Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
DGPM
Duitstalig gebied
Engelstalig gebied
Franstalig
Franstalig gebied
Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen
Hospitalisme bij kinderen
Linguïstische minderheid
Nederlandstalig gebied
Neventerm
Portugeestalig gebied
Rouwreactie
Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap
Taalgebied
Taalgroep
Taalgroepering
Taalminderheid
VMEB

Vertaling van "groter aan franstalige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige welzijns- en gezondheidssector

Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé




taalgroep [ Duitstalig gebied | Engelstalig gebied | Franstalig gebied | linguïstische minderheid | Nederlandstalig gebied | Portugeestalig gebied | taalgebied | taalgroepering | taalminderheid ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


Associatie van geheel of gedeeltelijk Franstalige Universiteiten

Association des Universités partiellement ou entièrement de langue francaise


Franstalige Socialistisch Vooruitziende Vrouwen

Femmes Prévoyantes Socialistes | FPS [Abbr.]


Staatssecretaris van de Franstalige Gemeenschap

secrétaire d'Etat auprès du ministre des affaires étrangères, chargé de la francophonie


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om hun positie op het internationale toneel te herbevestigen; - een reactie op de plannen van Kadhafi om Frankrijk in ...[+++]

Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; ...[+++]


De inschrijvingen voor het Franstalige landsgedeelte zijn veel groter dan het Nederlandstalige landsgedeelte.

Les inscriptions pour la partie francophone du pays sont bien plus nombreuses que pour la partie néerlandophone du pays.


In toepassing van artikel 100 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de Rechterlijke Orde, zal de magistraat, komende van een andere jurisdictie en aangewezen tot korpschef, worden benoemd tot rechter in deze rechtbank en in subsidiaire orde in de Franstalige rechtbank van koophandel te Brussel.

En application de l'article 100 du Code judiciaire, tel que modifié par la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'Ordre judiciaire, le magistrat provenant d'une autre juridiction et désigné en qualité de chef de corps sera nommé juge dans ce tribunal et à titre subsidiaire au tribunal de commerce francophone de Bruxelles.


Overwegende dat het fundamenteel is het levenslang leren voor de burger te vergemakkelijken door een grotere leesbaarheid en samenhang in het opleidingsparkoers te garanderen, zowel in Franstalig België als in Europa;

Considérant qu'il est fondamental de faciliter pour le citoyen l'apprentissage tout au long de la vie en garantissant davantage de lisibilité et de cohérence au parcours de formation tant en Belgique francophone qu'en Europe;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende, evenwel, dat de heer Serge Bodart, het bewijs kan leveren dat hij beschikt over grotere nuttige juridische ervaring voor de functie, als magistraat bij de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen sinds november 1991; dat betrokkene bovendien, sinds januari 1996, het mandaat uitoefent van Eerste voorzitter bij de Franstalige kamers van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen;

Considérant, toutefois, que M. Serge Bodart, s'illustre par le fait qu'il peut se prévaloir d'une plus grande expérience juridique utile à la fonction, en tant que magistrat auprès de la Commission permanente de recours des réfugiés depuis novembre 1991; qu'en outre l'intéressé exerce, depuis janvier 1996, le mandat de Premier président pour les Chambres francophones de la Commission permanente de recours des réfugiés;


Volgens de verzoekers spreekt het voor zich dat een groter aantal Franstalige kandidaten in Brussel-Halle-Vilvoorde ook meer stemmen voor Franstalige partijen oplevert.

Selon les requérants, il est évident qu'un plus grand nombre de candidats francophones à Bruxelles-Hal-Vilvorde signifie également plus de voix pour les partis francophones.


Indien uit de toepassing van het bestreden artikel 2 zou volgen dat meer Franstalige toegevoegde rechters dan Nederlandstalige in de Rechtbank van eerste aanleg te Brussel worden aangewezen, kan zulks, rekening houdend met het grotere aandeel van Franstalige zaken, niet kennelijk onredelijk worden geacht.

S'il devait découler de l'application de l'article 2 attaqué qu'un plus grand nombre de juges de complément francophones que de néerlandophones sont désignés au Tribunal de première instance de Bruxelles, ce fait ne saurait, compte tenu de la plus grande part d'affaires francophones, être jugé manifestement déraisonnable.


De langere behandelingstermijn voor Franstalige dossiers is het gevolg van het veel groter aantal Franstalige aanvragen, zowel nu als in het verleden.

Le délai de traitement plus long pour les dossiers francophones est la conséquence du nombre beaucoup plus important de demandes francophones, aussi bien maitenant que dans le passé.


Ik breng in herinnering dat ik bij deze gelegenheid heb onderstreept dat de taalkundige verdeling van het personeel binnen de dienst vreemdelingenzaken, belast met de behandeling van de asielaanvragen, het gevolg is van het groter aantal Franstalige dossiers. Het merendeel van de asielaanvragers kiest het Frans als proceduretaal.

Pour rappel, j'ai à cette occasion souligné que la répartition linguistique du personnel chargé du traitement des demandes d'asile au sein de l'Office des étrangers résulte du plus grand nombre de dossiers francophones, la plupart des demandeurs d'asile choisissant le français comme langue de procédure.


1. Wat is de verklaring voor het grotere aantal Franstalige dossiers?

1. Comment explique-t-on le nombre plus élevé de dossiers du côté francophone?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groter aan franstalige' ->

Date index: 2024-08-03
w