Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grote verschillen essentieel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereveningsheffing indien de concurrentie door te grote verschillen in de kosten wordt vervalst

Taxe de péréquation à percevoir lorsque la concurrence est faussée par de trop grands écarts entre les coûts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Waalse en de Vlaamse akkoorden vertonen grote verschillen. Essentieel daarbij is dat aan Waalse kant alles in een gezondheidsperspectief wordt geplaatst, waarbij er geen ruimte is voor een begeleiding naast behandeling en waarbij het onderscheid dat in de wet van 13 april 1995 tussen beide begrippen gemaakt wordt, genegeerd wordt.

Les accords wallons et flamands présentent des disparités majeures dont l'essentielle est le « tout à la santé » du côté wallon qui n'offre aucun espace propre à la guidance par rapport au traitement et nie la différence établie dans la loi du 13 avril 1995.


De Waalse en de Vlaamse akkoorden vertonen grote verschillen. Essentieel daarbij is dat aan Waalse kant alles in een gezondheidsperspectief wordt geplaatst, waarbij er geen ruimte is voor een begeleiding naast behandeling en waarbij het onderscheid dat in de wet van 13 april 1995 tussen beide begrippen gemaakt wordt, genegeerd wordt.

Les accords wallons et flamands présentent des disparités majeures dont l'essentielle est le « tout à la santé » du côté wallon qui n'offre aucun espace propre à la guidance par rapport au traitement et nie la différence établie dans la loi du 13 avril 1995.


De ervaringen en standpunten van de betrokkenen, waar mogelijk ondersteund door degelijke gegevens, zijn essentieel voor vier grote kwesties: streefwaarden, andere beleidsinstrumenten, concurrentievermogen, en de verschillen in het vermogen van de lidstaten om iets te ondernemen.

L'expérience et les avis des parties prenantes, si possible étayés d'éléments probants, sont essentiels sur quatre points: les objectifs, les autres instruments, la compétitivité et la capacité variable des États membres à agir.


Om de zelfstandigheid van verzoekers te bevorderen en de grote verschillen tussen de lidstaten te beperken, is het essentieel duidelijke regels vast te stellen met betrekking tot de toegang van verzoekers tot de arbeidsmarkt.

Afin de favoriser l’autosuffisance des demandeurs et de limiter les écarts importants entre les États membres, il est essentiel de prévoir des règles claires concernant l’accès des demandeurs au marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. is van mening dat het nivelleren van de grote verschillen in concurrentievermogen binnen de eurozone door de loonstijgingen in overeenstemming te houden met de productiviteitsstijgingen en de inflatieverwachtingen van essentieel belang is om het ontstaan van scheuren binnen de eurozone te voorkomen;

109. considère que la résorption des écarts importants de compétitivité qui existent au sein de la zone euro en alignant les augmentations salariales sur les gains de productivité et sur les prévisions d'inflation est capitale pour éviter l'apparition de fractures au sein de la zone euro;


108. is van mening dat het nivelleren van de grote verschillen in concurrentievermogen binnen de eurozone door de loonstijgingen in overeenstemming te houden met de productiviteitsstijgingen en de inflatieverwachtingen van essentieel belang is om het ontstaan van scheuren binnen de eurozone te voorkomen;

108. considère que la résorption des écarts importants de compétitivité qui existent au sein de la zone euro en alignant les augmentations salariales sur les gains de productivité et sur les prévisions d'inflation est capitale pour éviter l'apparition de fractures au sein de la zone euro;


109. is van mening dat het nivelleren van de grote verschillen in concurrentievermogen binnen de eurozone door de loonstijgingen in overeenstemming te houden met de productiviteitsstijgingen en de inflatieverwachtingen van essentieel belang is om het ontstaan van scheuren binnen de eurozone te voorkomen;

109. considère que la résorption des écarts importants de compétitivité qui existent au sein de la zone euro en alignant les augmentations salariales sur les gains de productivité et sur les prévisions d'inflation est capitale pour éviter l'apparition de fractures au sein de la zone euro;


Gezien de grote verschillen die bestaan tussen de Pacifische eilandstaten is het essentieel dat iedere strategie voor deze regio voldoende flexibel is, om te waarborgen dat de ontwikkelingshulp wordt afgestemd op de nationale en regionale prioriteiten en aldus het maximale effect wordt gesorteerd, zowel in de meer als in de minder ontwikkelde landen.

Compte tenu des disparités qui existent entre les pays insulaires du Pacifique, il est primordial que toute stratégie consacrée à la région soit suffisamment souple pour permettre que l'aide au développement soit dirigée en fonction des priorités nationales et régionales, et ainsi d'obtenir des résultats optimaux dans les pays les plus développés comme dans ceux les moins avancés.


12. beschouwt het als positief dat het cohesiebeleid als een essentieel instrument wordt gepresenteerd om het innovatievermogen van de Gemeenschap in de periode 2007-2013 te versterken; merkt op dat deze doelstelling ook dient te gelden voor de armste regio's; wijst met nadruk op de noodzaak de grote technologische verschillen binnen en tussen de regio's en de lidstaten te verminderen door de totstandbrenging van netwerken voor technologische samenwerking te bevorderen;

12. se félicite de la décision qui avait été prise de tirer parti de la politique de cohésion pour renforcer la capacité d'innovation de l'Union au cours de la période allant de 2007 à 2013; fait remarquer que cet objectif devrait s'appliquer également aux régions les plus pauvres; souligne notamment la nécessité de réduire les disparités en termes de développement technologique au sein des régions et des États membres et entre eux, en consolidant les réseaux de coopération technologique;


(8) Overwegende dat het van essentieel belang is dat de lidstaten maatregelen nemen ten aanzien van met televisieomroep vergelijkbare diensten om te voorkomen dat de fundamentele beginselen die ten grondslag moeten liggen aan de informatievoorziening worden geschonden en dat grote verschillen ontstaan ten aanzien van het vrije verkeer en de mededinging;

(8) considérant qu'il est essentiel que les États membres interviennent sur les services comparables à la radiodiffusion télévisuelle de manière à s'opposer à toute atteinte aux principes fondamentaux qui doivent présider à l'information ainsi qu'à la création de disparités profondes du point de vue de la libre circulation et de la concurrence;




D'autres ont cherché : grote verschillen essentieel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grote verschillen essentieel' ->

Date index: 2021-03-22
w