Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grotere bereidheid zullen hebben " (Nederlands → Frans) :

1. deelt de mening van de Commissie dat hernieuwbare energiebronnen (RES), gepaard met energie-efficiënte maatregelen en flexibele en slimme infrastructuur, 'no regrets'-opties zijn in de door de Commissie aangegeven zin, en dat zulke energiebronnen in de toekomst een steeds groter aandeel zullen hebben in de energievoorziening in Europa, voor elektriciteit, verwarming (waaraan bijna de helft van de totale energievraag in de EU opgaat), koeling en vervoer, en Europa minder afhankelijk zullen maken van conventionele energie. voegt daar ...[+++]

1. partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options "sans regret", que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le refroidissement et pour le secteur des transports, et que la dépendance énergétique de l'Europe vis-à-vis des énergies conventionnelles diminuer ...[+++]


Vanuit een mondiaal economisch oogpunt wordt verwacht dat zeven opkomende landen (Brazilië, Rusland, India, China, Indonesië, Mexico en Turkije) tegen 2050 een grotere economie zullen hebben dan de G7-landen samen (VS, Japan, Canada, Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk en Italië).

Dans le contexte d'une économie mondiale, le poids des économies de sept pays émergents (Brésil, Russie, Inde, Chine, Indonésie, Mexique et Turquie) devrait être supérieur à celui de l'ensemble des pays du G-7 (États-Unis, Japon, Canada, Royaume-Uni, Allemagne, France et Italie) en 2050.


Het verslag wil onderwijsbeleidsmakers, raden van bestuur en schoolbesturen helpen begrip en een strategie voor een groter gebruik van technologie te ontwikkelen zodat de Europese onderwijsstelsels hun leerlingen en studenten uitrusten met de vaardigheden en de kennis die ze in de toekomst nodig zullen hebben.

Le rapport vise à aider les décideurs politiques, les comités directeurs et les directeurs d'école à comprendre et à élaborer des stratégies permettant d'accroître l’utilisation des technologies de sorte que les systèmes d’éducation européens soient en mesure de fournir aux élèves et aux étudiants les aptitudes et les compétences dont ils auront besoin à l’avenir.


3. De EU wijst op het belang van een niet-aflatende uitvoering van de toezeggingen in de gezamenlijke verklaring van 29-30 september 2011 van de top van het Oostelijk Partnerschap in Warschau, en zij herhaalt dat het tempo van de hervormingen de intensiteit van de samenwerking zal bepalen, en dat partners die zich het sterkst op hervormingen toeleggen, meer baat zullen hebben bij hun relatie met de Europese Unie in de zin van nauwere politieke associatie, verdergaande geleidelijke economische integratie in de interne markt van de EU, grotere mobilitei ...[+++]

3. L'UE souligne qu'il importe de continuer à mettre en œuvre les engagements pris dans le cadre de la déclaration commune faite à l'occasion du sommet du Partenariat oriental qui a eu lieu les 29 et 30 septembre 2011 à Varsovie; elle rappelle que l'intensité de la coopération sera fonction du rythme des réformes et que les partenaires les plus actifs dans la mise en œuvre de réformes tireront davantage profit de leur relation avec l'Union européenne et bénéficieront notamment d'une association politique plus étroite, d'une intégration économique progressive plus approfondie dans le marché intérieur de l'UE, d'un renforcement de la mobi ...[+++]


Ik denk dan ook dat sancties voor werkgevers zeker een nog groter afschrikeffect zullen hebben, daar er al sancties bestaan voor zwartwerken, zeker als daarbij illegale immigranten zijn betrokken.

J’estime que les sanctions prévues à l’encontre des employeurs auront un effet dissuasif supplémentaire, car il existe déjà des sanctions pour le travail illégal, en particulier celui faisant appel à des immigrants illégaux.


4. is verheugd over het feit dat de burgers een grotere controle zullen hebben over het optreden van de Europese Unie omdat er meer democratische rekenschap moet worden afgelegd, met name dank zij de volgende verbeteringen:

4. se félicite de ce que les citoyens exerceront un contrôle accru sur l'action de l'Union européenne par une responsabilité démocratique accrue de celle-ci, grâce notamment aux améliorations suivantes:


Signalen hebben een groter bereik dan bij de huidige GSM-technologie. Omdat voor eenzelfde netwerkdekking minder antennes nodig zijn, zullen de Europese landschappen beter worden gevrijwaard en daalt het energieverbruik;

Les signaux auront une portée supérieure à celle qui est possible avec la technologie GSM actuelle. De ce fait, le nombre d'antennes nécessaires pour assurer la même couverture de réseau sera moins élevé, ce qui permettra de préserver les paysages européens et de réduire la consommation d'énergie.


Zo kan ervoor worden gezorgd dat projecten waarvoor financiering beschikbaar wordt gesteld een veel grotere kans zullen hebben om hun volledige potentieel te realiseren.

Cette approche devrait garantir que les projets qui reçoivent un financement aient davantage de chance de réaliser intégralement leur potentiel.


Door de uitbreiding zullen wij verbonden zijn met economieën die momenteel lagere inkomsten hebben dan de huidige lidstaten, maar die een groter groeipotentieel hebben.

Du fait de l'élargissement, nous allons nous lier à des économies qui ont actuellement un niveau de revenu inférieur à celui des États membres actuels mais qui présentent également un potentiel de croissance supérieur.


Zwitserse onderdanen Nogmaals, het vrije verkeer van zullen niet echt van het personen zal naar verwachting aan een vrije verkeer van personen veel bredere laag van de bevolking ten profiteren omdat zij in de goede komen, gezien de omvang van de meeste landen van de EU economische ruimte waartoe de Zwitsers welkom zijn. toegang zouden hebben (de EER-Landen); dit zou niet alleen gelden voor hoog gekwalificeerd personeel, maar ook v ...[+++]

Les ressortissants suisses ne Là encore, les avantages liés à la tireront aucun avantage réel liberté de circulation devraient de cette liberté de concerner une fraction beaucoup plus circulation, puisqu'ils sont importante de la population suisse, bien accueillis dans la compte tenu de la taille de l'espace plupart des pays de l'Union. économique auquel elle aura accès (à savoir les pays de l'EEE), et du fait que cette liberté, loin d'être l'apanage des professions libérales et cadres hautement qualifiés, s'étendra aussi aux ouvriers ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere bereidheid zullen hebben' ->

Date index: 2024-02-14
w