Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grotere autonomie zullen beschikken " (Nederlands → Frans) :

— een regeling waardoor de gewesten over een grotere autonomie zullen beschikken in het gebruik van de trekkingsrechten bestemd voor de tewerkstellingsprogramma's en waardoor het bedrag van de trekkingsrechten wordt verhoogd

— une réglementation qui permet aux régions de disposer d'une autonomie plus importante dans le domaine de l'utilisation des droits de tirage destinés aux programmes de remise au travail et qui réalise une augmentation du montant des droits de tirage


De voorgestelde procedure is noodzakelijk omdat er geen normenhiërarchie bestaat en omdat de deelstaten over een grotere fiscale autonomie zullen beschikken.

La procédure proposée est nécessaire car il n'y a pas de hiérarchie des normes et les régions disposeront à l'avenir d'une plus large autonomie fiscale.


Enerzijds voorziet het wetsontwerp, stoelend op artikel 78 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 3-1207), in een beperking van de soorten geschillen die verplicht moeten worden meegedeeld aan het auditoraat zodat het zijn inspanningen meer kan concentreren op de geschillen waar zijn tussenkomst het meest nuttig is en waarvoor het over een grotere autonomie kan beschikken.

D'une part, le projet de loi fondé sur l'article 78 de la Constitution (do c. Sénat, nº 3-1207) prévoit une diminution des types de litiges obligatoirement communicables à l'auditorat, et ce, afin de lui permettre de concentrer ses efforts dans les litiges et les matières où son intervention est la plus utile, en lui laissant une autonomie accrue.


Enerzijds voorziet het wetsontwerp, stoelend op artikel 78 van de Grondwet (stuk Senaat, nr. 3-1207), in een beperking van de soorten geschillen die verplicht moeten worden meegedeeld aan het auditoraat zodat het zijn inspanningen meer kan concentreren op de geschillen waar zijn tussenkomst het meest nuttig is en waarvoor het over een grotere autonomie kan beschikken.

D'une part, le projet de loi fondé sur l'article 78 de la Constitution (do c. Sénat, nº 3-1207) prévoit une diminution des types de litiges obligatoirement communicables à l'auditorat, et ce, afin de lui permettre de concentrer ses efforts dans les litiges et les matières où son intervention est la plus utile, en lui laissant une autonomie accrue.


­ in de toekomst alle deelstaten van België over de constitutieve autonomie zullen beschikken met uitzondering van de Duitstalige Gemeenschap;

­ à l'avenir, toutes les entités fédérées de Belgique jouiront d'une autonomie constitutive, à l'exception de la Communauté germanophone;


Voorts zullen zij door de Commissie worden geraadpleegd tijdens de voorbereidingsfase van de volgende richtsnoeren. De grotere verantwoordelijkheid van de sociale partners en hun bijdrage aan de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren dient - met volledige inachtneming van hun autonomie - erkend te worden.

La responsabilité élargie des partenaires sociaux et leur contribution à la mise en oeuvre des lignes directrices doivent être reconnues, tout en respectant pleinement leur autonomie.


De richtsnoeren en nieuwe regelgeving zullen havenautoriteiten in staat stellen hun diensten en faciliteiten op te waarderen en hen een grotere financiële autonomie geven.

Les lignes directrices et les modifications législatives proposées aideront les exploitants portuaires à améliorer leurs services et leurs installations et leur assureront une plus grande autonomie financière.


Ten derde zorgt de regelgeving voor een effectiever regelgevend toezicht door de nationale regelgevende instanties, die een grotere mate van onafhankelijkheid verkrijgen en over alle nodige middelen zullen beschikken.

Troisièmement, ce paquet fournira un contrôle réglementaire plus efficace des régulateurs nationaux qui seront beaucoup plus autonomes et disposeront de tous les moyens nécessaires pour agir.


23. merkt op dat het onder Indiaas bestuur staande Jammu en Kasjmir een unieke status geniet krachtens artikel 370 van de Indiase grondwet dat de regio een grotere autonomie geeft dan de andere staten van de Unie; is verheugd over de stappen die recentelijk in Jammu en Kasjmir zijn genomen ter versterking van de democratie (die hun weerslag vonden in de opkomst van 75% bij de recente lokale verkiezingen), alsook over de stappen van premier Singh om de dialoog met de APHC te hervatten; stelt evenwel vast dat er in de praktijk tekortkomingen blijven bestaan met betrekking tot mensenrechten en directe democratie, zoal ...[+++]

23. constate que le Jammu-et-Cachemire sous administration indienne jouit, en vertu de l'article 370 de la Constitution indienne, d'un statut unique qui lui garantit une autonomie supérieure à celle des autres États de l'Union; se félicite de constater que des initiatives ont récemment été prises au Jammu-et-Cachemire en vue de renforcer la démocratie (comme le montre la participation de 75 % aux dernières élections locales) et que le premier ministre Singh a entrepris des démarches pour rouvrir le dialogue avec l'APHC; observe cependant qu'il demeure des lacunes, dans la pratique, en ce qui concerne les droits de ...[+++]


Door het tellen zal ook worden gewaarborgd dat het aantal opvarenden niet groter is dan de maximale passagierscapaciteit van het schip en zullen de hulpdiensten bij een ongeluk over informatie beschikken over het aantal te redden personen.

Ce comptage permettra de mieux assurer que le nombre de personnes à bord du navire ne dépasse pas la capacité maximale du navire et d'informer les services de secours du nombre de personnes à secourir dans l'éventualité d'un accident.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere autonomie zullen beschikken' ->

Date index: 2024-03-07
w