Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
DGPM
Hospitalisme bij kinderen
Middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte
Neventerm
Rouwreactie
VMEB

Vertaling van "grotere legitimering " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verbod te rijden met een grotere snelheid dan deze die is aangeduid

interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée


Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial [ DGPM ]


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


hogere/grotere/verhoogde dwarshelling(shoek)

angles d'inclinaison latérale élevés


middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte

FNI à longue portée | forces nucléaires intermédiaires à longue pore


grotere interpenetratie van de nationale effectenmarkten

interpénétration plus étroite des marchés nationaux des valeurs mobilières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het betekent ook een grotere legitimering van het Parlement, dat naast het organiseren van hoorzittingen, nu ook zal kunnen peilen naar het oordeel van de bevolking die het vertegenwoordigt.

La légitimité du parlement s'en trouve renforcée, car, en plus de l'organisation d'auditions, celui-ci est désormais en mesure de s'enquérir de l'avis des citoyens qu'il représente.


De verkiezing van de Europese voorzitter (door de lidstaten of rechtstreeks door de burgers) is belangrijk voor de grotere legitimering van deze functie.

L'élection du président européen (par les États membres ou directement par les citoyens) est importante en vue de renforcer la légitimité de cette fonction.


Het betekent ook een grotere legitimering van het Parlement, dat naast het organiseren van hoorzittingen, nu ook zal kunnen peilen naar het oordeel van de bevolking die het vertegenwoordigt.

La légitimité du parlement s'en trouve renforcée, car, en plus de l'organisation d'auditions, celui-ci est désormais en mesure de s'enquérir de l'avis des citoyens qu'il représente.


De moeilijkheden bij de ratificering van het Verdrag van Nice - die thans gelukkig achter de rug zijn - mogen ons echter niet doen vergeten dat wij nood hebben aan democratische participatie, vereenvoudiging en een grotere legitimering. Dit zijn doelstellingen die wij gedurende de gehele institutionele hervorming moeten nastreven.

Cependant, le fait que, fort heureusement, les difficultés liées à la ratification du traité de Nice soient derrière nous ne doit pas nous faire oublier l'impérative nécessité de la participation démocratique, de la simplification et d'une plus grande légitimation que nous devons rechercher par les réformes institutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. juicht de nieuwe "wetgevingsprocedure", die de reguliere procedure zal worden, toe als belangrijke vooruitgang naar een grotere democratische legitimering van de werkzaamheden van de Unie; spreekt zijn waardering uit voor deze aanzienlijke uitbreiding van de toepassingssfeer van de medebeslissingsprocedure, en is van oordeel dat deze tendens moet worden voortgezet;

5. se félicite de la nouvelle "procédure législative", qui est appelée à devenir la règle, voyant en celle-ci une avancée fondamentale dans la voie du renforcement de la légitimité démocratique des activités de l'Union; reconnaît par là même cette extension notable de la codécision et souligne que celle-ci devra se poursuivre;


15. juicht de nieuwe "wetgevingsprocedure", die de reguliere procedure zal worden, toe als belangrijke vooruitgang naar een grotere democratische legitimering van de werkzaamheden van de Unie; spreekt zijn waardering uit voor deze aanzienlijke uitbreiding van de toepassingssfeer van de medebeslissingsprocedure, en is van oordeel dat deze tendens moet worden voortgezet;

15. se félicite de la nouvelle "procédure législative", qui est appelée à devenir la règle, voyant en celle-ci une avancée fondamentale dans la voie du renforcement de la légitimité démocratique des activités de l'Union; reconnaît par là même cette extension notable de la codécision et souligne que celle-ci devra se poursuivre;


De basiskeuze is bekend: de aanpassing van een modern strafprocesrecht dat beantwoordt aan de bestaande minimale eisen die door het Europees Verdrag voor de Mensenrechten worden gesteld, wat tot een grotere legitimering van de beslissing moet leiden en tot een grotere zekerheid over de waarheidsvinding.

Le texte de base est connu : l'adaptation d'une procédure pénale moderne répondant aux critères minimaux existants prévus par la Convention européenne des droits de l'homme, ce qui doit entraîner une plus grande légitimation de la décision et une sécurité accrue quant à la manifestation de la vérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere legitimering' ->

Date index: 2022-04-25
w