Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte

Traduction de «grotere reikwijdte heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
middellange afstandskernraketten met grotere reikwijdte

FNI à longue portée | forces nucléaires intermédiaires à longue pore


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een lid werpt hiertegen op dat de notie van het « moeten weten » hier nog een grotere reikwijdte heeft dan in de witwaswetgeving omdat hier ook de geoorloofde activiteiten van de criminele organisatie worden geviseerd waarvan de betrokkene weet of moet weten dat ze bijdragen tot de oogmerken van die organisatie.

Un commissaire objecte que cette notion de « devoir savoir » a en l'espèce une portée plus grande encore que dans la législation sur le blanchiment, parce que l'on vise également ici les activités licites de l'organisation criminelle dont l'intéressé sait ou doit savoir qu'elles contribuent aux objectifs de celle-ci.


Een lid werpt hiertegen op dat de notie van het « moeten weten » hier nog een grotere reikwijdte heeft dan in de witwaswetgeving omdat hier ook de geoorloofde activiteiten van de criminele organisatie worden geviseerd waarvan de betrokkene weet of moet weten dat ze bijdragen tot de oogmerken van die organisatie.

Un commissaire objecte que cette notion de « devoir savoir » a en l'espèce une portée plus grande encore que dans la législation sur le blanchiment, parce que l'on vise également ici les activités licites de l'organisation criminelle dont l'intéressé sait ou doit savoir qu'elles contribuent aux objectifs de celle-ci.


11. wijst erop dat de Commissie bij haar besluitname over de inhoud van het CFR er rekening mee moet houden dat het CFR wellicht een grotere reikwijdte heeft dan alleen maar een wetgevingsinstrument, en zou kunnen resulteren in een optioneel instrument;

11. insiste pour que, au moment de définir le contenu du CCR, la Commission garde bien présent à l'esprit que le CCR pourrait être bien plus qu'un simple outil législatif et pourrait devenir un instrument facultatif;


11. wijst erop dat de Commissie bij haar besluitname over de inhoud van het CFR er rekening mee moet houden dat het CFR wellicht een grotere reikwijdte heeft dan alleen maar een wetgevingsinstrument, en zou kunnen resulteren in een optioneel instrument;

11. insiste pour qu'au moment de définir le contenu du CCR, la Commission garde bien présent à l'esprit que le CCR, loin d'être un simple outil législatif, pourrait devenir un instrument facultatif;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Marco Polo II-programma heeft een grotere territoriale reikwijdte.

Le programme Marco Polo II propose une couverture géographique plus large.


In het onderhavige voorstel van de Commissie wordt ernaar gestreefd de behoefte aan meer kwaliteit bij mobiliteit ten behoeve van onderwijs en opleidingsdoelstellingen te regelen en is er sprake van een aanvulling op de aanbeveling van 10 juli 2005, omdat het een grotere reikwijdte heeft.

La proposition de la Commission vise à satisfaire la nécessité d'une qualité accrue en matière de mobilité à des fins d'éducation et de formation, et complète la recommandation du 10 juillet 2001.


D. overwegende dat artikel 21 van het Handvest van de grondrechten (dat in artikel II-81 van het grondwettelijk verdrag is opgenomen) een grotere reikwijdte heeft dan artikel 13 van het EG-verdrag, omdat dit redenen voor discriminatie vermeldt die in artikel 13 ontbreken, namelijk kleur, sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, politieke of andere denkbeelden, het behoren tot een nationale minderheid, vermogen en geboorte; het zeer betreurend dat deze bredere opvatting nog niet naar feitelijke, bindende juridische instrumenten is vertaald,

D. considérant que l'article 21 de la Charte des droits fondamentaux, incorporé à l'article II-81 du traité constitutionnel, revêt une portée plus vaste que l'article 13 du traité CE, en ce qu'il mentionne des motifs de discrimination sur lesquels celui-ci fait l'impasse, en l'occurrence la couleur, les origines sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, les opinions politiques ou toute autre opinion, l'appartenance à une minorité nationale, la fortune et la naissance; regrettant d'autant plus que cette conception plus étendue ne trouve pas de traduction juridiquement contraignante dans les faits,


D. overwegende dat artikel 21 van het Handvest van de grondrechten, dat in artikel II-81 van het grondwettelijk verdrag is opgenomen, een grotere reikwijdte heeft dan artikel 13 van het EG-verdrag, omdat dit redenen voor discriminatie vermeldt die in artikel 13 ontbreken, namelijk kleur, sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, politieke of andere denkbeelden, het behoren tot een nationale minderheid, vermogen en geboorte; het zeer betreurend dat deze bredere opvatting nog niet naar feitelijke, bindende juridische instrumenten is vertaald,

D. considérant que l’article 21 de la Charte des droits fondamentaux, incorporé à l’article II-81 du traité constitutionnel, revêt une portée plus vaste que l’article 13 du traité CE, en ce qu’il mentionne des motifs de discrimination sur lesquels celui-ci fait l’impasse, en l’occurrence la couleur, les origines sociales, les caractéristiques génétiques, la langue, les opinions politiques ou toute autre opinion, l’appartenance à une minorité nationale, la fortune et la naissance ; regrettant d'autant plus que cette conception plus étendue ne trouve pas de traduction juridiquement contraignante dans les faits,


Het Marco Polo II-programma heeft een grotere territoriale reikwijdte.

Le programme Marco Polo II propose une couverture géographique plus large.


Het Marco Polo II-programma heeft een grotere territoriale reikwijdte.

Le programme Marco Polo II propose une couverture géographique plus large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere reikwijdte heeft' ->

Date index: 2022-09-11
w