relever dans une conjoncture marquée par l'agitation internationale et l'incertitude intérieure, sans compter les événements récents qui ont suscité des doutes quant à la capacité d'agir de l'Union.


Toch zal de Commissie in de komende maanden onderzoeken of er innovatieve oplossingen mogelijk zijn, zoals de financiering van specifieke studies door Europese agentschappen als er ernstige twijfels bestaan over stoffen die op grote schaal worden gebruikt.

Toutefois, la Commission a l'intention, dans les mois à venir, d'examiner si des solutions innovantes, telles que le financement d'études ad hoc par les agences européennes en cas de doutes sérieux sur des substances largement utilisées, peuvent être envisagées.


De heer Hugo Vandenberghe heeft er grote twijfels over dat deze bepaling het proportionaliteitsbeginsel in acht neemt en ook de regel van artikel 6 van het EVRM, namelijk dat de drempels die worden opgebouwd niet tot een grote moeilijkheidsgraad voor de toegang tot een rechtbank of een hof mag leiden.

M. Hugo Vandenberghe doute fort que cette disposition respecte le principe de proportionnalité et la règle énoncée à l'article 6 de la CEDH, selon laquelle les seuils qui sont instaurés ne peuvent pas conduire à une grande difficulté d'accès aux juridictions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Hugo Vandenberghe heeft er grote twijfels over dat deze bepaling het proportionaliteitsbeginsel in acht neemt en ook de regel van artikel 6 van het EVRM, namelijk dat de drempels die worden opgebouwd niet tot een grote moeilijkheidsgraad voor de toegang tot een rechtbank of een hof mag leiden.

M. Hugo Vandenberghe doute fort que cette disposition respecte le principe de proportionnalité et la règle énoncée à l'article 6 de la CEDH, selon laquelle les seuils qui sont instaurés ne peuvent pas conduire à une grande difficulté d'accès aux juridictions.


Een andere senator had grote twijfels over de zin van dit onderscheid :

Un autre sénateur doute quant à lui très fort de l'opportunité de faire cette distinction :


Dit leidde tot bezorgdheid over de operationele capaciteit van het gerecht en de politie en deed grote twijfel ontstaan over hun vermogen om het onderzoek naar corruptie op een niet-discriminerende, transparante en onpartijdige manier te kunnen uitvoeren.

Ces mesures ont soulevé des inquiétudes quant aux capacités opérationnelles du système judiciaire et de la police et fait peser des doutes sérieux sur leur aptitude à mener les enquêtes relatives aux allégations de corruption de manière non discriminatoire, transparente et impartiale.


Zolang er grote twijfels over bestaan dat veralgemeende vaccinatie een verslechtering van de groepsimmuniteit zou kunnen veroorzaken met als gevolg een verschuiving van het windpokkenprobleem naar een latere leeftijdsgroep bij wie complicaties en letaliteit beduidend hoger liggen, is het niet aangewezen maatregelen aan te raden om de « epidemie » te bedwingen.

Tant qu'il existe de sérieux doutes quant à l'aggravation de l'immunité de groupe que pourrait engendrer une vaccination généralisée, avec par conséquent un report du problème de la varicelle à un groupe d'âge ultérieur chez qui les complications et la létalité sont considérablement plus importantes, il n'est pas indiqué de conseiller des mesures pour maîtriser « l'épidémie ».


c ) Indien zij daarentegen constateert dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van deze verordening valt en er grote twijfel bestaat over haar verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt, beslist zij de procedure in te leiden .

c ) Si, par contre, elle constate que l'opération de concentration notifiée relève du présent règlement et soulève des doutes sérieux quant à sa compatibilité avec le marché commun, elle décide d'engager la procédure .


Wij hebben grote twijfels over deze regels en in deze verdragen zijn geen sociale clausules opgenomen tot bestrijding van uitbuiting en kinderarbeid.

Nous émettons de vives réserves au sujet de ces règles. De plus, ces traités ne comportent aucune clause sociale visant à lutter contre l’exploitation et le travail des enfants.




Anderen hebben gezocht naar : forum van grote economieën     neventerm     astheen     inadequaat     passief     zelfkwellend     grote twijfels over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote twijfels over' ->

Date index: 2021-11-03
w