Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
In ongewijzigde staat uitvoeren
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Onbewerkt uitvoeren
Ontvangsten bij ongewijzigd beleid
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Vertaling van "grotendeels ongewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ontvangsten bij ongewijzigd beleid

recettes à politique inchangée


grotendeels niet-onderzocht spectraal gebied

partie du spectre encore peu explorée


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


in ongewijzigde staat uitvoeren | onbewerkt uitvoeren

exporter en l'état


tijdelijke invoer onder voorwaarde van wederuitvoer in ongewijzigde staat

admission temporaire avec réexportation en l'état
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste kenmerken van de audiovisuele sector: bedrijfsmodellen, vormen van doorgifte, consumentengedrag, consumentenelektronica enz., zijn de afgelopen jaren - na in de jaren '90 ingrijpende veranderingen te hebben ondergaan - grotendeels ongewijzigd gebleven.

Les principales caractéristiques du secteur de l'audiovisuel, à savoir les modèles économiques, les modes de transmission, le comportement des consommateurs, les biens de consommation électroniques, etc., sont restées fort stables au cours des dernières années après avoir subi d'importants changements dans les années 1990.


De richtsnoeren en aanbevelingen moeten tijdens die drie jaar grotendeels ongewijzigd blijven, zodat de lidstaten en de Commissie zich tijdens de tussenliggende jaren op de tenuitvoerlegging kunnen concentreren.

Les lignes directrices et les recommandations devraient rester largement inchangés pendant ces trois ans, de manière à permettre aux États membres et à la Commission de se concentrer dans l'intervalle sur leur mise en oeuvre.


De toepassingsmodaliteiten blijven grotendeels ongewijzigd en worden dan ook niet nader toegelicht.

Les modalités d'application demeurent en majeure partie inchangées et ne sont donc pas commentées.


Haar afwijzing resulteerde in « vrijheid onder toezicht », of huisarrest, een toestand die tot 6 mei 2002 grotendeels ongewijzigd is gebleven.

À la suite de son refus, elle fut placée en « liberté surveillée », c'est-à-dire assignée à résidence, et cette situation n'évolua pratiquement plus jusqu'au 6 mai 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Haar afwijzing resulteerde in « vrijheid onder toezicht », of huisarrest, een toestand die tot 6 mei 2002 grotendeels ongewijzigd is gebleven.

À la suite de son refus, elle fut placée en « liberté surveillée », c'est-à-dire assignée à résidence, et cette situation n'évolua pratiquement plus jusqu'au 6 mai 2002.


De werkwijze in het PRT Kunduz zal grotendeels ongewijzigd blijven na de overdracht van de militaire verantwoordelijkheden naar een civiele autoriteit.

La façon de travailler au PRT Kunduz restera en grande partie inchangée après le transfert des responsabilités militaires aux autorités civiles.


De voorgestelde amendering strekt ertoe de duidelijkheid en de toepasbaarheid van het ontwerp te versterken door de tekst van het ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers grotendeels te herstellen en de aanpassing aan het Verdrag van Parijs over het gebruik van merknamen, zoals door de Commissie voor de Sociale Aangelegenheden eenparig aangenomen, ongewijzigd te handhaven.

Les amendements proposés visent à améliorer la lisibilité et à renforcer l'applicabilité du projet en restituant, en grande partie, le texte du projet transmis par la Chambre des représentants et en laissant inchangée l'adaptation à la Convention de Paris sur l'utilisation des marques déposées, telle qu'adoptée à l'unanimité par la Commission des Affaires sociales.


Dit amendement beoogt de duidelijkheid en de toepasbaarheid van het ontwerp te versterken door de Kamer overgezonden tekst grotendeels te herstellen en de aanpassing aan het Verdrag van Parijs over het gebruik van merknamen, zoals door de commissie voor de Sociale Aangelegenheden eenparig aangenomen, ongewijzigd te handhaven.

Les amendements proposés visent à améliorer la lisibilité et à renforcer l'applicabilité du projet en restituant, en grande partie, le texte du projet transmis par la Chambre et en laissant inchangée l'adaptation à la Convention de Paris sur l'utilisation des marques déposées, telle qu'adoptée à l'unanimité par la Commission des Affaires sociales.


In Ierland en het Verenigd Koninkrijk zijn de kledingprijzen met zo'n 50% gedaald in reële termen, terwijl ze in Italië en Spanje grotendeels ongewijzigd zijn gebleven.

En Irlande et au Royaume-Uni, les prix des vêtements ont baissé de quelque 50 % en termes réels, alors qu’ils sont restés pratiquement inchangés en Italie et en Espagne.


De situatie is grotendeels ongewijzigd en betreft beide richtlijnen.

La situation n'a pas fondamentalement évolué que ce soit pour une directive ou pour l'autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotendeels ongewijzigd' ->

Date index: 2024-02-19
w