Overwegende dat zich momenteel in de sector sinaasappelen voor de communautaire produktie ernstige afzetmoeilijkheden voordoen , die vooral veroorzaakt worden door de kenmerken der variëteiten dezer teelt ; dat het , om deze situatie te verbeteren , noodzakelijk is maatregelen te treffen ter vergroting van de communautaire afzet , en wel door op grotere schaal tot verwerking over te gaan ;
CONSIDERANT QUE LA SITUATION ACTUELLE DANS LE SECTEUR DES ORANGES EST CARACTERISEE PAR DES DIFFICULTES GRAVES D'ECOULEMENT DE LA PRODUCTION COMMUNAUTAIRE, DUES NOTAMMENT AUX CARACTERISTIQUES VARIETALES DE CETTE PRODUCTION ; QUE, POUR REMEDIER A CETTE SITUATION, IL EST NECESSAIRE D'ADOPTER DES MESURES TENDANT A AUGMENTER LES DEBOUCHES COMMUNAUTAIRES GRACE A UN RECOURS ACCRU A LA TRANSFORMATION ;